Читать книгу 📗 "У тебя за спиной (ЛП) - Кэмерон Челси М."

Перейти на страницу:

— Нет, просто холоднокровный, — усмехнулся я.

Она закатила глаза.

— Пойдём, прогуляемся, а то я замёрзну.

Я вышел из воды и теперь следовал за ней по песку, специально избегая её следов. У неё были удивительно маленькие ступни.

— Тебе нужна моя куртка? — спросил я.

Она покачала головой.

— Нет, всё нормально. Как только вышла из воды, сразу стало легче.

Мы продолжили идти молча. Шум прибоя успокаивал, но я вдруг понял, как глупо поступил. Не стоило сюда приезжать. Я боялся, что она решит, будто я отчаянный или, ещё хуже, одержимый. Навязчивость — это последнее, что ей нужно.

Она слегка толкнула меня плечом.

— О чём думаешь?

— Ни о чём особенном. А ты?

Она вздохнула.

— Ты не любишь личные вопросы, да?

Нет, не любил. Потому что боялся случайно сболтнуть правду. Вновь.

— А кто их любит? — Она перепрыгнула через комок водорослей.

— Некоторые не против. А есть те, кто не может перестать говорить о себе, и тогда ты готов бежать от них без оглядки.

— Понимаю. Думаю... я просто не люблю, когда люди знают обо мне то, что я считаю личным, — сказал я, не успев подумать, зачем это сказал.

Но она не выглядела обиженной.

— Меня это не беспокоит. По крайней мере, сейчас. Но однажды я захочу вскрыть тебя и посмотреть, что у тебя внутри, Куинн Бранд, — усмехнулась она.

У меня по спине пробежал холодок от её слов.

— Звучит как-то болезненно, — ответил я.

— Узнавать кого-то бывает больно, — сказала она.

Мы дошли до конца пляжа. Её явно знобило, хотя она пыталась это скрыть.

— Готова вернуться? — спросил я, когда мы развернулись и направились обратно к машине.

Она обхватила себя руками, её ладони были спрятаны в рукавах куртки.

— Конечно. Думаю, мне всё-таки стоило надеть штаны.

— Прости, надо было предупредить.

— Всё нормально.

Мы вернулись к машине. Я открыл дверь для неё, потом быстро сел за руль и включил обогреватель. Она вздрогнула, пока я поднимал крышу, но горячий воздух вскоре окутал нас. Она поднесла руки к вентиляционным отверстиям.

— Почему тебе нужно было увидеть меня? — тихо спросила она. Настолько тихо, что я едва расслышал.

Я не знал, как ответить. Логического объяснения не было.

— Не знаю, — сказал я. — Просто... захотел.

Она кивнула, словно приняв этот ответ.

— Я рада, что ты пришёл. Я боялась, что всё будет... странно после нашего первого свидания. Обычно я так себя не веду, понимаешь?

Она говорила это так, будто просила меня поверить ей. Но я не знал этого. Столько всего я знал о ней, но вот это было для меня новостью.

— Не переживай. Я думал, что ты больше не захочешь меня видеть. «Пришёл, увидел, до свидания», — усмехнулся я.

Она хмыкнула и откинулась на сиденье.

— Ладно, скажи мне кое-что, Куинн Бранд.

— Конечно.

— Кто ты? — Внутри всё похолодело. На мгновение меня охватила паника, но я подавил её. Она не могла знать, что именно спрашивала. Я попытался натянуть улыбку, прежде чем ответить. Хорошо, что было темно, иначе она бы заметила, как сильно бьётся моё сердце.

— Я тот, кто считает, что ты невыносимо красива, — сказал я. И это была правда. Я заметил это ещё на первых фотографиях, а теперь видел ещё ярче. Ужасно, нестерпимо красива.

Она легонько ударила меня по руке и вновь закатила глаза.

— Когда-нибудь ты скажешь мне что-нибудь настоящее, а не очередную заезженную фразу. Когда-нибудь, Куинн.

Может быть. Но вряд ли.

* * *

— Ты с ней переспал на первом свидании? Отлично, братан, — сказал Роу, протягивая кулак для дружеского удара. Я бросил на него раздражённый взгляд, но всё же ударил его кулак своим.

— И как она? Не то чтобы мне это было важно, — добавил Трек, передёрнув плечами. — Меня девушки не интересуют.

— Мы в курсе, — одновременно проговорили Харди, Роу и Баз, закатив глаза.

