Читать книгу 📗 "Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. - Автор Неизвестен"
156
Одиннадцатым
друзей оберечь
в битве берусь я,
в щит я пою, [293]—
побеждают они,
в боях невредимы,
из битв невредимы
прибудут с победой.
157
Двенадцатым я,
увидев на дереве
в петле повисшего,
так руны вырежу,
так их окрашу,
что он оживет
и беседовать будет.
158
Тринадцатым я
водою младенца
могу освятить, [294]—
не коснутся мечи его,
и невредимым
в битвах он будет.
159
Четырнадцатым
число я открою
асов и альвов,
прозванье богов
поведаю людям, —
то может лишь мудрый.
160
Пятнадцатое
Тьодрёрир [295]пел
пред дверью Деллинга; [296]
напел силу асам,
и почести — альвам,
и Одину — дух.
161
Шестнадцатым я
дух шевельну
девы достойной,
коль дева мила,
овладею душой,
покорю ее помыслы.
162
Семнадцатым я
опутать смогу
душу девичью;
те заклятья, Лоддфафнир, [297]
будут тебе
навек неизвестны;
хотя хороши они,
впрок бы принять их,
на пользу усвоить.
163
Восемнадцатое
ни девам, ни женам
сказать не смогу я, —
один сбережет
сокровеннее тайну, —
тут песня пресеклась —
откроюсь, быть может,
только жене
иль сестре расскажу.
164
Вот речи Высокого
в доме Высокого,
нужные людям,
ненужные ётунам.
Благо сказавшему!
Благо узнавшим!
Кто вспомнит —
воспользуйся!
Благо внимавшим!
Речи Вафтруднира [298]
1
Один сказал:
«Дай, Фригг, мне совет,
в путь я собрался
к Вафтрудниру в гости!
В древних познаньях
помериться силой
хочу я с мудрейшим».
2
Фригг сказала:
«Лучше останься,
Ратей Отец, [299]
в чертогах богов —
Вафтруднир слывет
сильнейшим из ётунов,
кто с ним сравнится!»
3
Один сказал:
«Я странствовал много,
беседовал много
с благими богами;
видеть хотел бы,
как Вафтруднир в доме
живет у себя».
4
Фригг сказала:
«Странствуй здоровым,
здоровым вернись,
доброй дороги!
Пусть мудрость тебе
там помощью будет
с ётуном в споре!»
5
Отправился в путь
Один, чтоб мудрость
турса изведать;
Игг [300]прибыл к владеньям
Има [301]отца
и в палату вошел.
6
Один сказал:
«Привет тебе, Вафтруднир!
Вот я пришел
поглядеть на тебя;
хочу я постичь
познанья твои,
все ли, мудрый, ты
ведаешь».
7
Вафтруднир сказал:
«Что за пришелец
в дом мой проник
и слова в меня мечет?
Ты дом не покинешь,
коль не победишь,
состязаясь со мною».
8
Один сказал:
«Гагнрад [302]мне имя,
мучим я жаждой,
в пути утомился,
жду приглашенья —
долог был путь мой, —
прими меня, ётун».
9
Вафтруднир сказал:
«Будь у нас, Гагнрад,
гостем в палате,
садись на скамью!
Посмотрим сейчас,
кто в знаньях сильней,
старый турс или ты».
10 [303]
Один сказал:
«Должен молчать
или дельно беседовать
бедный с богатым;
в речах своих буду
меру блюсти,
с хладноребрым сойдясь».
11
Вафтруднир сказал:
«Гагнрад, скажи,
коль стоя ты хочешь
спорить со мною:
что за конь поутру
день нам приносит,
как имя коню?»