Читать книгу 📗 "Горе от ума - Грибоедов Александр Сергеевич"
(Показывает Рославлеву письмо. Тот хочет схватить его, но Блёстов не дает, и Рославлев читает с жадностию.)
Заметьте, что Амур лукавое дитя:
Всё это писано как будто бы шутя;
Всегда ведь женщины с насмешек начинают,
А там привяжутся, а там и обожают,
А там…
(Хохочет.)
Ну, мочи нет, как Ленский мне смешон!
Я рад до крайности, что так обманут он!
Нет, вы – вы смотрите за Лизой осторожно,
Вы очень знаете, что женщине всё можно.
(Хохочет.)
А он без милости уверен был в себе.
Рославлев
Что ж? Все мы этой же подвержены судьбе.
Вот, Ленский! наконец слова мои сбылися!
Я говорил тебе…
Блёстов
Когда? как завелися
У нас свидания почаще с нею?
Рославлев
(сердито)
Нет!
Гораздо прежде. Ах! и мне таких же бед
От Лизы можно ждать.
Блёстов
Да, да, я уверяю.
Рославлев
Прошу не уверять…
Блёстов
(с значущей гримасой)
Нельзя; когда я знаю…
И в том, что к грусти вам причину подает,
Никто участия такого не берет,
Как я… Прощай же.
(Уходя, поет из «Жоконда».)
«В печали, в огорченьи,
Всегда любовники грустят в уединеньи».
Явление 9
Рославлев
(один)
Он весел и поет! он счастлив и любим!
А Ленский между тем смиряйся перед ним!
А с Лизой в ссоре я? Хоть тем могу я льститься,
Что Лизе вряд ли он успеет полюбиться.
Вот женщины, мой друг! Что?..
Явление 10
Рославлев, Ленский.
Рославлев
(увидя Ленского)
А! да вот и он
И что-то невесел!
Ленский
(увидя Рославлева)
Опять уж рассержён!
Рославлев
(помолчав)
Ну, Ленский, в женщинах ничто мне не понятно!
Ленский
Мне тоже, признаю́сь.
Рославлев
Они… невероятно!
Как хитры, скрытны! в них обманется хоть кто.
Ленский
Как ветрены!
Рославлев
(в сторону)
Да он заговорил не то;
Неужли угадал?
Ленский
(в сторону)
Таить немного прока;
Узнает без меня, а рассказать жестоко.
(Оба сходятся с двух сторон.)
Рославлев
(подходя к Ленскому)
С чего бы мне начать?
(Ленскому.)
Послушай, милый мой!
Мы с Лизой разговор имели преживой,
Да с ней не сговоришь: совсем другая стала!
И неуступчива, как сроду не бывала!
Тут что-нибудь да есть. Так! бог уж ей судья,
А что душой кривит Эледина твоя.
Ленский
Нет! за Эледину, как за себя, ручаюсь;
А в Лизе, виноват, я что-то сомневаюсь;
Однако ж, не сердись, ведь это ни к чему,
Будь рассудителен. А видно по всему,
Что вряд ли ты любим.
Рославлев
Так! обо мне заботы;
А об самом себе подумать нет охоты?
Ленский
А что?
Рославлев
Не бойсь, скажи про Лизу, что она
И точно не шутя в кого-то влюблена,
Что пишет к этому кому-то; это мало,
Что он письмо ее везде, где ни попало,
Показывает всем; и, словом, что ты сам
Письмо ее читал?
Ленский
Да по твоим словам
Тебе известно всё, а я сказать боялся.
Так точно: Блёстов здесь со мною повстречался;
И тотчас показал мне, к горю твоему,
Письмо руки ее; и писано к нему.
Теперь, прошу сказать, у женщин что же прочно?
Рославлев
Письмо от Лизы?
Ленский
Да.
Рославлев
Сам видел ты?
Ленский
Сам точно…
У Блёстова… Его он носит напоказ.
Рославлев
Ты сам читал его?
Ленский
И перечел не раз;
Я верить не хотел.
Рославлев
Возможно ли? Так, стало,
Всё кончено теперь! Всё для меня пропало!
Как глупо вверился и как обманут я!
И кем же? Решена судьба теперь моя.
Утешимся, мой друг. Оставим их в покое.
Откажемся навек от женщин, будем двое,
Как братья, жить.
Ленский
Оно всё так, я очень рад!
Однако ж посуди и то, любезный брат,
Что мне моя верна.