booksread-online.com
👀 📔 читать онлайн » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Дмитрий Авалиани - Я мал, пишу, что вижу: Мужи, вот чуши пламя!

Читать книгу 📗 "Дмитрий Авалиани - Я мал, пишу, что вижу: Мужи, вот чуши пламя!"

Назад 1 2 3 Вперед
Перейти на страницу:

9

Пся крев — собачья кровь (польское ругательство).

10

Аврора — в римской мифологии: богиня утренней зари.

11

РАПП — Российская ассоциация пролетарских писателей (1925–1932).

12

Елабуга — город, где свела счеты с жизнью М. Цветаева.

13

Братеник (брательник, — жарг.) — брат.

14

Зинзивер — народное название большой синицы. Упоминается в известных стихах Хлебникова: «Пинь, линь, линь!» — тарарахнул зинзивер…

15

Епанча — длинный и широкий старинный плащ.

16

Амадей — здесь: Вольфганг Амадей Моцарт.

17

Гать — настил из досок для проезда по болотистой местности.

18

Ятаган — большой кривой турецкий кинжал.

Назад 1 2 3 Вперед
Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Я мал, пишу, что вижу: Мужи, вот чуши пламя!, автор: Дмитрий Авалиани":