Читать книгу 📗 "Энцо Бьяджи - Причуды любви"

Назад 1 ... 43 44 45 46 47 Вперед
Перейти на страницу:

Сейчас я оборудую музей, где будут выставлены главные произведения из моих коллекций, созданные за пять веков живописи такими великими мастерами, как Рембрандт, Рубенс, Тинторетто, Тициан, Ватто, Мане и Моне, Ван Гог. У меня есть три его картины, относящиеся к разным периодам творчества. Одно из последних полотен, написанное в сумасшедшем доме, по-моему, лучшее.

Вы спросите, зачем я вожу свои картины по всему миру? Затем, что картины необходимо выставлять, произведениями искусства имеют право любоваться все, а не только тот, у кого достало денег их купить. Это общее достояние. И когда мы закончим, откроем музей. Я надеюсь, он будет одним из самых прекрасных на земле.

— Последний вопрос. Каким бы вы хотели, чтобы вас запомнили люди?

— Хочу, чтобы меня вспоминали как человека, который стремился творить добро в этом мире.

Примечания

1

Послание к галатам святого апостола Павла. 5, 22–23. — Здесь и далее примечания переводчика.

2

Гаварни, Поль (1804–1866) — французский график.

3

Маргерит, Виктор (1860–1942) — французский прозаик, долгое время работавший в соавторстве с братом Полем.

4

А знаешь, ты неплохая актриса (франц.).

5

Я люблю двоих (франц.).

6

В нашем прокате — «В джазе только девушки».

7

Смуглой итальянской красавицей (франц.).

8

Мадам Бертини — на сцену, мы хотим ее видеть! (франц.).

9

Мадам, вы бесподобны! (франц.).

10

С Бертини без репетиций (франц.).

11

Латинский любовник (англ.).

12

«Русская чайная» (англ.).

Назад 1 ... 43 44 45 46 47 Вперед
Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Причуды любви, автор: Энцо Бьяджи":

Все материалы на сайте размещаются его пользователями. Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта. Вы можете направить вашу жалобу на почту booksreadonlinecom@gmail.com
© 2021 - 2026 booksread-online.com