booksread-online.com

Читать книгу 📗 "Герберт Уэллс - Сон"

Назад 1 ... 53 54 55 56 57 Вперед
Перейти на страницу:

«Начала» (лат.)

15

спирт (лат.)

16

нашатырный спирт (лат.)

17

В Англии принято брать фамилию человека, оставившего в наследство поместье.

18

Английский романист и драматург (1867—1931).

19

Шекспир, «Король Ричард III», д.I, сц.1.

20

Буквально: ставь опыт на малоценном организме (лат.)

21

Фешенебельный ипподром.

22

Томми Аткинс — прозвище английского солдата.

23

Игра слов: «паблишер» — издатель; «пабликан» — владелец питейного заведения (англ.).

Назад 1 ... 53 54 55 56 57 Вперед
Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Сон, автор: Герберт Уэллс":