— Я подпускаю к этому телу только первоклассную говядину. Всё-таки храм, знаете ли, — добавил он, за что тут же получил несколько подзатыльников и брошенную в него бутылку, которую с лёгкостью поймал.

— Хватит про член, давайте вернёмся к девушке, — вмешался Баз.

— Вам что, подробный отчёт нужен? — спросил я с нажимом.

— Скорее отчёт с описанием каждого толчка, — съязвил Кэш, хрустя чипсинкой так громко, что мне захотелось заткнуть уши.

— Да ладно тебе, мы просто подкалываем. Остынь, — сказал он.

Мне не нравилось, как они говорили о ней, но я не собирался разбираться в своих чувствах и искать объяснения.

— Ладно, хватит. Короче, всё идёт хорошо. Как будут новости, сообщу. У кого ещё что? — я быстро перевёл разговор.

Трек подал голос и начал рассказывать свою историю. Его взгляд встретился с моим, и я кивнул ему в знак благодарности. Затем настала очередь Харди. Как всегда: деньги, деньги, деньги. Для него это смысл жизни.

Мои мысли начали блуждать, пока они обсуждали наши дальнейшие шаги после миссии с мистером Б. Время для голосования ещё не наступило, но скоро нам придётся принимать решение.

— Кстати, мне нужны деньги, — вдруг сказал Баз.

— На что? — спросил я.

— Просто нужны.

— Сколько? — уточнил Харди.

— Полмиллиона.

— Чёрт возьми, Баз, зачем тебе такие бабки? Ты не можешь просить такие суммы, не объясняя, на что они тебе. Мы не тратим ни цента без общего обсуждения. Так всё работает. Так всегда и работало.

— Это вообще не твоё дело! Просто дай мне грёбаные деньги! — взорвался Баз, вскочив на ноги.

Мы все были ошеломлены его вспышкой. Баз уже просил деньги на загадочные дела, но никогда не был так настойчив. Его светло-голубые глаза сверкали яростью.

— Остынь, мужик, — попытался вмешаться Кэш, положив руку ему на плечо. Баз резко сбросил её и начал ходить по комнате. Роу и Харди переглянулись. У них это странное близнецовое чутьё — один мозг на двоих.

— Просто они мне нужны, ладно? Можете хоть раз помочь? Я больше так никогда не попрошу. Просто нужны.

Если Баз так отчаянно хотел денег, это могло означать только одно: либо он сам в беде, либо кто-то из его близких. Но о семье он никогда не говорил. У нас было негласное правило — не лезть в личное.

Я оглядел парней. Все поняли: Баз серьёзен и, сколько бы мы его ни спрашивали, он не расскажет.

— Голосуем? — предложил я.

— Кто за то, чтобы дать Базу деньги? — поднялись все руки. Кроме руки самого База. Он просто стоял, будто не веря в то, что происходило.

— Ладно, единогласно. Харди, можешь всё устроить? — спросил я.

Он кивнул, а Баз с шумом опустился обратно на стул.

— Спасибо, — пробормотал он так тихо, что я едва его расслышал.

— Пожалуйста. Но запомни: это разовая помощь. И надеюсь, она не принесёт нам проблем.

Я сомневался. Это больше походило на попытку избежать беды, чем создать её.

Трек прочистил горло и спросил, не хочет ли кто пива, пока он идёт к холодильнику. Это разрядило обстановку. Деловая часть встречи закончилась, уступив место обычному общению.

Да, мы работаем ради общей цели, но всё же искренне нравимся друг другу. Если уж быть честным, они мои братья. Моя семья.

Когда все начали расходиться, Кэш вдруг схватил меня за руку.

— Эй, с тобой всё в порядке? Ты выглядишь... не таким.

Чёрт. Не хочу это обсуждать.

— Всё нормально. Серьёзно. Просто устал.

Он изучал меня несколько секунд, а затем улыбнулся. Фальшивую улыбку Кэша можно было спутать с настоящей.

— Просто хотел убедиться, что всё окей. — Он хлопнул меня по плечу и распахнул дверь.

— Не стоит, — ответил я, прежде чем выйти в прохладу ночи.

Глава 12

— Какие планы на обед? — раздался голос Сейдж после того, как Грейс переключила её на мой рабочий телефон.

— А что, хочешь что-то предложить? — спросил я, радуясь, что сейчас не было клиентов и можно было спокойно поговорить, не опасаясь, что кто-то подслушает.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге или статье
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "У тебя за спиной (ЛП), автор: Кэмерон Челси М.":