Читать книгу 📗 Лейтенант империи. Часть четвертая (СИ) - Четвертнов Александр
— Феей? — уточнил я.
— Ага, с ним. Он там всё по науке сделал.
Ну, раз Феймахер принял участие в разработке торпед, то беспокоиться стоило. Он, хоть и лучший из нас в обращении со взрывчаткой, но за ним нужен глаз да глаз.
Проверка торпед не заняла много времени. Тормознул процесс погрузки и, подскочивший Фея, буквально за пять минут, показал, что всё в полном порядке. Он предусмотрел и обезопасил всё…
— Ой, — Хирш отпрянул от последней торпеды. — А тут я….
— Предохранитель забыл, — кивнул я, разглядывая открытый блок управления.
— Сейчас всё исправлю, — вспыхнул пуще свёклы Феймахер, — пара минут….
— Отставить, — взял его за плечи и развернул в сторону туннеля, — времени нет, оставим её здесь.
— Но это вопрос профессиональной чести, — промямлил Хирш, пытаясь развернуться.
— Раньше надо было думать, — выдохнул я, мысленно радуясь своей перестраховке. Стоило кому-то из грузчиков оступиться, а этой торпеде просто упасть и всё. Прощай катер, прощай мы. — Лучше наблюдай по камерам за коридором-спицей. Как появятся викинги, взрывай там всё.
— А, это ладно, — оживился Фея, а глаза его заблестели. — Кстати, командир, те взрыватели от пиратов, они бесполезные.
— Не понял, — я аж головой помотал и метнул взгляд в сторону Бороды, стоявшего у дальней стены.
— У них сигнал не дойдёт до соседнего астероида, — быстро объяснил Хирш. — В спице нет передатчиков, мы все уничтожили.
— Плохо, — буркнул я, задумавшись.
Если нет возможности рвануть наши заряды на астероиде бритов, то мой замысел надо корректировать. Я надеялся выиграть время благодаря тем зарядам. Заставить викингов отступить от спицы-коридора, когда они в неё ворвутся. Теперь же, придётся поторапливаться ещё сильнее. Прямого боя здесь нам не выдержать.
— Хорошо, что сказал, тогда контролируй спицу, — хлопнул я Фею по плечу, а сам обернулся к Роджерсу и крикнул на весь отсек: — надо ускориться, у нас меньше времени, чем я думал!
— Быстрее! Быстрее! — тут же повторили меня Джек и Микки, а люди в отсеке ускорились.
— Поздно, — как-то равнодушно сказал Фея. — Вон, пираты уже побежали.
Снова включил трансляцию из спицы и увидел, как по коридору мчится целая толпа. Пираты ломились на наш астероид сплошным потоком. На лицах многих отражался просто животный ужас. Они спотыкались, падали. Пытались подняться, но по ним шагали те, кто бежал следом.
Паника захлестнула недавних королей астероидов. Паника и животный ужас. Из пары сотен человек хладнокровие сохранили всего несколько десятков. Я видел, как они оборачивались на ходу и древние винтовки в их руках озарялись вспышками. Как пули летели к синему мареву плазменных щитов. Как попадали и растворялись в нём абсолютно без следа. Даже свинцовой капельки не оставалось.
— Хорошо идут, плотно, даже доспехов не видно за щитами, — подскочил к нам Гвоздь, и тут же обратился ко мне: — что будем делать, командир? Встречать?
— Нет, — я решительно мотнул головой, — все в катер, быстро. Быстро! — закричал я, дублируя команду бойцам по тактической связи- бросайте всё и в катер. Фея, взрывай.
Дважды просить не пришлось. В следующий миг все, кто был в отсеке, кинулись к абордажному катеру, спица-коридор озарилась ослепительной вспышкой, а трансляция с видеокамер пропала.
Мимо меня промчались общинники Джека и наши с Сильвером пираты. Пронеслись мои бойцы. И у входа в абордажник тут же образовалась каша мала.
Гвоздь кинулся руководить пиратами. Роджерс, скатившись с лестницы, попытался организовать своих людей, а я, осознав, что только усилил панику, пошёл к выходу из отсека.
— У вас несколько минут на погрузку, — бросил я Анджею, проверяя, как выходит из ножен тесак и приводя винтовку в боевой режим. — Я прикрываю.
— Есть! — отбился Гвоздь, и я, замерев прямо перед туннелем с открытой гермодверью, прекратил обращать внимания на толкучку за спиной.
