Читать книгу 📗 "Мой любимый похититель (ЛП) - Морлэнд Мелани"
Шокированный ее прямотой, я уставился на нее.
Таймер сработал, и она открыла дверцу, доставая противни. Мой рот наполнился слюной от аромата печенья с арахисовым маслом.
— Я хочу одно.
Она нахмурилась.
— Они горячие. Дай им минутку, такой нетерпеливый дуралей. И не меняй тему.
— Хочешь сказать, что если не расскажу тебе свою историю, ты расскажешь Каролине чистую правду? Ты угрожаешь мне, маленькая Пчелка?
Она подняла подбородок.
— Таковы условия.
Я ошибался. Брианна уже была силой, с которой нужно было считаться. Я почувствовал вспышку гордости за нее.
— Тогда сегодня вечером.
— Хорошо. — Она взяла с подноса печенье и протянула его мне. Оно начало выскальзывать, и девушка поймала его, взвизгнув от жара.
— Ай-яй-ёшеньки! — крикнула она, размахивая пальцами.
Все мое раздражение исчезло. На смену ему пришел смех. Я взял ее за запястье, проверяя пальцы. Заставил ее подержать руку под струей холодной воды, все еще посмеиваясь. Потом поцеловал покрасневшие кончики ее пальцев, а затем поцеловал ее.
— Ты чертовски забавная. Понятия не имею, как ты делаешь меня таким счастливым. — Я взял печенье и еще два и вышел из кухни, покачивая головой. — Увидимся вечером, моя сердитая маленькая Пчелка.
Я направился обратно наверх, решив немного пробежаться. Откусил кусочек печенья, текстура и вкус были идеальными. Оно было еще горячим, и я сдержал ругательство, когда жевал, понимая, что она была права, что нужно было подождать. Но я был нетерпеливым дуралеем — как она и сказала.
Ай-яй-ёшеньки.
Я снова начала смеяться.
Эта девушка была великолепна.
Глава 16
БРИАННА
Отступив назад, я полюбовалась тортом и убедилась, что Данте он понравится. Он напоминал сад: сверху были выложены цветы, а по бокам торт был покрыт глазурью с еще большим количеством цветов на решетке. Мужчина обожает глазурь, поэтому я переборщила со всем этим, надеясь, что это удовлетворит его пристрастие к сладкому.
Он так и не вернулся на кухню, и я не знала, как к этому относиться. Я была уверена, что он придет за печеньем, но чувствовала, что звонок от брата выбил его из колеи.
Я прибралась на кухне и убрала все ингредиенты. Все было аккуратно, торт готов, а на улице по-прежнему светило солнце. Я вышла в патио, села за стол и уставилась на бассейн. Вспомнила о прошлой ночи и о том ужасе, который испытала, погрузившись в темную воду. А так же о предложении Данте научить меня плавать и решила, что приму его.
На мой телефон пришло сообщение, и я увидела имя Каролины.
Каролина: Брай, у тебя все в порядке?
Я вздохнула и покачала головой.
Я: Все хорошо.
Каролина: Почему ты с дядей Данте?
Я прикусила губу, обдумывая, что ответить. И решила придерживаться основной версии.
Я: Он пришел попросить меня испечь ему торт. Меня только что уволили с другой работы, и Мэри-Джо наседала, грозилась меня уволить. Я была расстроена, и он предложил привезти меня сюда и дать возможность встать на ноги. Лето в Италии — кто может устоять?
Каролина: У вас романтические отношения?
Я: Это личное, Каролина.
Каролина: Значит, да.
Я: Без комментариев. Но я в порядке, счастлива и пеку.
Я приложила фотографию торта, который испекла.
Я: Видишь?
Каролина: Он старше тебя. И ворчливый.
Я: А твоя мать старше твоего отца. Мы с Данте хорошо ладим. Он не ворчит на меня. И он очень милый на самом деле.
Каролина: Слишком много информации.
Я: Тогда не спрашивай. Как Аллан? Как прошел медовый месяц? Супружеская жизнь тебя устраивает?
Это отвлекло ее от темы, и она принялась рассказывать о своем муже, об их поездке и о том, как весело они провели время. Затем задала еще один вопрос.
Каролина: Значит, мне не стоит беспокоиться?
Я: Нет, у меня все хорошо. Я даже учусь плавать. Румбе тоже здесь нравится.
Каролина: Ты привезла свою кошку?
Я ухмыльнулась, отвечая.
Я: Данте настоял. Они лучшие приятели.
Каролина: Не уверена, что мы говорим об одном и том же Данте, но раз ты не против, я оставлю это. Медовый месяц был сказочным. Я расскажу тебе позже.
Я: Хорошо. Увидимся, когда я вернусь в Канаду.
Каролина: И когда же?
Я сглотнула, когда отвечала.
Я: Точной даты пока нет. Я дам тебе знать.
Подруга отправила смайлик, и я положила телефон на место, уставившись на воду. Должно быть, мой стокгольмский синдром дает о себе знать, потому что мысль о возвращении в Канаду вызывала у меня тревогу. Мне здесь нравилось.
Я покачала головой. У меня было еще много времени. И я была полна решимости наслаждаться им.
ДАНТЕ
Я спустился вниз, когда настроение немного улучшилось. В доме вкусно пахло. Даже в своем кабинете наверху я иногда слышал голос Брианны, и мне это нравилось. Звук ее пения расслаблял меня. На кухне я увидел на столе ее торт и на мгновение задержался на нем, вглядываясь во все детали.
Цветы, стебли, крошечные листья, которые словно обвивались вокруг решетки. На торте были изображены розы, сирень, маргаритки, всевозможные цветы. Каждый из них был реалистичен. Некоторые были нарисованы, другие вылеплены, но все они были идеальны.
Брианна была художником и использовала глазурь и крем как средство для рисования. Я сделал пару снимков и начал хихикать, когда увидел маленькую миску и записку рядом с ней.
«Остатки. Пожалуйста, не уничтожай торт».
Я попробовал содержимое миски: сливочный крем получился густым и изысканным. Крошек торта было достаточно, чтобы мне захотелось отрезать кусочек и съесть его, но я удержался.
Выглянул через дверь на террасу и увидел Брианну, сидящую за столом. Девушка смотрела на воду, и мне стало интересно, о чем она думает. Я взял бутылку белого вина из холодильника, пару бокалов и направился к ней.
Она улыбнулась мне, когда я сел за стол.
— Нашел пробник?
— Вкусно, — ответил я, — но как ты узнала?
Девушка наклонилась и провела пальцем по краю моего рта.
— Ты немного промахнулся.
Я поймал ее руку и слизал глазурь с пальца.
— Теперь это просто невероятно.
Мне понравилось, как заиграл румянец на ее щеках, и она снова посмотрела на бассейн.
— Ты действительно научишь меня плавать?
Я протянул ей бокал с вином.
— Конечно.
— Мы можем начать завтра?
— Мы можем начать в любое время.
— Значит завтра.
— Я попросил Джию принести стейки на ужин. Я приготовлю на гриле.
— Я становлюсь избалованной, — пробормотала она.
— Хорошо.
— Я переписывалась с Каролиной, у нее все в порядке, — сказала она, удивив меня.
— Что ты сказала?
Она подтолкнула свой телефон ко мне.
— Прочитай сам.
Я прочитал ее сообщения.
— Ты быстро ее отшила.
Брианна пожала плечами.