Читать книгу 📗 Фальшивая истинная ледяного дракона (СИ) - "Юэл"
И в этот момент он на краткий миг взглянул на меня.
Я не знаю, что именно изменилось. Лицо осталось таким же. Поза — ровной. Голос — холодным.
Но что-то в воздухе треснуло.
Лёд пошёл быстрее.
Убийца закричал.
— Я… я не знал… — задыхался он. — Это не из-за неё… Это приказ… Мы…
Договорить он не успел. Ледяная корка сомкнулась. Тишина стала глухой.
Я сглотнула.
Сайлас стоял сбоку. Я видела его краем глаза. Он внимательно наблюдал.
Кайрен медленно повернулся ко мне.
— Ты ранена? — спросил он.
Я покачала головой.
— Н-нет… царапина.
Он сделал шаг ближе.
И вот тогда меня накрыло.
Я вдруг поняла, насколько близко всё было. Насколько легко всё могло закончиться.
Я не выдержала. Нет, не разрыдалась. И даже не провалилась в спасительный обморок. Просто сделала один шаг к лже-супругу и уткнулась лбом в его грудь.
Он замер.
Я чувствовала, как напряглось его тело. Как будто он не знал, что делать с моими разбушевавшимися эмоциями.
Что делать с преступником, приставившим мне нож к горлу, он знает. А что делать со мной — нет.
Я уже готова была отстраниться, когда его рука медленно поднялась и легла мне на спину. Просто… удерживая от падения в пучину отчаяния.
— Всё, — тихо сказал он.
Я закрыла глаза.
Сайлас тихо вышел. Я даже не заметила, когда именно.
Комната постепенно оттаивала, пока мы стояли, ничего не говоря друг другу. Лёд исчезал, словно его и не было.
Только иней на полу и неподвижное тело напоминали о произошедшем.
Глава 47. Благодарность
Эвелина Мэрроу.
Я снова стояла посреди ванны.
Пар уже почти рассеялся, но на зеркале всё ещё оставались мутные разводы. Я провела ладонью по стеклу, стирая влагу, и уставилась на своё отражение.
В комнате было тепло. Полы под ногами — нагретые. Свечи горели ровно. И всё же меня трясло так, будто я только что вышла на мороз без плаща.
Я коснулась горла. Тонкий разрез.
Перед глазами снова вспыхнуло воспоминание — блеск стали, замах… и затем…
Треск.
Как будто хрусталь рассыпался о мрамор.
Я видела, как человек обледенел. Как его тело стало прозрачным, хрупким. Как в одно мгновение он перестал быть живым существом и превратился в осколки.
— Да… — прошептала я себе. — Такому в институтах не учат.
Ни психология, ни экономика, ни политика не готовят к тому, что твой лже-супруг из другого мира способен превратить человека в ледяную статую.
Я тряхнула головой.
При всех его минусах, при всей его холодности, при всей его пугающей сдержанности — лорд Нордхольд фигура, с которой считаются. И рядом с ним даже смерть отступает.
Служанки, прибежавшие вместе со стражей, которую, как оказалось, позвал лорд Эвермонт, быстро переместили нас в другие покои. Старые сочли «непригодными для проживания».
И только когда я оказалась в ванной, до меня дошло.
— Пушистик… — выдохнула я, схватившись за горло. — Неужели он замёрз?
Из спальни донёсся спокойный голос:
— Не замёрз. Он убежал, стоило только мне переступить порог.
Так и не поняла, как Кайрен умудрился заметить, что котёнок прошмыгнул между его ног, когда в комнате разворачивалась сцена, достойная конца света. Но спорить не стала.
Я вышла из ванной.
Новые покои были больше, но темнее. Кайрен лежал на постели в тонкой чёрной рубашке без пуговиц, плотно облегающей его тело. Руки закинуты за голову. Взгляд устремлён в балдахин.
Оглядевшись, поняла, что подушек нет. Ни одной.
— Я заморозил те, что остались, — произнёс он, не глядя на меня, словно ворвавшись в мои мысли.
Я моргнула. А ведь должна была подумать о том, что в заледеневшей комнате вряд ли что-то осталось пригодным для использования. Но почему-то не подумала.
В принципе, после всего случившегося сегодня я должна была быть готова ко всему. Но готова не была.