Время тут же потянулось, как нуга. Секунды превратились в недели и месяцы. Тяжелые, надо сказать, недели и месяцы. Мне показалось, что с меня скатилось ведро пота, а в груди оборвались все надежды, пока я стоял вслушиваясь в неизвестность.
Все системы доспеха включились на полную мощность. Пытались уловить хоть малейший звук и проанализировать его. Щупальца поисковой техники удлинились до предела. Пытались найти и засечь хоть кого-то. Но ответом на всё была тишина и пустота.
Нет, я ощущал стены и потолок. Слышал, как где-то шипит пробитая труба, но всё это звуки и ощущения базы….
Казалось бы, чего переживать. Хорошо же. Раз нет людей, значит, у нас есть время. Но время тянулось медленно, а я знал, что викинги в том взрыве должны были выжить. Значит, должны были вот-вот появиться….
Но они не появлялись. Туннель оставался пустым и безмолвным, как квартира холостяка, когда он приходит с работы.
Неизвестность убивала. Выедала душу. Мне казалось, что я превратился в бетонное изваяние. Каждая секунда на часах кувалдой вбивала меня в пол, а в голове стучала только одна мысль. Успеем мы или нет?
— Готово! Готово! Все на борту! — голос Анджея заставил вздрогнуть. Я обернулся и увидел, что отсек пуст, а Гвоздь машет из катера: — Тур, мы готовы, давай сюда!
Снова повернулся к туннелю из отсека. Глянул на часы. Они показали, что я простоял на месте каких-то десять минут, а не пару лет, и я сделал медленный шаг назад. Потом ещё один. Ещё. Ещё. Затем развернулся и помчался к абордажнику.
Я уже подлетал к катеру, когда сзади раздался дикий вопль. Он вылетел из туннеля и, отражаясь от стен, пронёсся, по отсеку.
— Человек так не может кричать, — я не видел за забралом, но ощутил по голосу, как ужаснулся Анджей. — Это, это не человек.
— Открывайте шлюзы, взлетаем, — я вскочил на пандус погрузочного отсека абордажника, пристегнул себя к страховочной системе и вскинул винтовку. — Пристегнись, они сейчас будут.
Не знаю, как я мог проморгать целый отряд викингов, но поиск секунду назад не выдавал ровным счётом ничего. Либо я так устал, что силовые техники уже не работали, либо враги шли под техникой мертвеца. Крайне прокаченной техникой….
Да о чём говорить, я труп пирата ощутил только после его крика. Ощущение, будто его спрятали, а потом показали нам, чтобы напугать. Вообще не понимаю, что происходит. Только что ощущал пустоту, а в следующий момент появился труп пирата, а около него целый отряд.
Это даже хуже невидимки! Они, словно под куполом пустоты перемещаются.
— Готов, — доложил Гвоздь, занимая позицию рядом со мной. — Где они?
— Стоят на месте, — ответил я, «вслушиваясь» в поисковые щупальца, — кажется.
— В смысле, кажется?
— Не знаю, — прошептал я, ощущая, что кто-то, будто взял мою технику, натянул щупальца, как струны, и играет на них перебором.
— Тур….
— Там кто-то гораздо сильнее нас, — произнёс я очевидное, и тяжесть неизвестности снова навалилась на мои плечи, а по телу пробежал холодок.
Будто вторя моим словам в отсек ворвался оглушительный, каркающий смех. Забрался нам под доспех и заставил поёжиться.
— Не думал, что повторю Фею, но я чуть не обосрался, — прошептал Анджей, вжимаясь в переборку катера и перехватывая винтовку.
— Я тоже, — слабо кивнул я, — я тоже не думал, что ты повторишь Фею.
— Вот же ж, — хмыкнул Анджей, а его голос зазвучал уверенней, — умеешь ты подбодрить, наваждение как рукой сняло.
— Повезло тебе, — подумал я, ощущая странное давление в голове. Словно кто-то пытался сжать мой череп скользкими щупальцами.
Щупальца! Я отдёрнул поисковую технику и ощущение исчезло.
Обалдеть! Он через мою технику пробрался в голову….
— Выходим в космос! — разнёсся по связи голос Марисы, и я ощутил, что катер давно дрожит, а огромный люк погрузочного отсека уже закрылся.
— Тур, Рос, ты в порядке? — пробился в голову голос Анджея, — Тур?
— Кажется, да, — прошептал я, с трудом отлепляя пересохший язык от нёба.
