👀 📔 читать онлайн » Детективы и Триллеры » Полицейский детектив » Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Хилл Сьюзен "Susan Hil"

Читать книгу 📗 "Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Хилл Сьюзен "Susan Hil""

Перейти на страницу:

Она отмечает паркетный пол, мебель в стиле середины прошлого века, и лежащий на боку стул. Старомодный холодильник с большой металлической ручкой. На Брук теперь винтажное платье нежно-голубого цвета с белым фартуком. Одежда Дерека тоже выглядит старомодно. Короткие узкие брюки и рубашка на пуговицах. Мина не особенно общалась с ним после того, как нашли тело Пакстон, – этим занимался Брэди, – но помнит, что он всегда одевался довольно небрежно. Футболка, толстовка, джинсы и все такое.

Выйдя из ванной, Мина добирается до дивана. Брук приносит ей стакан воды. Стул в гостиной теперь стоит ровно, как будто кто-то прибрался за эти несколько минут. И Брук, и Дерек наблюдают за Миной, словно она непредсказуемое животное.

– Почему ты решила за ним проследить? – спрашивает Дерек.

– Я беспокоилась о той девочке. Она никогда не выходила из дома. Вообще никто не выходил. Девочка все время писала «ПОМОГИТЕ» на окне, но полицейские не приезжали. А вчера я увидела кровь на стекле и испугалась, поэтому поехала за ним сюда, когда поняла, что копы ничего не сделают.

– В руках Грейс весь город, – говорит Дерек.

– Каким образом? – спрашивает Мина.

– У нее куча денег. Ее муж ворочал здесь недвижимостью, – объясняет Брук.

– Могла бы и раньше об этом сказать, – обращается Дерек к Брук. – Когда мы обменивались информацией.

Брук пожимает плечами.

– А это что-то меняет?

– Кстати, об обмене информацией, – говорит Мина. – Муж следит за моим местоположением по телефону. Весьма вероятно, он увидит, что я здесь, и попытается мне позвонить. Когда я не отвечу, он забеспокоится.

– Митч уничтожил твой телефон, – говорит Брук.

«Боже, ну и пессимистка».

– По телефону полиция все равно определит последнее известное местоположение, возможно, и Брэди тоже, – добавляет Дерек.

– Полиция Фрипорта? – говорит Брук.

«Точно».

Как же легко они забывают, что копы им не друзья.

– Мы живем в Сиэтле. Может, сначала он обратится в полицию Сиэтла, – говорит Мина, хотя знает, что Брэди немедленно свяжется со здешней полицией.

Снова повисает тишина, и у Мины столько вопросов, что она не знает, с чего начать. И честно говоря, слишком устала, чтобы расставлять приоритеты или даже обдумывать их, но все же начинает.

– Давно вы здесь? – спрашивает она Дерека.

– Я – несколько недель. Брук здесь уже десять лет.

– Не может быть!

Брук переминается с ноги на ногу и озирается.

– Значит, мы разыгрываем эту притворную свадьбу, а потом меня убьют, – констатирует Мина.

Она не хотела, чтобы это прозвучало так буднично, но как уж вышло.

Брук смотрит на Дерека, и он подает голос:

– Ну уж нет. Мы выберемся отсюда. Еще не все кончено.

Мина наблюдает за реакцией Брук. Она здесь дольше всех. Она знает больше всех о похитителях. Брук закусывает нижнюю губу и не смотрит ни на нее, ни на Дерека. На ее лице написало уныние. Она явно не верит, что отсюда можно выбраться. Это вонзает стрелу отчаяния Мине в сердце.

– Можешь рассказать о своей дочери? – просит Брук. – Что с ней случилось?

– Зачем? Какой смысл говорить об этом сейчас?

Брук не похожа на человека, который любит болтать о пустяках или вообще тратить время зря.

– Возможно, смысл есть.

Глава 54

Мина делает глубокий вдох, собираясь с мыслями. Давно она не рассказывала эту историю, но несколько лет она говорила о случившемся почти ежедневно. И вряд ли способна забыть хоть одну деталь.

В тот день ее жизнь со скрежетом остановилась. И это несмотря на то, что погода на орегонском побережье в ту неделю стояла просто великолепная. Океан переливался темной бирюзой, воздух был таким теплым, что хоть в купальнике ходи. У Пакстон был маленький слитный купальник в розовых и оранжевых ананасиках. На голове – желтая шляпка, светлые кудряшки липли к лицу, перемазанному солнцезащитным кремом и морской водой. На переполненном пляже люди загорали, играли в волейбол, перекидывались мячом – кто футбольным с ребенком, кто с собакой теннисным. Компания студентов врубила громкую музыку, Мина еще подумала, что это невыносимо, как будто рядом на светофоре стоит машина с сабвуфером, от которого все вибрирует. Ревущий прибой заглушал любые намеки на мелодию.

