👀 📔 читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2023-196". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Гудвин Макс

Читать книгу 📗 ""Фантастика 2023-196". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Гудвин Макс"

Перейти на страницу:

Подойдя к кучке, о чём-то беседовавших матросов, Алекс поприветствовал их и поинтересовался:

— Ребята, вы не подскажите нам, какой из этих прекрасных кораблей следует на остров Барут?

— А тебе это зачем? — повернулся к нему один из матросов, другие же продолжили свой разговор, не обращая внимания, на подошедших к ним людей.

— Нам, — Алекс обвёл рукой своих спутников, — нужно срочно попасть на Барут. Если вы знаете, кто из капитанов туда идёт, мы вам будем благодарны.

Вытащив, заранее приготовленную из кармана серебряную монетку, Алекс подкинул её перед носом матроса и вновь поймав, раскрыл ладонь.

— Как ни сказать хорошим людям, — впился в монетку взглядом, говоривший с Алексом матрос, — мы можем и проводить вас, до нужного корабля.

— Благодарствую! — бросил Алекс. — Если сведёшь меня с нужным нам капитаном, то получишь ещё две таких.

— Грэг! — протянул руку матрос к Алексу. — Я боцман с «Урагана», как раз мы и направляемся на остров. Пойдёмте со мной, я сведу вас с моим капитаном. А возьмёт он вас или нет, это зависит от вас, сколько вы сможете заплатить.

— Веди! — бросил Алекс боцману, — в накладе не останешься, я держу своё слово.

Через три часа, загрузившись товаром и провизией, «Ураган» вышел в море.

Заплатив капитану, за их провоз до острова, кинув ещё сверху два золотых, Алекс и его команда расположились в отведённой им каюте.

Грэг тоже получил своё серебро, как и обещал ему Алекс и тот, расплывшись в улыбке, удалился по своим делам.

— Через две недели, если всё будет нормально, и мы не попадём в шторм или в руки к пиратам, — объяснил Алексу капитан «Урагана», — мы прибудем в порт Дивильштад.

Часть 4

Братья

Глава 1

Как и обещал капитан, «Ураган» ровно через две недели пришвартовался в доках порта Дивальштад и Алекс с отрядом благополучно покинул этот корабль.

За время их происшествия, с материка на остров, через Барутский залив, с членами отряда ничего не приключилось, хотя предпосылки этому были, но всё обошлось в лучшем виде.

Первые несколько дней плаванья, для некоторых членов команды Алекса хоть и были трудны, но к концу морская болезнь у них прошла. А когда они сошли на твёрдую землю, то были веселы и бодры, словно этого плаванья у них и не было.

Больше всех из их команды страдала Эльза, ведь это было её первое в жизни плаванья. Да и море она видела впервые, хотя плавала очень хорошо, рядом с её домом протекала река.

Элькин и Янина тоже никогда не видели море, и вождь первые три дня провалялся в каюте, его так скрутило, что он не мог даже выйти на палубу, но потом отпустило, и он стал высовывать свой нос в иллюминатор.

Янину хоть и тошнило, но она почти всё время проводила с Алексом на верхней палубе и только на ночь возвращалась в свою каюту.

Яола же все две недели, что они находились в море, не покидала своей каюты. Ясновидящая первое время помогала справляться с морской болезнью Элькину, а когда он немного поправился, забилась в угол и сидела там, как мышка в своей норе, ни с кем и ни о чём, не разговаривая, хотя многие пытались её разговорить.

Только когда корабль вошёл в порт, Яола покинула каюту и пока «Ураган» не пришвартовался к пирсу, находилась на палубе. А когда отдали трап, первой покинула корабль и, упав на колени, стала целовать землю, что-то бормоча себе под нос.

Алекс, рассчитавшись за плаванье, последним из своей команды покинул корабль.

— Ты, что там так долго? — встретив его на берегу, спросила Янина.

— Поговорил с капитаном, он этот город знает, как свои пять пальцев.

— Ну и что он тебе сказал?

— Нам нужно топать всё время на север, чтобы добраться до Бара, но по дороге нам нужно будет перебраться через реку Янтарная, моста через неё нет.

— Алекс, а зачем нам идти в Бар? — посмотрела на него Эльза, — ведь кристалла в этом городе нет.

— Я это знаю, — ответил Алекс, — но без Феофана мы его не найдём.

