booksread-online.com

Читать книгу 📗 "Черный к свету (ЛП) - Андрижески Дж. С."

Перейти на страницу:

Почему-то я не думала, что они были в центре для посетителей.

Однако, как и у Алиши, мне не на что было опереться. К сожалению, мы так и не получили этот беспилотник. Алише пришлось работать с ограниченным доступом к спутниковой связи.

— Продолжай осматривать местность, — сказал Блэк. Его голос понизился до рычания, почти до бормотания. — И свяжись с Мэнни и Ярли, вдруг у них более выгодная позиция для наблюдения, и они смогут подтвердить, заходили ли Джем и Аура внутрь.

Я слышала, как Блэк разговаривал с Мэнни по одноразовому телефону, когда наш поезд прибывал в Ниццу.

Я знала, что они уже прибыли в прибрежный город раньше нас, и следили за Джемом и девочкой, как только они начали координировать действия с нашей командой в отношении спутниковых снимков. До этого момента мне и в голову не приходило, что они, возможно, действительно видели, как Джем и Аура шли с улицы ко входу в пещеру.

Я знала, что если среди нас и есть кто-то, кто может незаметно последовать за Даледжемом, то это Ярли. Я также знала, что она будет крайне осторожна, когда сделает это, и не станет рисковать понапрасну или делать что-то ещё, что могло бы его спугнуть.

Я также слышала, как Блэк предупреждал их обоих о том, чтобы они не пользовались своими обычными гарнитурами.

Несмотря на это, по мере приближения к порту меня охватывало беспокойство.

Что бы ни было причиной этого, у меня сдавило грудь и лёгкие, стало трудно контролировать мысли, а рот и горло наполнились слюной. Я не могла разобраться в своих собственных реакциях и в том, на что именно я реагировала.

Боялась ли я, что в конечном итоге нам придётся убить Джема?

Боялась ли я, что он убьёт кого-то из нас или ту девочку?

Или я больше боялась, что Брик подождёт, пока мы их всех догоним, а потом убьёт обоих? Потому что, как бы ни было правдой то, что я сказала Блэку прошлой ночью, что я не до конца верю в то, что король вампиров дёргал за ниточки во всех событиях последних недель, не было сомнений, что Брик был заинтересован и, скорее всего, будет поблизости.

Я также знала, что король вампиров вполне мог сделать что-то подобное, если он решил, что у него есть веская причина сделать заявление.

Что бы меня ни тревожило, я не могла от этого избавиться.

Я сложила руки на коленях и почти не замечала ни уличного движения, ни маленьких магазинчиков, ни новых отелей, ни старых, более величественных зданий, церквей и статуй, парков и цветов, ни проблесков поразительной синевы, когда мы поднимались достаточно высоко, чтобы увидеть море.

В конце концов, мы проехали достаточно далеко на юг, чтобы с моей стороны машины был виден океан, и свернули на дорогу поменьше, которая огибала гору и вела к красивой сверкающей гавани, зажатой в небольшом каньоне между парком и домами на склоне холма. Некоторые из этих домов были яркими и огромными, как на почтовых открытках, но я их тоже почти не видела.

Я сидела там, и моё сердце болезненно колотилось в груди, пока мы пробирались сквозь поток машин, чтобы добраться до другой стороны порта. И я размышляла, что, чёрт возьми, со мной не так.

— Пять минут, — пробормотал Блэк, взглянув на меня.

Загорелся зелёный свет; белый внедорожник плавно двинулся вперёд вместе с остальными.

Я заметила лёгкое беспокойство в глазах Блэка, когда он оглядел меня. Я знала, что он видит мою тревогу и, вероятно, недоумевает, что, чёрт возьми, не так.

Или, может быть, он знал.

Возможно, он понимал это лучше, чем я.

— Всё будет в порядке, док, — пробормотал Блэк, объезжая машину, которая остановилась посреди дороги, чтобы повернуть налево. Он довёз нас до конца пристани для яхт, а затем повернул обратно на юго-восток.

Я заметила вывеску с абстрактным изображением черепа неандертальца и несколькими словами, которые я, возможно, смогла бы разобрать со своим подзабытым французским, если бы уделила этому несколько секунд.

Я не стала спрашивать Блэка, который, как я знала, прекрасно говорил и читал по-французски.

