Читать книгу 📗 "Мелодия сердцебиения. Часть 2 (ЛП) - Зоммер Лаура"

Краткое содержание книги или сюжет книги - Мелодия сердцебиения. Часть 2 (ЛП) - Зоммер Лаура
Что за хаос! Юли наконец знает, чего хочет. Но не стало ли уже слишком поздно? Она должна решиться. Оставить всё и уйти прочь? Или остаться и бороться за свою любовь?
Лаура Зоммер
Мелодия сердцебиения. Часть 2
Внимание!
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
Просим Вас удалить этот файл с жёсткого диска после прочтения. Спасибо.
Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.
Оригинальное название: «Herzschlagmelodie. Band 2» von Laura Sommer
Название на русском: Лаура Зоммер «Мелодия сердцебиения. Часть 2»
Серия: Мелодия сердцебиения #2
Переводчики: Kseny,
Леруся Нефедьева,
Оля Селукова,
Александра Б.
Редактор: Юлия Цветкова
Вычитка: Kseny
Обложка: Екатерина Белобородова
Оформитель: Юлия Цветкова
ГЛАВА 1
Юли
«Ты ещё злишься на меня?» — написала я Себастьяну после половины ночи, проведённой в мучительных размышлениях. Да? Нет? Возможно? Отметьте нужное крестиком или чем-то в этом роде, пожалуйста.
И что с Генри? В какой степени он впутан в эту паутину лжи? Возможно, он ещё в ярости из-за поцелуя? Я начала кусать губы и посмотрела в окно в направлении сада. Он ещё не спит? В конце концов сейчас ещё каникулы, такая вероятность существовала. Я встала, подошла к окну и бросила при этом беглый взгляд на часы. Было чуть больше часа, и я ещё не устала. Я открыла окно и немного наклонилась вперёд, так что могла видеть комнату Генри. У него действительно ещё горел свет. Но был ли Генри один? Возможно, у него ещё Сандра и Софи. Или только Софи. Возможно, они заняты? Я сглотнула и потянулась за бутылкой воды, потому что у меня внезапно пересохло во рту. Я нерешительно рассматривала смартфон. Нужно сделать это? Прежде чем я поняла, что делаю, я уже набирала номер Генри.
— Снимай уже... Снимай! — шептала я и повторяла до тех пор, пока Генри действительно не поднял трубку.
— Юли? Ты там заснула у телефона, или мне звонит твоя задница? — Его голос звучал весело, и из-за этого я расслабилась. Было так замечательно слышать его. Он звучал так дружелюбно. Но потом я снова всё вспомнила и прислушалась. Можно ли было услышать голос Софи на заднем плане?
— Юли? Задница Юли? Алло? — спросил Генри.
— Нет, это я... — пробормотала я.
— Всё хорошо? — И как всё было хорошо! Снова мой Генри! Который подошёл к телефону, был таким дружелюбным ко мне и спрашивал, как у меня дела. Он волшебным образом заставлял улыбку появляться на моих губах и выпускал на волю бабочек, которые так долго сидели на полу. Они порхали вокруг и окрыляли меня. Это было такое опьяняющее, такое бодрящее чувство, будто я выпила алкоголь.
— Да. Сейчас уже да... Так хорошо снова слышать твой голос! — Я упала на свою кровать, пристально посмотрела в потолок и захихикала, болтая ногами. Генри ничего не ответил на это, поэтому я сразу села прямо. Дерьмо! Что я только что сказала?!
— Да... — начал Генри. О, нет! Что это было? Конечно, теперь он скажет мне, что Софи всё ещё у него, и он должен повесить трубку. Отлично...
— Действительно классно слышать твой голос. Особенно сейчас. — Что? Сбитая с толку, я моргнула и сглотнула. Это происходит на самом деле? Или это только моя мечта? Я закрыла глаза, прижала телефон крепче и засмеялась. Снова было это... Это чувство, которое я так долго не ощущала. Это была чистая радость!
— Ты смеёшься? — голос Генри звучал так, словно он был сбитым с толку, но тоже начал смеяться.
— Да, спасибо тебе. Я боялась говорить с тобой, но сейчас вся ситуация кажется мне настолько простой, и я спрашиваю себя, почему просто не могла тебе позвонить намного раньше...
