booksread-online.com
👀 📔 читать онлайн » Фантастика и фэнтези » Городское фэнтези » Бастарды Сибирской Империи (СИ) - Бунькова Екатерина

Читать книгу 📗 "Бастарды Сибирской Империи (СИ) - Бунькова Екатерина"

Перейти на страницу:

Все еще кутаясь в одеяло, ведь мои вещи сейчас сушились на печи, я вышел во двор – как раз в момент, когда из дверей монастыря выскользнула Лиза.

– Чего они хотели? – спросил я. Форрест тоже заинтересованно поглядел в ее сторону, будто и его снедало любопытство.

– Не поверишь: замуж выдать! – развела руками Лиза. – За старикана какого-то с толстым кошельком.

– Что, правда? – действительно не поверил я.

– Ага, – кивнула девушка, подходя к нам. – Но я им отказала. Я ведь уже от тебя ребенка жду.

В первый момент я словил шок. У меня натурально отвисла челюсть, и все внутри как-то ухнуло и захолодело. Но потом до меня дошло, и накрыло уже возмущением. Наверное, с минуту я хватал ртом воздух, прежде чем ответить:

– Ну и шуточки у тебя! Не пугай меня так. Я, вообще-то, еще не все вспомнил, так что едва не поверил.

– О, да, – хмыкнула эта зараза, расплываясь в улыбке. – Каким бы сильным и бесстрашным ни был мужик, в жизни всегда есть вещь, которая хоть на минуту, да сделает его сыклом.

– Сыклом? Да я просто растерялся! – возмутился я.

– Ну-ну, – с веселой улыбкой протянула она. – Видел бы ты свое лицо. Картину можно было написать – “Великий Кирилл бледнеет со страху”.

– Так, ну все, забыли! – буркнул я, поняв, что крыть мне нечем.

– Чего это забыли? – весело поиграла бровями Лиза. – Вообще-то я планирую подкалывать тебя этим до конца твоей жизни.

Но я уже не повелся на провокацию и стоял с каменным выражением лица, ожидая, когда ей надоест прикалываться. И ей действительно надоело.

– А если серьезно, – Лиза перешла на совсем другой тон, – похоже, у приюта финансовые проблемы. Настолько большие, что монашки готовы девчонок замуж за деньги пристраивать. Говорят, потратили нехилую сумму на “чудо-артефакты” для хозяйства. А они возьми и не сработай. Кто бы мог предположить?

Она притворно схватилась за щеки, качая головой.

– Да, видел, – кивнул я. – У нас часть участка засеяна совсем недавно – видимо, в расчете на зимний урожай. Пока заморозки компенсируются остаточным теплом с соседних полей, но если в ближайшие пару недель сюда не воткнуть нормальный рабочий артефакт, то посадки попросту вымерзнут.

– Артефакт? Господи, ты и правда веришь в эту дичь? – Лиза с жалостью глянула на меня.

– Тепловые артефакты – давнее изобретение, – пожал я плечами. – Ими давно пользуются, правда, обычно в связке со световыми. Но световые реже встречаются, и потому они стоят дороже: технология совсем другая и энергия тоже.

Теперь уже Лиза непроизвольно открыла рот и нахмурилась.

– Так, кажись, я чего-то не понимаю, – сказала она. – Так “артефакт” – это просто маркетинговое название продукта? То есть, прибор какой-то, техника?

– Ну, да, – пожал я плечами. – Техника, использующая энергетические заряды высших порядков.

– Тогда упс. Простите, святые женщины, часть обвинений на ваш счет я отзываю, – сказала Лиза, обращаясь к окнам монастыря. – Бракованный товар может попасться кому угодно.

– Я думаю, тут имел место намеренный обман, – пришлось пояснить мне. – Сегодня во время утренней пробежки я еще раз оглядел наши поля. На них установлены в разных местах предметы, внешне похожие на артефакты: на них разметка, буквы какие-то. Но теплом от них не веет, как и в принципе энергией.

– То есть, они разряженные? – уточнила девушка.

– Нет, это просто подделка, – сказал я. – Они никогда и не работали.

– Понятно, – протянула Лиза. – Впрочем, брак это или обман потребителей, не важно. А важно, что монашки взяли кредит и не могут его вернуть. Так что настраивайся пахать, как лошадь – будем вытягивать ребятню из долговой ямы.

– Да уж куда больше-то пахать, – вздохнул я, поведя плечами. – И так подвязался всю картошку выкопать. Но я тебя понял, да. Будем думать.

