BooksRead Online

Читать книгу 📗 Королева Червей (ЛП) - Крофт Эмери

Назад 1 ... 7 8 9 10 11 Вперед
Перейти на страницу:

Тео сидел очень тихо.

Из его левого глаза сочилась кровь и липкая белая жижа, стекая по щеке, и он стонал, как ребенок.

— А-а... а!

Внезапно дверь открылась, и вошли мой отец и Морган.

Я хлопнула в ладоши:

— Идеальное время!

Морган с гордостью рассмеялся, глядя на Тео и Габриэля:

— Клео, ты маленький дьявол.

Он протянул кулак для удара.

Ксавьер сжал меня в объятиях, и его дыхание коснулось моего лба:

— Вот это моя девочка!

Затем он отпустил меня и отодвинул в сторону.

Он улыбнулся своим бывшим коллегам:

— Ну что, парни, я вернулся.

Он приложил палец к губам:

— На самом деле, я никуда особо и не уходил, если честно.

Я смахнула бумаги со стола Тео, села и улыбнулась ему:

— Оу, Папочка, Тео, похоже, совсем не рад встрече со мной.

Он и Морган рассмеялись над моим черным юмором.

Габриэль громко стонал и баюкал свое бедро, пока из раны хлестала струя крови.

— Помогите... пожалуйста... я умираю!

Ксавьер подошел к нему:

— Конечно, я помогу.

Он схватил металлический шип и выдернул его.

Крики агонии Габриэля наполнили комнату.

Ксавьер не стал терять времени и вогнал канзаши ему в шею, пока она не вылезла с другой стороны.

Кровь хлынула из раны, он судорожно вздохнул и затем беззвучно обмяк.

Ксавьер хмыкнул:

— Пошел ты на хуй, Габриэль.

Тео, наш почти овощ, застонал, но все еще не двигался.

Я не уверена, что он осознавал что-либо, кроме расцветающей головной боли.

Морган продолжал рыться в ящиках стола, явно не интересуясь нашим с Ксавьером весельем.

Мое сердце колотилось от жестокости смерти Габриэля, и почти сразу я повернулась к Тео.

— Бедный ублюдок. Давай я избавлю его от страданий.

Я сильно ударила ногой по торчащему концу канзаши.

Она с хлюпаньем прошла через глазницу в голову.

— УГХ!

Сначала его тело забилось в конвульсиях.

Из поврежденного глаза брызнуло изрядное количество крови, а затем немного вытекло из ноздри, прежде чем он затих.

Морган сжал мое плечо:

— Отличная работа, малышка.

Отец схватил меня и стянул со стола.

Он сжал меня в объятиях.

Конечно, мне хотелось поцеловать его, но пока сойдет и объятие.

— Так горжусь тобой, Пуговка.

Мои глаза горели от непролитых слез, и я прижалась к нему:

— Люблю тебя, Папочка.

Я перешагнула через трупы, разбросанные в коридоре и гостиной.

За пределами кабинета это была тихая бойня.

Я закурила сигарету и наблюдала, как Морган и Маркус, который все это время дежурил за пределами участка в качестве подкрепления, обливали вход в дом бензином.

Ксавьер скользнул на водительское сиденье и воспользовался возможностью быстро поцеловать меня.

— Люблю тебя, детка.

Мое сердце затрепетало от облегчения и счастья.

Наконец-то все закончилось.

С «Нексусом» покончено!

Эпилог

К 9 часам мы ехали по трассе 206, направляясь в город Лейтон, и к полудню мы должны были быть в Тренте.

Всё казалось нереальным.

По радио звучал прекрасный и характерный голос SZA, а я куталась в свое теплое флисовое одеяло.

Рука отца легла мне на бедро и сжала его:

— Ты голодна?

Он повернул влево, съезжая с главной дороги к маленькой, неприметной гостинице.

Я села и размяла шею:

— О да, я умираю с голоду.

Ксавьер усмехнулся:

— Я тоже.

Я рассмеялась, когда поняла, чего он на самом деле хочет.

Он припарковался у крошечной закусочной и улыбнулся мне:

— Ты берешь бургеры, а я сниму номер.

О да, кое-что для меня перед нашей долгой поездкой.

Мой взгляд встретился с его сверкающими голубыми глазами, я придвинулась ближе и поцеловала его:

— Я люблю тебя, Ксавьер.

Его палец смахнул прядь волос с моего лба:

— Я тоже тебя люблю, моя Королева Червей.

«Ни один человек не входит в одну и ту же реку дважды, ибо это уже не та река, и он уже не тот человек».

Гераклит

КОНЕЦ.

Назад 1 ... 7 8 9 10 11 Вперед
Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге или статье
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге Королева Червей (ЛП), автор: Крофт Эмери