Читать книгу 📗 "Лейла Мичем - Перекати-поле"

Назад 1 ... 135 136 137 138 139 Вперед
Перейти на страницу:

18



Фешенебельный отель в Нью-Йорке на Парк-авеню, занимающий квартал между 49-й и 50-й улицами.

19



Большое Яблоко — народное название Нью-Йорка.

20



Престижный частный университет в Хьюстоне, штат Техас.

21



Специальные команды — бригады, выходящие на поле для специфических розыгрышей мяча: начальных ударов, фри-киков, филд-голов и др.

22



Международный клуб «Ротари интернэшнл» для бизнесменов и представителей свободных профессий; каждая профессия представлена в клубе одним членом. Основан в США в 1905, в том числе для поощрения деятельности на благо общества.

23



Винтовочный патрон американского происхождения; один из самых старых патронов, выпускаемых в настоящее время.

24



Вальтер Скотт, «Мармион: Повесть о битве при Флоддене».

25



Semper Fi или Semper fidelis — Всегда верен (лат.).

Назад 1 ... 135 136 137 138 139 Вперед
Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Перекати-поле, автор: Лейла Мичем":

Все материалы на сайте размещаются его пользователями. Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта. Вы можете направить вашу жалобу на почту booksreadonlinecom@gmail.com
© 2021 - 2025 booksread-online.com