👀 📔 читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Проклятые земли Трэурана (СИ) - Воробей Владимир

Читать книгу 📗 "Проклятые земли Трэурана (СИ) - Воробей Владимир"

Перейти на страницу:

В просторном зале, на устланном мехами троне, восседал могучий седовласый мужчина. Многочисленные шрамы на лице лорда свидетельствовали о том, что его меч много раз плясал танец смерти для своих врагов. Дожить до седых волос настоящий воин мог только если он был крайне искусен в схватке, но самое главное — невероятно удачлив. Квадратное лицо, широкие скулы и крупный орлиный нос указывали на властность и непреклонность характера их обладателя.

— Добро пожаловать в Валетт-Данора! Надеюсь Рэндал оказал вам достойный прием? — низким раскатистым голосом произнес лорд Арне, с любопытством оглядывая гостей жесткими карими глазами.

— Благодарю Вас, милорд. Нас приняли чрезвычайно гостеприимно. Мы безгранично благодарны за Вашу доброту и крайне признательны сэру Рэндалу за заботу. — учтиво поклонился Коэн.

— Только давайте без всех этих «милорд», «сэр» и прочей церемониальной чепухи. Называйте меня Арне. Валетт-Данора свободный город, вольный. Хотя есть мнение, что без должного присмотра свобода превращается в бардак. И угадайте кто здесь за ней присматривает? Верно — я! Больше некому! — лорд Арне ударил кулаком по подлокотнику и захохотал.

После того, как хозяин замка прекратил сотрясаться от смеха, он поднялся и подошел к гостям.

— Ты, как я понимаю, колдунья? — обратился лорд Арне к Лиаре.

— Целительница. — сухо поправила волшебница.

— Интересно. Мои люди не шибко жалуют магов. Человек боится того, чего не понимает. Но я считаю, что магия — это дар богов. — лорд Арне пристально посмотрел Лиаре в глаза.

— Вы вместе? — лорд хохотнул и оценивающе зыркнул на Коэна, потом снова на Лиару.

— Нет. — коротко ответил Коэн, невозмутимо выдержав испытующий взгляд хозяина замка.

— А ты у нас значит ничего не боишься? Отчаянный боец, да? — с легкой ухмылкой произнес лорд Арне.

— Боюсь, как и все смертные. Лишенный страха воин не переживет и одной битвы. — Коэн сдержанно улыбнулся.

— Ну да, ну да… — задумчиво пробормотал лорд и развернулся к гномам. — А вы братья небось? Как по мне — похожи.

— Мы братья, но сходство у нас только в цвете бороды. А так ничего общего. — насупившись заявил Альдо.

— Да и борода-то у него грязно-рыжая, как шкура у плюгавой лисицы. — скривился Стиг.

— Ха! Ругаются! Точно братья! — Арне развел руками, изображая недоумение, и обратился к Стигу. — А брат-то твой злее, да?

— А то, хуже росомахи. — буркнул гном.

— Ага, хуже росомахи значит. — лорд Арне почесал пальцами подбородок. — Необычная у вас компания. Да и места тут не проезжие, редко кто наведывается. Рэндал сказал, что вы в Даград направляетесь. Позвольте полюбопытствовать с какой целью?

— Командир Рэндал также сказал, что в Валетт-Данора люди не любопытные, лишних вопросов не задают. — Коэн попытался отшутиться.

— Сказал такое, да? — лорд Арне лукаво глянул на Рэндала.

— Сказал. — кивнул Рэндал

— Раз сказал, значит так и есть. Нет, ну что вы, командир Рэндал несомненно прав. Люди здесь лишних вопросов не задают. Но я, с вашего позволения, задам. — с наигранной веселостью протараторил лорд Арне и, махнув рукой, добавил с металлической ноткой в голосе — Так зачем вы направляетесь в Даград?

— Простите, милорд, не хотел быть неучтивым. Мы собираемся устроиться на службу к лорду Вильфреду. — одним махом выпалил Коэн, ощутив внезапную смену настроения лорда.

— Ему нужны новые наемники? Старина Вильфред опять на кого-то ополчился? — лорд Арне снова уселся, небрежно развалившись на троне. — Ох и сильно же вы хотите к нему на службу, раз потащились в дикие земли.

— Правителям всегда нужны наемники. Да и в Веллоре сейчас таким как мы сложно найти достойное дело. Короля Эдегора в мирное время не слишком заботят простые солдаты. — сдержанно ответил Коэн.

— Как-то вы не похожи на бедных, списанных служивых. Особенно ваша очаровательная спутница. Рэндал сказал, что вы на бискайских скакунах прибыли. Хорошие кони, дорогие. — лорд Арне прищурился, затем громко вздохнул. — Ну да ладно. В конце концов, все мы не без греха, у каждого жителя Валетт-Данора есть история, о которой он предпочел бы молчать. Так ведь, миледи?