Дальше поболтать нам не удалось: монахини вышли из своего монастыря и позвали всех на очередной урок.

Я уже начал привыкать к размеренной жизни этого места. Здесь все было по-простому: строгий режим, понятные правила, равное ко всем отношение. Было время для работы и время для игр.

Правда, вместо прогулок сегодня мне пришлось вскопать несколько рядов картошки. К счастью, мне помогала Лиза.

– Эх, жаль, что с тем резиновым колесом не получилось, – сокрушенно сказал я, выкапывая очередное гнездо клубней. – А ведь идея была классная. Но блин, я сам не понял, в какой момент мой мозг “заснул”!

– Да, что-то с этим местом явно не так, – сказала Лиза, стряхивая землю с куста. – Мне уже и самой интересно стало, что там. Люблю гулять по заброшкам.

– В том-то и дело, что простую заброшку никто не стал бы так ограждать, – с уверенностью сказал я. – Там точно что-то скрывается.

– Приключения на задницу? – хмыкнула Лиза.

– Возможно, что не без этого, – пришлось признать мне. – Но не думаю, что там что-то серьезное, ведь это просто контур для отвода глаз. Было б что-то опасное, тут бы военные дежурили. Ну или хотя бы охранник.

– А может, там просто где-то есть вход? – предположила Лиза, глядя в сторону заброшенного храма.

– Вряд ли, – я покачал головой. – Знаю я такие плетения – там в центре воткнут артефакт, и от него расходится ровный круг плетения. Ну, круг либо сфера – в зависимости от типа плетения. Как вариант, можем попробовать сделать подкоп.

– Подкоп? – переспросила Лиза с хитрой искоркой в глазах. – Это такой большой-большой тоннель, который надо копать пару месяцев, да? А потом еще обнаружить, что и там нас накроет тем странным помутнением рассудка, и мы начнем копать в сторону?

Я задумался, представив, как мы, пуская слюни, копаем тоннель под землей, забыв, что вообще делаем и зачем.

– Ты права, – признал я. – Оставим это на крайний случай. Поищем другие способы.

Однако это проще было сказать, чем сделать. Идея проникнуть в закрытую зону так увлекла меня, что я думал об этом весь день, тщетно надеясь вспомнить, как взламываются такие плетения.

За этими размышлениями я не заметил, как мы закончили с картошкой на сегодня. Правда, у нас дико замерзли ноги: хоть “Пилигрим” и грел тело изнутри, но земля после ночных заморозков была промерзшей, а мы – босиком.

К счастью, монахини тоже пришли к выводу, что погода портится, и выдали аж четыре пары обуви: по паре нам с Лизой и еще две пары – остальной ребятне, чтоб носили по очереди. Больше обуви на осеннюю погоду попросту не было – в чулане хранилось только несколько пар странных войлочных изделий под названием “пимы”, которые, похоже, предназначались для снежной погоды.

С ботинками, правда, тоже не все гладко оказалось: Лизе они были велики, а мне – чуть-чуть маловаты. Мы поменялись, но ничего не изменилось. Видимо, обувь была одного размера. Но, к счастью или к сожалению, она оказалась также и сильно разношенной, так что хоть и слегка давила, но не натирала.

Мы протестировали обувь на очередной вылазке за подножным кормом, потом – на долгой дороге до города. Старые боты слегка просили каши, но не разваливались, и новый день на службе по крайней мере для меня стал на порядок удобнее.

Я бы и вовсе мог признать работу приятной, наверное. Носи себе тяжести туда-сюда, чувствуй, как под нагрузкой да под влиянием “Пилигрима” в тщедушном теле нарастают мышцы. Ничего сложного. Я даже запомнил уже, где какое здание находится, и начал больше внимания обращать на город и людей, почти не думая, что делаю – просто ходил и глазел по сторонам.

Впрочем, нет. Думать все-таки приходилось, чтобы не напутать, какой ящик куда тащить, ведь меня наняли грузчиком не только в “Толстый кабачок”, а во все заведения Муратова.

Мне приходилось встречать подводы то тут, то там по расписанию. А в процессе перехода мне порой еще и давали задание перенести что-нибудь между кабаками. К вечеру же, когда необходимость в разгрузке “свежачка” пропадала, меня заставляли таскать уже опустевшие бочки и ящики, да и просто гоняли по мелким поручениям.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Бастарды Сибирской Империи (СИ), автор: Бунькова Екатерина":