BooksRead Online

Читать книгу 📗 Сон разума (СИ) - Виннер Лера

Перейти на страницу:

— Я недолго там жил, — Ральфи пожал плечами и, подумав, включил радио, настроенное на джазовую волну.

Алиса снова улыбнулась и спустя пару затяжек потушила сигарету, откинулась на сидении и прикрыла глаза.

Невзирая на свежий вид, она так очевидно хотела выспаться после ночного дежурства, что Ральфи на все время пути благополучно замолчал и, убедившись, что она задремала, поднял стекло.

Когда они подъехали, машина Чарли уже стояла возле подъезда.

Заглушив двигатель, Ральфи подтянулся и все же провел пальцами по шее Алисы, — не пытаясь разбудить, просто коснулся, и она тут же перехватила его руку. Держа за запястье, поднесла к лицу и коснулась ладони губами.

— Идем?

Странное до нелепости чувство благодарности, — Ральфи даже не нашелся, как назвать это хотя бы про себя. Никому и никогда не приходило в голову целовать ему руки.

Чарли вышел из машины и демонстративно ждал их, присев на капот, и Алиса отстранилась первой, ровно за секунду до того, как Ральф собрался наклоняться ближе.

— Вы решили проявить неуместную тактичность, детектив?

— Вроде того, — Чарли открыл перед ней дверь подъезда, коротко и мрачно посмотрел на Ральфи.

Подслушивать их разговоры было некому, и все же Ральфи задал вопрос только когда за ними закрылась дверь.

— Что?

— Мне позвонил мой бывший капитан, — Чарли первым делом прошел в кухню и поднял жалюзи, выбив при этом из них облако пыли. — В архиве теперь сидит девушка, отличающаяся особым рвением.

— И что? — прошедшая вперед по коридору Алиса вернулась, останавливаясь между ними. — У тебя неприятности?

— Не то чтобы, — Чарли послал ей короткую улыбку и направился в гостиную, чтобы открыть окно там. — Я сказал, что заглянул в старые дела в поисках людей, которым мог бы предложить свои услуги.

— И капитан тебе поверил?

— Не думаю, — выйдя из комнаты, Чарли оперся рукой о дверной косяк. — Максимум, что он может сделать, это закрыть доступ персонально мне. И в общем-то, кэп будет прав, я уже давно не сотрудник.

— Но теперь о твоем интересе к пропавшим знает куча народа, от дуры-архивистки до капитана полиции, — Лиса кивнула и, наконец, сняла куртку. — Ладно, давайте посмотрим, что тут у нас.

Ральфи будто отмер, даже не от самих её слов, а, скорее, от интонации.

Он слышал Чарли, но с того момента, как они вошли в квартиру, так и стоял у двери, которую закрыл. Залитые ярким солнечным светом комнаты, как ни парадоксально, выглядели еще хуже, чем в полумраке, и Ральф быстро снял куртку, воспользовался возможностью отвернуться к вешалке, чтобы скрыть дрогнувшие руки.

— Надеюсь, вопрос дежурной медсестры о том, что за два красавчика приходили ко мне вечером, не имел никакого отношения к этой новости, — Алиса прошла в ванную и включила там свет. — Бог ты мой, Паркер, ты вообще душем пользовался?

— Редко, — ответил Ральфи глухо и невнятно, сунувшись в кладовку, где, насколько он помнил, должна была быть швабра.

— Кстати, я захватил пару сумок. Подумал, что ты захочешь забрать какие-то вещи, — Чарли как всегда понял его интонацию абсолютно правильно, и легким прикосновением к плечу направил Алису к выходу из ванной.

— Да к черту все. Если, конечно, ты не вышвырнешь меня в ближайшее время из дома и не отправишь скитаться по кишащим заразой мотелям.

Швабру Ральфи все-таки нашел, и теперь, вытащив на свет, изучал на предмет пригодности к использованию.

— Не волнуйся, в случае чего я всегда найду для тебя коврик, — Лиса подошла к нему почти вплотную и продемонстрировала серые от пыли пальцы. — В самом пыльном углу. Ты ведь не можешь жить без пыли, а?

— Ни дня.

Теплый запах древесных духов и ладана, естественный аромат её кожи под ним, и Ральфи мысленно послал швабру туда же, куда пару минут назад оставшиеся вещи, и перехватил её запястье, возвращая поцелуй в ладонь.

— Я извращенец, но не до такой же степени, — Чарли напомнил о себе выразительным покашливанием, все еще стоя на пороге ванной. — Тряпка в этом доме есть?

