Читать книгу 📗 "Искренне, твоя неудобная жена (ЛП) - Вулф Джулия"

Перейти на страницу:

— Это хорошо, я полагаю?

— Отличная вещь, — ответил я. — Что касается сырной доски, то я ко всем чертям съел сыр. Доска лежит у меня на стойке. Ты заметила, я уверен.

— Заметила.

— Когда ты подарила это мне, я не был уверен в тебе. Никто не дарит мне подарки на ровном месте, и ты вручила мне то, о чем я много думал во время нашей первой встречи. Ты вывела меня из равновесия, как у тебя есть склонность делать.

Она сморщила нос.

— Разве я могу?

Я провел кончиком пальца по ее носу.

— Да, красотка. — Я взглянул на свое кольцо. Это было не то, о чем я хотел говорить. — В следующий раз постараюсь добиться большего.

Она выгнула бровь.

— При условии, что будет следующий раз.

Взяв ее подбородок между пальцами, я слегка наклонил ее голову.

— Зная тебя, так и будет.

Медленная улыбка расползлась по ее лицу.

— Отлично. Дарение подарков — мой язык любви. Я ничего не могу с этим поделать, так что готовься, Лука. Я подарю тебе продуманные подарки.

Легкость, которой у меня не было уже несколько месяцев, расцвела в моей груди. И все из-за Сирши. Хотя я продолжал все портить. Хотя я чаще всего отсутствовал и ужасно не умел принимать подарки. Она продолжала быть этим... чертовски блестящим сюрпризом.

— Я буду готов. Обещаю, красотка.

Искренне, твоя неудобная жена (ЛП) - img_6

Сирша попросила меня отвезти ее в кафе, где я узнал, что последние два выходных она работала, помогая другу.

Я представлял себе этого друга кем-то вроде Элизы, но был далек от истины. Когда я подъехал к обочине, Кенджи — татуированный японский парень, похожий на рок-звезду — стоял, прислонившись к кирпичной стене рядом с кафе, задрав одну ногу.

— С вами работает много других людей, верно? — Я посмотрел на красивого ублюдка, гадая, похож ли он на Сиршу.

— Да. Ну, это Кенджи, я и его брат Рику. Он нанял еще нескольких людей для работы с ним на следующих выходных, но... — Она пискнула, когда я отъехал от обочины. — Что ты делаешь?

— Ищу место для парковки. Я пойду с тобой. Я бы хотел встретиться с человеком, с которым ты проводишь так много времени.

Я чувствовал, как она сверлит отверстия в моей голове.

— Ты вообще заметил, что меня не было дома?

Мои пальцы сжались на руле.

— Конечно, я знал, что тебя нет дома. Я не знал, что ты делаешь. Теперь да. Я собираюсь встретиться с Кенджи. Ты не возражаешь, не так ли?

— Я не против, лишь бы ты был милым.

Я заехал на парковку в двух кварталах от кафе.

— О, я буду милым.

И я бы так и сделал, если бы Кенджи не смотрел на мою жену так, как тот медовый парень. Мне было трудно поверить, что он был счастлив во френдзоне с Сиршей, но посмотрим.

Кроме того, мне было любопытно, чем она занималась последние пару недель. Кажется, сейчас самое время это выяснить.

ГЛАВА 28

Сирша

Я похлопала Луку по плечу. Он оторвался от компьютера и обнял меня за спину, его рука оказалась в опасной близости от моей задницы.

— Уже прошло тридцать минут, — щебетала я. — У тебя есть прогресс?

— Как ни странно, да. — Он запустил пальцы в волосы. — Я провел пять опросов сотрудников.

— Хорошая работа. — Я похлопала его по плечу. — Я вернусь через тридцать минут, чтобы еще раз проверить тебя.

Кенджи привез свой всплывающий бизнес из Японии, чтобы протестировать его на временном пространстве, чтобы проверить, сработает ли он с американцами. Клиенты использовали рабочее место в кафе и просили персонал проверять их работу через заранее определенные промежутки времени, чтобы убедиться, что они выполняют задачу.

Последние три выходных были насыщенными, и Кенджи убедился, что эта бизнес-модель действительно может здесь сработать. Я согласилась с ним, переговариваясь между клиентами, раздавая кофе и регистрируя.