Я увидела надписи «Grotte» и «Entrée Interdite!», а под ними череп и скрещенные кости, и этого было достаточно.

Судя по указателю, место находилось всего в двадцати метрах впереди.

— Всё будет хорошо, — пробормотал Блэк себе под нос. — Мы разберёмся с этим и вернёмся домой. Все мы вернёмся домой. Джем, Ник, девочка, Мэнни, Ярли. Мы не потеряем из-за этого ни одного грёбаного человека. Мы не потеряем ни одного грёбаного члена нашей команды…

К концу его голос звучал как некая комбинация молитвы и угрозы.

Казалось, Блэк предупреждал всех, кто мог подслушивать, о том, что будут последствия, если они попытаются встать у него на пути или перечить ему по любому из этих пунктов.

Я хотела верить ему.

В глубине души я хотела знать, что он был прав.

Но на самом деле я этого не чувствовала.

Глава 35. Пещера

Ник исчез, как только машина остановилась.

Он щёлкнул замком дверцы, выставив зонт, надвинув солнцезащитные очки на глаза, защитив большую часть обнажённой кожи плащом и шляпой. Он уже перебежал улицу пугающе скользящим шагом, прежде чем остальные из нас успели отстегнуть ремни безопасности, не говоря уже о том, чтобы выбраться из машины и броситься за ним.

Я смотрела, как Ник покидает нас, и на моём лице, должно быть, отразилась паника.

— Всё в порядке, — Блэк быстро положил ладонь мне на плечо. — Всё в порядке, док. Отпусти его.

— Но в прошлый раз…

— Мы сразу же последуем за ним, — предостерегающе прервал меня Блэк.

Я поколебалась, затем кивнула.

Он прав.

Ник не был глупцом. Он всё разведает заранее. Он пойдёт вперёд, только если это безопасно. В противном случае он подождёт нас. Он не станет рисковать Джемом. Он не станет делать ничего, что создаст риск для Джема, поэтому он подождёт, пока к нему не присоединятся остальные. Он подождёт, пока не убедится, что мы сможем его остановить.

Я надеялась на это.

— Пошли, док, — пробормотал Блэк. Он сжал мою руку, затем отпустил её.

Впервые до меня дошло, что он не использует свой разум.

Я знала, почему. Нас прикрывали разведчики из Сан-Франциско, но Блэк не верил, что этого будет достаточно.

Он думал, что этого может быть недостаточно, по крайней мере, против Джема.

Я выбросила эту мысль из головы. Я дёрнула защёлку на своей двери, распахнула её ногой в ботинке и выбралась наружу, ступив на тротуар. Я как раз поправила пистолет и кобуру под курткой, чтобы убедиться, что они спрятаны подальше и не попадаются на глаза, когда заметила группу из четырёх индивидов, переходивших дорогу в нашем направлении.

Я сразу поняла, что это видящие.

Они двигались как видящие, той странной, звериной походкой, которая не имела ничего общего с тем, как передвигались вампиры, но в равной степени была чужда тому, как передвигалось большинство людей по всем миру.

Я не могла сдержать облегчения, охватившего меня, когда я увидела лицо Ярли, а рядом с ней — лицо Мэнни, который крепко держал её за руку.

Я направилась прямо к ним и практически встретилась с ними посреди дороги.

Только тогда я заметила, что с ними была Люси, один из солдат-людей Блэка, а также Павел и Венди, оба видящие, которых завербовали из числа беженцев со Старой Земли. Все трое были частью команды, которую Блэк отправил, чтобы завершить уничтожение любых следов видящих и их технологий в лабораториях и правительствах по всему миру.

Конечно, это не вся команда, и даже не четверть её состава. Скорее всего, другие оставались где-то там и продолжали выполнять свою работу.

— Мы видели, как они вошли, — сразу же сказала Ярли.

— И Ник, только что, — спокойно добавил Мэнни.

Блэк, присоединившись к нам, кивнул. Он взглянул на Туза, который вытащил из кармана свой мобильный телефон и начал набирать сообщение.

Я предположила, что он рассказывает Нику то, что только что сказала нам Ярли.

Мне хотелось обнять Ярли, и Мэнни, и Люси, если уж на то пошло… и даже Павла и Венди, которых я не очень хорошо знала… но сейчас не время.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Черный к свету (ЛП), автор: Андрижески Дж. С.":