Пакстон впервые увидела океан и буквально помешалась на лужах, оставляемых приливом. Особенно на одной. Совсем крошечной, рядом с отелем. Стоило выйти из номера через раздвижную стеклянную дверь – и ты на месте. Брэди и Мине приходилось одергивать Пакстон, чтобы та не хватала все подряд из этой лужи. Они не хотели нарушать естественную среду, хотя, как родители, все же не могли удержаться и позволяли ей потрогать что-нибудь – для развития, так сказать. В основном морских звезд. Там были оранжевые, фиолетовые, желтые… Брэди еще удивился, почему у лужи так мало народу. И правда. Казалось, это их маленький секрет. Будто эта лужа видна только им, и Пакстон может наслаждаться волшебством на берегу моря. Последним волшебством, как оказалось.

В общем, во время отлива они втроем ходили к луже. Но Пакстон не понимала, что такое прилив и отлив. Поэтому, когда вода поднималась и скрывала лужу, она рыдала в номере – как же так, нельзя пойти и посмотреть на морских звездочек. Брэди пытался объяснить, что у звездочек тихий час. Что им нужно подзарядиться, и тогда они снова будут готовы к встрече с ней, и, может быть, ей тоже стоит вздремнуть. Мина даже сказала Брэди, что зря они сняли номер прямо на пляже. От этого только хуже: Пакстон видит воду, вспоминает про лужу и плачет, потому что не может туда попасть.

В последний полноценный день отпуска Брэди побежал в магазин за солнцезащитным кремом. Они не ожидали такой жары, хотя, конечно, не жаловались. Мина велела ему не торопиться, может, даже взять с собой книгу и шезлонг и посидеть на пляже, отдохнуть. Пакстон нужно было уложить спать, а Брэди и так целыми днями сидел с ней, пока Мина работала. Ему нужна была передышка. Он заслужил.

Решив, что Пакстон уснула, Мина набрала ванну. Она, конечно, была рада дать Брэди отдохнуть, но все равно злилась, что посреди дня приходится торчать в темном номере со спящим ребенком. Чувствовала себя загнанной в ловушку. Как же это глупо. Она все отдала бы, чтобы иметь возможность делать это каждый день до конца жизни, лишь бы вернуть свою девочку…

Мина включила беспроводную колонку, которую они привезли с собой, и под музыку Билли Холидей и Нины Симон потягивала вино в ванне. Она не торопилась: Пакстон вымоталась и должна была проспать долго. Прошел час, может, больше, Мина вышла из ванной.

В номере уже не было темно. Наоборот, он был залит ярким солнечным светом.

Раздвижная дверь на балкон была распахнута.

Кровать – пуста.

Пакстон исчезла.

В одном лишь белом гостиничном халате, даже не задумываясь, Мина выскочила на балкон, обжигая о горячий песок мокрые ступни, и закричала, зовя Пакстон. Снова и снова. Она металась по пляжу, спрашивала у людей, не видел ли кто Пакстон. На девочке была фиолетовая футболка и белые шортики в фиолетовый горошек. Светлые кудряшки, зеленые глаза. Так Мина описывала ее всем. Фиолетовая, светлые, зеленые. Фиолетовая, светлые, зеленые. Фиолетовая, светлые, зеленые. Будто заезженная пластинка, повторяющая одно и то же снова и снова.

Пакстон никто не видел.

Мина словно потеряла связь с реальностью. Ей не за что было зацепиться. Хотелось оказаться везде и сразу, чтобы найти свою девочку. Но это было невозможно. А вдруг Пакстон вернется в номер? Вдруг Мина разминется с ней? Но она была одна, и поэтому бросилась обратно в номер, позвонила в полицию, потом Брэди. Он примчался, к тому времени Мина уже оделась и вернулась на пляж, продолжая звать малышку. Больше она ничего не могла сделать. Горло саднило от крика, потому что она пыталась перекричать шум волн. Начался прилив, и она не могла добраться до той самой лужи. Этого Мина и боялась. Что Пакстон ушла туда одна. И утонула.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Современный зарубежный детектив-14.Компиляция. Книги 1-22 (СИ), автор: Хилл Сьюзен "Susan Hil"":

Все материалы на сайте размещаются его пользователями. Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта. Вы можете направить вашу жалобу на почту booksreadonlinecom@gmail.com
© 2021 - 2025 booksread-online.com