Читать книгу 📗 "Бастарды Сибирской Империи (СИ) - Бунькова Екатерина"
– Тащите ее, парни, – небрежно бросил заводила в мою сторону, пока я пыталась собрать в кучу встряхнутые мозги. – Она – не она, какая в жопу разница? Со вчерашней не вышло, так хоть эту попользуем.
– Да, Барон! – радостно осклабились эти бугаи и пошли в мою сторону.
Однако не успела я ни прийти в себя, ни испугаться, как надо мной мелькнуло что-то грязное и лохматое. Оно приземлилось на доски пола, снова оттолкнулось от них и…
– А-а-а-а!
Надо же: а мужской визг от женского, оказывается, ничем особо не отличается. По крайней мере, если мужик оказался не таким уж и крутым, а напавшее на него животное – лютым и прекрасно разбирающимся в слабых местах человека.
Что тут началось… Крики, вопли, визги, лязг оружия, мат, грохот падающей мебели. А как страшно рычала сама тварь, бросаясь с одного на другого – аж мурашки по коже.
Я от греха подальше отползла в угол пивнушки. Один глаз у меня стремительно заплывал, но зато в крови бурлил такой радостный адреналин, что хотелось скандировать что-нибудь, как на футбольном матче. А впрочем, почему нет?
– Давай, Форрест, давай! – завопила я во всю мощь своих тщедушных легких. – Рви ублюдков!
Да, разумеется, это оказался мой бродячий защитник. Я давно уже заметила, что он проскользнул в залу вместе с толпой, когда началась вечерняя запара. Но пес все это время тихо лежал под одним из столов. Он никому не мешал, и его не гнали. А один раз даже бросили сушеную воблу, которую он долго и с упоением грыз.
Но как только меня ударили, пса будто подменили. Он рвал Барона и его банду от всей души и явно с удовольствием. Причем действовал не как обычные собаки – те чаще всего набрасывались на кого-то одного, целились в шею и пытались загрызть его насмерть.
Форрест же действовал иначе. Он старался нанести как можно больше мелких ран как можно большему количеству врагов, никого не убивая, но доставляя боль каждому. Причем сначала он рвал только банду Барона. Но потом, когда к парням начали присоединяться другие выпивохи, стал нападать и на них.
А еще я заметила, что первоочередной задачей Форрест явно поставил выживание – свое и мое. То есть всякий раз, как был выбор – укусить противника или уберечься от удара – он выбирал второе. Из-за этого в пивнушке собралась уже целая куча возмущенно вопящих мужиков, которые все, как один, пытались прибить пса, но все никак не могли по нему попасть.
Причем добро бы они просто били мимо, но нет: часть ударов доставалась другим выпивохам. И чем дальше, чем больше – пьяное состояние точности атак не способствовало. В итоге в какой-то момент дрались уже все со всеми, и “Толстый кабачок” заходил ходуном.
Гвалт стоял страшенный! В этом гвалте все совершенно забыли про меня и вообще перестали понимать, что происходит. Это была уже бессмысленная пьяная драка, из которой торопливо выбегали на улицу те, кто еще хоть что-то соображал. И я была в их числе.
Выскользнув из кабака, я не стала убегать далеко, а просто забралась под крыльцо, выглядывая оттуда. И не зря я это сделала, потому что почти сразу из дверей вылетел Форрест, а следом за ним – банда этого Барона. Замешкайся я хоть чуть-чуть, и они бы меня увидели. А так покусанная и подранная толпа с матюгами ломанулась вниз по улице, хотя последнему пьянчуге было ясно, что бродячего пса они не догонят.
– Форрест, красава! – с удовлетворением сказала я, глядя им вслед.
– Лиза! Лиза! – раздался с другой стороны звонкий юношеский голос – это Кирилл, бросив на полпути какой-то пустой ящик, мчался меня спасать, не зная, что я уже спаслась.
– Стой! – завопила я, хватая его за ногу, когда он уже почти взлетел по высокому крыльцу. Кирюха не удержался и смачно шлепнулся моськой о ступеньки.
Ё…
– Сорян, – покаялась я, глядя, как он корчится от боли. А потом едва успела дернуть парня в сторону: по крыльцу уже сбегала новая партия резко протрезвевших.
– Лезь сюда, – я втянула друга под лесенку.