— Да, — Алиса высвободила руку и полезла в рюкзак. — Я захватила несколько.

Ванную она уступила Чарли по умолчанию, вместе с Ральфи занявшись гостиной, а затем и спальней.

Пыль в самом деле была повсюду, как будто комнатами не пользовались не несколько месяцев, а по меньшей мере пару-тройку лет.

Ральфи честно старался не смотреть. Даже не потому что лучше, чем кто-либо другой знал, до какой степени извращенец Чарли.

Теперь, когда гулкое, несмотря на мебель, заброшенное им же самим помещение наполнились голосами и звуками, оно не стало ни понятнее, ни ближе.

Мертвая энергетика мертвого места, и то, что ни от Бейкера, ни от Алисы не прозвучало ни одного комментария на этот счет, делало его еще мертвее.

— Мне все же любопытно, — отложив тряпку, она села прямо на пол и запястьем отвела волосы с лица. — Почему ванную драит Чарли? Судя по масштабам, этим вполне стоило бы заняться втроем.

— Что? — погруженный в свои мысли Ральфи услышал только конец фразы и растерянно моргнул, пытаясь осознать смысл.

Алиса ждала с легкой, слишком понимающей улыбкой, и когда он, наконец, сообразил, о чем шла речь, продвинулась, давая ему сесть рядом.

— Видишь ли, — Ральфи подогнул ногу и, взяв с кровати сигареты, протянул ей. — В Нью-Йорке у меня была очень скучная работа, но я заработал там много денег. Конечно, не столько, сколько впоследствии принесло кино, но на тот момент достаточно, чтобы купить жилье. За эту квартиру хотели по минимуму, и я просто заплатил, не глядя.

Он поднес Алисе зажигалку и кивнул в сторону освещенного дверного проема ванной.

— Спустя несколько месяцев Чарли пришлось… проверить. До меня здесь жил вполне приличный мужик, врач-терапевт. Знаешь, семейная трагедия, каких тысячи: его дочь изнасиловали, девочка покончила с собой. Док пришел с похорон и повесился вон там, — он наклонился чуть ближе, как будто, проследив за его рукой, Алиса действительно могла хоть что-нибудь увидеть. — На водопроводной трубе под потолком.

Запах кожи, духов и пота снова заполнил собой сознание, и Ральф коротко выдохнул, снова садясь прямо.

— Конечно, трубы я давно поменял, но… Слишком часто видится всякое. Я не знаю, что это, но то, что мне мерещилось… На фотографии, которую показывал Чарли, доктор Олсен выглядел так же.

Вода в ванной продолжала шуметь.

Алиса еще раз глубоко затянулась, прежде чем потушить сигарету.

— Тогда тебе действительно нужен риэлтор, — она отставила пепельницу и посмотрела на Ральфи. — Отвезешь меня после домой?

Даже не приглашение, а очевидное предложение, и Ральфи почти улыбнулся.

— Кстати, — шум воды прекратился, и Чарли появился на пороге. — Что насчет экспертизы?

— Ты и это успел растрепать? — вопрос был адресован Ральфи, но раздражения в голосе Алисы не было.

Она начала вставать, и Чарли в два шага пересек комнату, чтобы подать ей руку.

— Ее сделают, но потребуется пара дней, чтобы никто не попал в неприятности из-за этого.

— А антропологический анализ?

— Ты подозреваешь, что миссис Майлз впала в маразм? — Ральфи поднялся сам и зачем-то отряхнул влажные на коленях джинсы.

Мутное воспоминание о мутном сне подкатило к горлу, но он счел за благо от него отмахнуться.

— Я не знаю. Но ты ведь не хуже меня сечешь разницу между «нет родственников» и «родственники, о которых я не знаю»? Если допустить самый невероятный вариант, при котором в семействе Майлзов был еще один Том, но намного старше, да еще и внезапно решивший навестить родню, получится, что система действительно ошиблась.

— Чарли, сколько лет ты прослужил в полиции? — Алиса села на край кровати и подтянула колено к лицу.

— Семь.

— И сколько раз за эти семь лет система ошибалась?

Бейкер хмыкнул, не найдясь с ответом.

— Ладно, черт с ним, — этот разговор перестал нравится Ральфи сразу же и сейчас был вполне подходящий момент, чтобы его прервать. — Сойдет как есть.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге или статье
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге Сон разума (СИ), автор: Виннер Лера