— Несомненно, милорд, у каждого из нас есть свои секреты. Но мы бы не стали ничего утаивать от такого гостеприимного хозяина. — ответила Лиара с легким поклоном.

— Ну да, ну да… Господа, а не хотите ли вы принять участие в сегодняшнем пире в честь одного весьма знаменательного события? — внезапно оживился Арне. — Будет весело.

— Благодарим за приглашение. С превеликим удовольствием. — Коэн почтительно поклонился.

— Тогда не буду вас задерживать. Увидимся вечером. — хозяин замка озорно подмигнул Лиаре. — Рэндал, проведи гостей.

Начальник гарнизона вывел путешественников из зала и спешно откланялся.

… Внутри стен Валетт-Данора — небольшого гарнизонного города-крепости, бурно кипела жизнь. Невысокие деревянные домики плотно жались друг к другу, образовывая беспорядочные переплетения тесных, кривых улочек, часто заканчивающихся неожиданными тупиками. Здесь было все, что положено любому приличному городу: рынок, трактир, хлам, дым, шум, мусор и прочие блага цивилизации.

Беглое ознакомление путешественников с немногочисленными достопримечательностями Валетт-Данора было внезапно прервано громким воплем Стига. Гном, облизывая обветренные губы, восторженно таращился на вывеску с надписью: «Трактир Мерзлый Хряк». Стига заинтриговало не столько название трактира, сколько живописный рисунок под вывеской. На грубо сколоченной табличке красовался необычайно упитанный свин, изо рта и зада которого торчали два красных яблока. Ядовито-синий цвет пяточкастого не оставлял ни малейших сомнений в его окоченении. Даже Альдо, который не меньше брата питал глубокую слабость к разного рода харчевням, не разделял его уверенности, что «это место надо неотложно посетить и непременно вкусить поросятины».

Но поскольку Стиг скоропостижно скрылся за дверью трактира с криком: «Как хотите, а я в Хряк!», остальным тоже пришлось последовать за взбалмошным гномом.

Несмотря на название заведения, внутри оказалось не просто тепло, а откровенно жарко. Дрова в камине пылали так, словно хотели обогреть не только трактир, но и весь город. Духота и стоящий столбом дым ничуть не беспокоили разношерстную толпу посетителей, самозабвенно предававшихся возлиянию горячительными напитками. Шум и гомон, царившие в «Мерзлом Хряке», сопровождались веселой и очень громкой музыкой.

Найти свободные места оказалось делом непростым, однако трактирщик, оценив наметанным взглядом годность пришлых гостей, любезно освободил для них один из столов. Он сноровисто схватил за шиворот пьянчугу, в одиночестве клевавшего носом, и махом стянул его с лавки. Клиент вяло сопротивлялся, но, получив увесистую оплеуху, прекратил брыкания и отполз поближе к камину. Причем пьянчуга не стушевался и, даже бесславно ретируясь, исхитрился попутно сгрести со стола чужую кружку и выхлебать из нее остаток эля.

— Присаживайтесь господа. — криво улыбнулся трактирщик.

— А у вас здесь жесткие нравы. — заметил Коэн.

— Только попробуй со мной так сделать, если я переберу. — Альдо исподлобья зыркнул на трактирщика.

— Вам нужен был стол, он у вас есть. — трактирщик проигнорировал угрозу Альдо и снова дежурно оскалился. — Чего изволите?

— Мне как на картинке! Как на входе! — нетерпеливо воскликнул Стиг.

Трактирщик удивленно поднял брови, затем понимающе подмигнул гному:

— Понял. Два яблока господину. Но предупреждаю, вставлять их будете сами.

— Я помогу. — прыснув со смеху, пообещал Альдо.

— Ах ты скотина! Халдей неотесанный! — Стиг подорвался со стула, но крепкие руки Коэна усадили его на место.

— Стиг, достопочтенный трактирщик не разобрался. Ты конкретнее формулируй свои просьбы. — Коэн так старался сдержать смех, что на его глазах выступили слезы.

— Я поросятину хотел, как на вывеске. Только горячую. А яблоки себе в зад засунь, шутник дуболобый. — Стиг обиженно нахохлился.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Проклятые земли Трэурана (СИ), автор: Воробей Владимир":

Алекс
Алекс
13 июня 2024 23:38
Легко и очень интересно читается. Действительно неожиданные повороты сюжета. За юмор отдельное спасибо. 
Все материалы на сайте размещаются его пользователями. Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта. Вы можете направить вашу жалобу на почту booksreadonlinecom@gmail.com
© 2021 - 2025 booksread-online.com