— Потому что ты девочка, а вы, девочки, ужасно сложные...
Мы смеялись, и я даже хваталась за живот. Это было хорошо: снова улыбаться вместо того, чтобы грустить.
— Мне действительно тебя не хватало. Особенно теперь... — выдохнула я. Если бы только было ясно, что происходит между ним и Софи, я смогла бы ему сказать. Это были всего три маленьких слова. Почему их было так сложно произнести, если они так отчётливо чувствовались?
— Мы можем встретиться? — Я не оставила ему времени на ответ, потому что хотела его видеть. Прямо сейчас. Его глаза должны видеть меня, рассматривать. Его губы должны формировать слова, а его тело должно быть так близко к моему, чтобы меня бросало то в жар, то в холод, когда я касалась его. Генри был всего в нескольких метрах от меня, но нас разделяли стены и двери, которые я не могла преодолеть. Его родители были бы шокированы, если бы я сейчас пробралась к нему.
— Сейчас? Хорошо... Мне нужно к тебе прийти? Твои родители спят? Ну, это плохая идея... Твой отец не спускает с меня глаз...
— У источника. Через десять минут! — Я просто повесила трубку, потому что для меня было ясно, что я хотела бежать к туда прямо сейчас. Мои ноги быстро несли меня по ковру, а я сама рылась в шкафу в поисках маки, юбки и обуви. Я хотела быть милой для Генри. Это был вызов! Софи и Сандра лгали мне? Генри, возможно, встречается с Софи? Но не со мной! Генри был моим лучшим другом, и я любила его... И я хотела его! Если Софи обманывала меня и, вероятно, только использовала, чтобы быть с Генри, то я буду бороться за него! Так легко я не сдамся!
Я потянулась к короткой чёрной юбке со складками и к топу с открытыми плечами тоже чёрного цвета, взяла цепочку с пазлом. К этому всему я добавила пару браслетов и розовый блеск, который купила тайком. Красные балетки и чёрный обруч для волос завершили мой образ.
Я прокралась к двери и, словно кошка, скользнула через коридор, а затем и вниз по лестнице к двери, ведущей на террасу. Я быстро открыла её. Благодаря своему фонарику я знала, куда должна бежать.
Цель была ясна! К источнику! Я хорошо знала дорогу. Примерно двести метров я должна идти по течению ручья, потом вверх до развилки, где река разделяется ещё на четыре ручья. Вдоль большой реки, над камнями и потом вверх. Генри уже там? Я пыталась бежать не очень быстро, потому что не хотела вспотеть. Спустя несколько минут я достигла источника. Генри действительно был там! Он стоял у источника рядом с большим камнем и смотрел прямо на меня, когда я приближалась к нему. Я пару раз провела рукой по волосам, прежде чем целеустремлённо подойти и стать в нескольких метрах от него.
— Привет... — пробормотала я и крепко схватилась за карманный фонарик, будто я тонула, а он был моим спасательным кругом в море. Было почти полнолуние, поэтому в лесу было достаточно света, но хорошо было иметь фонарик с собой.
Генри светил на землю передо мной, поэтому я хорошо могла видеть камни и ветки.
— Привет. Не споткнись...
— Ты давно ждёшь? — Наверное, я слишком долго переодевалась.
— Нет... — Генри ухмыльнулся и взъерошил волосы на затылке. Он засмущался и отвернулся в сторону.
— Лжец... — Я захихикала и подошла к нему настолько близко, что могла бы ухватиться за него, если бы захотела. Но я не сделала этого. Пока нет.
— Ты переоделась? — спросил он, не глядя на меня. Лес был существенно интереснее. Тем не менее он улыбнулся. Что с ним происходит?
— Да, я не хотела идти в пижаме. Немного прохладно... — Летние каникулы почти закончились, в последние дни похолодало.
— На тебе едва ли что надето, — сказал он и подал мне карманный фонарик. Внезапно он снял свою рубашку, которая была ему немного велика. Под ней была тесная майка, она была серой или тёмно-серой, к сожалению, я не могла достаточно хорошо рассмотреть. Но он не носил цепочку. Это я увидела сразу. Иначе он бы не снял её? И сейчас? Я почувствовала себя так глупо, потому что из-за тесного топа моя цепочка с пазлом отчётливо выделялась.