Подушки казались последним, о чём стоит переживать. И всё же… По щеке скатилась слеза, и я всхлипнула.
Кайрен приподнялся на локтях, посмотрел на меня и совершенно невозмутимо произнёс:
— Зато твой драный кот вернулся.
Я резко перевела взгляд.
И действительно. Под его боком, прячась в складках чёрной ткани, лежал Пушистик, свернувшись клубком.
Я фыркнула сквозь слёзы. Прошла босыми ногами по тёплому полу, схватила с кресла плед и начала скручивать его в подобие подушки.
— Что ты делаешь? — спросил дракон.
— Создаю себе подушку, — ответила я. И мне показалось странным, что приходится объяснять очевидное.
— А смысл?
Он снова откинулся назад. Я посмотрела на него с недоумением и покраснела до кончиков ушей, когда он произнёс:
— Сейчас вырубишься и снова закинешь на меня руки, ноги и голову.
Я действительно спала плохо. От привычек сложно отучиться. А он стал довольно сносной заменой моему привычному укладу.
— Нам нужно кое-что обсудить, — сказала я.
— То, что ты используешь меня в качестве сна?
— Нет.
Я легла на кровать, медленно потянула одеяло, пытаясь скрыть смущение от его слов и от того, что я планировала сказать. А точнее то, о чём планировала попросить.
— Не уходи больше никуда.
Слова были сказаны так тихо, что я не была уверена, услышал ли он.
Лежа на боку, повернувшись к нему лицом и сложив ладони под голову, я наблюдала за реакцией дракона. Точнее за её отсутствием.
Если не бояться лорда Нордхольда, то довольно легко признать, что он довольно хорош собой. Острый нос. Жёсткая линия челюсти. Скулы. Ресницы, которые на свету казались почти серебряными. И тело, которому позавидовали бы все мои однокурсники.
Он повернул голову, и я отвела глаза. После некоторой паузы дракон всё же произнёс:
— Король приезжает завтра.
Я моргнула.
— Что это значит?
— Что мне больше не позволено покидать поместье. А ещё это значит, что в ближайшее время ты с ним познакомишься. Помимо прочего, начнутся активные прогулки, игры на улице и прочая дребедень, которую он так любит.
Я приподняла бровь.
— Ты называешь отдых и развлечения дребеденью?
— Когда большую часть времени проводишь на поле боя, катание на санях и лепка фигур — полная дребедень.
Он вернулся в исходное положение и снова закрыл глаза. А я вдруг поняла, что не поблагодарила его.
— Кайрен!
Он вздрогнул, но глаз не открыл.
— Мм?
— Я хотела сказать спасибо.
Ответил не сразу:
— В глазах общества ты — моя истина. А моей истине ничего не должно угрожать.
Я тихо выдохнула.
— Понимаю. Но это не отменяет того, что ты уже в третий раз спас мне жизнь.
Он открыл глаза.
— В третий?
— Первый раз — когда даровал жизнь в обмен на сделку. Второй — у обрыва. И третий — сегодня.
— Ах, да.
Он снова закрыл глаза. Казалось, ему скучно вести такие беседы. Ну да, для него убийства в порядке вещей, а вот для меня…
— Не за что.
Я улыбнулась, словно выполнила важное дело. Протянула руку к котёнку. Он поднял голову и медленно пополз ко мне.
Кайрена это не беспокоило. Он уже тихо посапывал. Видимо, очень устал.
Я наблюдала, как его грудь медленно поднимается и опускается. Всё-таки хорошо, что… Он должен меня оберегать из-за истинности. Потому что в противном случае, боюсь, моя вторая жизнь закончилась бы, едва начавшись.
Думая о нём, о том, как тело мужчины рассыпалось на осколки, и о том, как лёд слушался его, я уснула.
А проснулась от того, что кто-то тряс меня за плечо.
— Эвелина… — голос был напряжённым. — Иви!
Наглядная потребность в 3-х подушках, или 1-м драконе)))
Глава 48. Не одна
Лес казался бесконечным — тёмным, плотным, наполненным холодом, который не ощущается кожей, а проникает глубже. Я бежала, не оглядываясь. Но знала — за спиной что-то есть. И это что-то гонится за мной.