– Лиза, с тобой все в порядке? – спросил он, пытаясь разглядеть меня в полумраке: на город уже опустились сумерки, а с фонарями на этой улице было туго. Точнее, их было много, но они были какие-то странные: светились слабо, больше освещая себя, чем улицу. И вообще выглядели, как старинные керосиновые лампы.
– Ну так… – я пожала плечами. – Жить буду.
– Я же говорил: это опасное место! – сказал Кирилл, держась за разбитый нос. – Не надо тебе здесь работать. Лучше шитье какое-нибудь на дом бери или вообще в приюте сиди, монахиням помогай.
– Да в смысле?! – возмутилась я. – Ты чего несешь? Я только во вкус вошла. Ну, пропустила один удар, с кем не бывает. Форрест подстраховал.
– Форрест? – удивился Кир.
– Ну, а ты думал, это слабая девчонка такой лютый махач затеяла? – фыркнула я. – Шикарная псина – надежная, как швейцарские часы: точно знает, кого, когда и как сильно рвать. Только помыть его надо – чтобы завтра не узнали.
– Да, грязи на нем немеряно, – признал Кир, видно, вспомнив россыпь репьев и грязевые сосульки под пузом пса. – Но ты уверена, что тебе надо сюда возвращаться? Может, все-таки другое место поищем?
– Не уверена, – честно сказала я. – Но сидит во мне какое-то шило. Какая-то мысль, что я здесь за острыми ощущениями и приключениями. И что все будет хорошо, во что бы я ни ввязывалась.
– Ты больная на всю голову, – покачал головой Кирилл.
– А сам-то! – фыркнула я. – Тощий рыцарь помчался спасать свою леди: с голой жопой, без коня и меча.
– Ну уж какой есть, – явно обиделся Кир. – И вообще, какая леди, такой и рыцарь! Между прочим, я мышцы подкачал. Вот, смотри!
Он закатал рукав и продемонстрировал мне бицепс. Точнее, легкий намек на него.
– Где тут мышцы? – фыркнула я. – Дайте лупу.
– Завтра будут, – пообещал Кирилл. – Еды просто надо побольше.
– Да, еды не хватает, – я потерла урчащий от голода живот. – Как думаешь, если мы сопрем из кладовки краюху хлеба, это можно считать компенсацией за травму на производстве?
– Я воровством не занимаюсь! – тут же открестился Кирилл. – Неблагородное это дело.
– Зато справедливое, – сказала я. – Походу, эта пивнушка – место для бандитских посиделок. А воровать у воров – это не позор, а искусство!
– Лиза! – чуть не взвыл Кир. – Не надо. Если тебя поймают, худо будет. Думаешь, Палыч такой дурак и не заметит?
– Ладно, – вздохнула я. – Обворую их в следующий раз.
– Блин, я начинаю сомневаться, что в тебе есть кровь аристократов, – покачал головой Кирилл.
– Наоборот! – я вздернула палец вверх. – Вот кто такие аристократы? Это правящее звено общества – политики и чиновники всех сортов, верно? А политики и чиновники это кто?
– Кто? – послушно спросил Кирилл.
– Ворье! – ответила я за него. – Так что чем сильнее в тебе тяга к воровству, тем, значит, ты аристократичнее. А раз меня тянет обворовывать воров, значит, я Императрица. Муа-ха-ха!
Кирилл лишь молча покачал головой, но спорить не стал. Ну и правильно. Со мной нельзя спорить: логика у меня не только женская, но и железная.
Глава 17
Кирилл
Мы просидели под крыльцом, наверное, с полчаса. Основная часть всеобщего побоища длилась недолго – минут пять или десять. За это время из здания выбежали все, кто не хотел участвовать в процессе, и все, кто поучаствовал, но понял, что переоценил себя. Под конец там остались бушевать только самые пьяные и опасные. Вот как раз их и утихомиривали львиную долю времени.
Но спустя полчаса звуки побоища все-таки стихли. Изнутри доносились только недовольные голоса, стоны и требования налить пива. Мы решили, что, наверное, уже можно вернуться.
– Оп-па! – изумился Палыч, едва завидев нас. – А я думал, вы сдриснули. Махач сегодня нехилый был. Аж мебель мне поломали. Кстати, Кир, вынеси-ка обломки и вот, держи ключ от амбара: там запасные столы и лавки на замену.
– Запасные столы? – удивился я, беря ключ. – У вас что, часто такое случается?