Лука провел всю субботу, а теперь и воскресенье, работая в кафе. Эти два дня были самым большим временем, которое мы провели вместе со времен Вайоминга. Поначалу меня немного раздражало, что он застрял здесь. Мне казалось, что он мне не доверяет. Но я начала верить, что он использовал свое собственничество как предлог, чтобы проводить со мной время, против чего я совсем не возражала.

Мне нравился мой муж.

Через полчаса я вернулась к Луке с кофе и поставила его перед ним.

— Как поживает мой хороший мальчик? — прошептала я ему.

Он зарычал на меня.

— Я думаю обо всех плохих, плохих вещах, которые я сделаю с тобой, как только у меня появится такая возможность.

— Этого не будет сегодня вечером, если ты не пройдешь дополнительные опросы сотрудников.

Он вздрогнул.

— Ты надзиратель.

— Да. — Я толкнула его в плечо. — А теперь возвращайся к работе, иначе мне придется щелкнуть кнутом.

— Да, моя госпожа.

Искренне, твоя неудобная жена (ЛП) - img_6

— О Боже. Да, да, да.

Рука Луки схватила меня за плечо, другая за ягодицу.

— Не двигайся, красотка. Не двигайся, черт возьми.

Моя спина горела, и я растягивалась от толстого члена Луки, который прорвался и скользнул в меня. Я вцепилась в подушки дивана, везде оставаясь неподвижной для него, подавляя каждый инстинкт, говорящий мне прижаться к нему.

— Ты такая тугая, — процедил он. — Так жарко и туго.

Я покачала головой, слезы навернулись на глаза. Не потому, что было больно, а от интенсивности.

— Ты не поместишься.

Как только мы попрощались с Кенджи, Лука отвез нас в Дэвенпорт, загнал меня в нашу комнату и приказал раздеться. К тому времени, когда он перегнул меня через подлокотник дивана, я уже тряслась и промокла. Упав на колени позади меня, он уткнулся лицом между моими бедрами, снова и снова поднимая меня через край, пока я не потерялась в бреду. Затем он объявил, что пришло время взять меня в задницу, и у меня не было возражений.

Его рука шлепнула меня по заднице.

— Не сомневайся во мне, Сирша.

Я сомневалась в своей способности справиться с ним, а не в Луке. Он мог довести меня до безумия за три толчка. Да что там — даже один грязный взгляд был бы достаточным.

— Просто трахни меня уже, — выдавила я. — Докажи мне это.

Он снова ударил меня.

— Не торопи меня. Я планирую получить от этого удовольствие. — Чтобы проиллюстрировать, насколько он не спешил, он отступил, а затем проскользнул внутрь со скоростью улитки, на этот раз пройдя немного дальше. — У тебя самая красивая дырочка, и черт возьми, если она не сжимает меня, как кулак.

— Перестань говорить о моей заднице и трахни ее.

Он склонился над моей спиной и схватил меня за волосы на макушке. Его губы были возле моего уха, шепча насмешки.

— Ты здесь не главная, красотка. Прямо сейчас ты принадлежишь мне, и я буду говорить обо всех твоих частях, которыми я одержим, когда захочу. Вот подсказка: это вся ты, так что мы останемся здесь какое-то время.

У меня не было дерзкого ответа. Не тогда, когда он выбрал именно этот момент, чтобы протолкнуться в меня до конца, его бедра прижались к моей спине. Лучшим, что я могла издать, был неровный стон, но этим все сказано.

Лука провел одной рукой вокруг меня, играя с соском, перекатывая затвердевший бутон между пальцами. Другой держал меня за бедро и начал вырабатывать устойчивый ритм. Все еще медленно и нежно, но боже мой, как это было хорошо.

— Продолжай, — выдохнула я.

— Не нужно об этом беспокоиться. Я не смог бы остановиться, даже если бы попытался.

Плоть встретилась с плотью. Удовольствие пульсировало в моих жилах. Руки Луки владели моим телом, скользили по моим изгибам, поглаживая мою находящуюся под напряжением плоть. В его хватке я была освобождена и кричала голосом, которым никогда не пользовалась. Хватающая, царапающаяся, беспомощная. Он врезался в меня, теперь сильнее, но точнее. Никогда не заходил слишком далеко.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Искренне, твоя неудобная жена (ЛП), автор: Вулф Джулия":

Все материалы на сайте размещаются его пользователями. Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта. Вы можете направить вашу жалобу на почту booksreadonlinecom@gmail.com
© 2021 - 2026 booksread-online.com