А кто это такой? — поинтересовался Элькин, взглянув на Алекса. — И почему ты думаешь, что он нам в этом поможет?

— Это мой, — Алекс немного подумал, что ответить вождю дикарей, а потом произнёс, — старый приятель.

— Я где-то слышала это имя, — прошептала в лицо Алексу Янина, когда Элькин и Яола отвернувшись, посмотрели на море.

Алекс, подморгнув ей глазам, поставил палец к губам, мол, помалкивай. Колдунья поняла этот знак, качнув головой в знак согласия.

— Ну, друзья мои, — окликнул Алекс своих членов команды, — вперёд и с песней! Здесь нам делать нечего, так что поторопимся, ведь дорога наша долгая.

Весь отряд уставился на него, а Эльза тихим голосом поинтересовалась:

— С какой такой ещё песней?

— Это поговорка такая, — отмахнулся Алекс и, закинув мешок с вещами за спину, отправился к северным воротам портового города, чтобы побыстрей покинуть его.

— Алекс! — окликнул его Элькин, — может, купим лошадей, ведь верхом мы быстрей доберёмся до Бара.

— Нет, на них у нас нет денег, — не оборачиваясь, ответил Алекс. — Монет у нас осталось совсем немного, ведь я их почти все отдал капитану, за наше путешествие через залив. Так что нам придётся топать пешком, а кто не желает этого делать, пусть остаётся здесь, я насильно никого не держу.

— Нет, мы с тобой! — в один голос выпалили Элькин, Яола и Эльза.

Янина промолчала, а догнав Алекса, что-то ему прошептала, но остальные члены отряда этого не расслышали.

После слов Янины, Алекс обернулся и, обведя свою немногочисленную команду, сказал:

— Найдём трактир или таверну, перекусим и пойдём дальше.

Но в этот день им так и не удалось покинуть Дивальштад.

Первый трактир им попался на глаза, когда они только покинули порт и вышли на центральную улицу города, которая пересекала весь этот город.

Небольшой трактир со странным названием «Бочка мёда» встретил наших путешественников полнейшей тишиной.

Кроме хозяина трактира, невысокого худощавого старика, на вид ему было лет 60 и такой же худощавой женщины 35–40 лет, видно дочери, он был абсолютно пуст.

— Как-то здесь очень подозрительно, — пролепетала Эльза, крутя головой и посматривая по сторонам, когда они вошли вовнутрь этого питейного заведения.

— А тебе, что нужна пьяная орущая толпа? — взглянул на девушку Алекс.

— Нет!

Увидев посетителей, хозяин, что-то объясняющий женщине (потом выяснилось, что она действительно его дочь), сорвался с места и, подскочив к ним, прошамкал, своим беззубым ртом:

— Плосу вас госпата, прохотити и плисасывайтесь на сямие лусшие места.

— Принеси нам кувшин вина! — бросил ему Алекс, — ну и что-нибудь перекусить на своё усмотрение!

— Сисясь всё сделялю в лусгим вите, — пролепетал хозяин трактира и куда-то умчался.

Женщина, обведя взглядом посетителей, так и осталась стоять за стойкой, ничего не произнося и не предпринимая.

— Какие-то они здесь странные? — наклонилась к самому уху Алекса Янина, одним глазом наблюдая за женщиной.

— А нам-то что до этого, — так же тихо ответил Алекс, присаживаясь за стол. — Мы ведь тут не собираемся долго задерживаться, перекусим и пойдём дальше своей дорогой.

Не успел отряд, разместится за сдвинутыми вместе двумя столами, как к ним вновь подскочил хозяин трактира и поставил на стол кувшин:

— Воть васе винё, а осьтяльнёё немьнёско подосдите.

— Ладно! — выпалил Алекс, — только поторопись, старик, а то нам некогда здесь рассиживаться!

— Ви навельнё ни местьнии? — поинтересовался трактирщик.

— Да! — ответил Алекс и, отвернувшись, стал разливать по бокалам вино.

— Пять минють и васа едя бутеть готёва, — прошепелявил старичок и опять куда-то умчался.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге ""Фантастика 2023-196". Компиляция. Книги 1-20 (СИ), автор: Гудвин Макс":

Все материалы на сайте размещаются его пользователями. Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта. Вы можете направить вашу жалобу на почту booksreadonlinecom@gmail.com
© 2021 - 2025 booksread-online.com