Читать книгу 📗 "Божественная комедия в цитатах и афоризмах - Данте Алигьери"

Рай. Песнь 20
Потрясенный, трепетал
Мой дух, рождая новые сомненья.
Я на прозрачный походил кристалл,
В котором отражалось слишком ясно
Все то, о чем в тот миг я размышлял,
Но я уже не мог молчать бесстрастно,
Заметив, как огнями засверкал
Лик Вечного блаженства.

Песнь 21
«Не высшей я любовью одарен.
Но есть и тот, кто высшей обладает
Любовью, – там, вверху, пылает он.
Вглядись туда, где светочи мерцают:
Те кажутся светлей, а те – бледней.
Нас горняя любовь соединяет,
Она струит сияние огней».
* * *
«Но ты мне растолкуешь, вероятно:
Зачем из сонма душ блаженных к нам
Ты по священной лестнице спустился?»
И дух, к моим, прислушавшись словам,
На месте, словно жернов, закружился.
И мне сказал: «Царящий в Небе свет,
Во мне, согласно свойству, проявился.
И этим светом всякий дух согрет.
Свет Благодати проявляет зримей
Все то, на чем для вас лежит запрет».
* * *
…Пока душа со мною говорила,
Спускаться стали новые огни…
И быстро так, что не успел бы глазом
Моргнуть я, вдруг приблизились они
К тому, с кем я беседовал, и разом
Такой могучий испустили крик,
Что не могу ни с чем, теряя разум,
Его сравнить. О чем они в тот миг
Пытались прокричать, не знаю. Сломлен
И потрясен, я в речь огней не вник —
Поскольку гром не дал расслышать слов мне.

Рай. Песнь 21
Я лестницу увидел золотую,
И взор отвел, поскольку не привык
К такому жару… Я узрел святую
Чреду огней, спускавшихся сюда.
Как птицы, что сбиваются, ликуя,
В гурьбу, дабы согреться в холода,
Но, отогрев крыла, спешат умчаться,
Как облаков летящая гряда.

Песнь 22
«Здесь Небес священных сила
Руководит движеньем душ, каких
Она к своим высотам допустила.
Коль так тебя потряс всеобщий крик,
То, посуди, какое бы смятенье
Ты испытал, когда бы в этот миг
Услышал их торжественное пенье
Или мою улыбку увидал?..
Сей грозный крик есть просьба об отмщенье,
Еще застанешь ты высокий вал
Священной мести. Меч Небес карает
В тот час, что Вседержитель указал,
Не посчитавшись с тем, кто умоляет
О мщенье, или с тем, кто отдалить
Расплату справедливую желает».
Рай. Песнь 22
«Здесь Небес священных сила
Руководит движеньем душ, каких
Она к своим высотам допустила.
Коль так тебя потряс всеобщий крик,
То, посуди, какое бы смятенье
Ты испытал, когда бы в этот миг
Услышал их торжественное пенье
Или мою улыбку увидал?..
Сей грозный крик есть просьба об
отмщенье.
Еще застанешь ты высокий вал
Священной мести. Меч Небес карает
В тот час, что Вседержитель указал,
Не посчитавшись с тем, кто умоляет
О мщенье, или с тем, кто отдалить
Расплату справедливую желает».

Песнь 24
И, как кометы с дивными хвостами,
Огни вокруг оси своей кружить,
Сияние удваивая, стали.
И, как в часах из двух колес одно
Вращается у нас перед глазами,
Другое же – во мрак погружено, —
Так хороводов скорость нам явила,
Что благо им неравное дано.
И огнь священный, яркий, как светило,
Вкруг Беатриче трижды облетел.
А пение его столь дивным было,
Что я от восхищенья онемел.
Увы, мое перо не в состоянье
Вам передать тот гимн, что светоч пел.
* * *
«Умелый различает глаз
Монеты настоящей вес и пробу.
Хранишь ли ты такую про запас?»
«Да, – рек я. – И приглядываю в оба
За ней, за тем, что чист ее чекан.
Я качество ее проверил, чтобы
Не положить фальшивую в карман».
* * *
«Я верю в Три Лица, чей свет рассеян
Повсюду, что вмещают «суть» и «есть»,
Чья сущность столь едина, что, немея,
Внимаю Ей»…