Читать книгу 📗 "Колония лжи - Терри Тери"
Я присматриваюсь и вижу впереди тянущийся к небу серый дым.
Кружится голова, и тяжелеет грудь. Я не могу вдохнуть… не могу…
Не стой. Быстрее туда.
Срываюсь с места и бегу. Пусть даже они еще там, те, кто сделал это. Пусть опасно, пусть… Мне все равно.
Слышу собственный голос… крик:
— Шэй! Шэй!
Пожар затихает, но дым еще поднимается. Серый покров скрывает землю, колышется и клочьями тянется в небо. Патрик и остальные пытаются мысленно удержать меня, требуют подождать — там, в дыму, еще может таиться опасность, — пытаются успокоить меня, блокировать. Но я легко отталкиваю их, пользуясь недавними уроками Фрейи.
Но пока я отбиваюсь и теряю какое-то время, они успевают догнать меня. Фрейя требует подождать, говорит, что Келли войдет первой и все проверит, выяснит, есть ли там кто, друг или враг. Убеждает, что огонь и дым не повредят ей, как могут повредить мне.
В конце концов они удерживают меня, но не доводами, а руками. Хватают и держат.
Но Келли никого не находит. Ни Шэй, ни кого-то еще.
Живых здесь не осталось. И таких, как она сама, Келли тоже не обнаружила. Почему? Этого никто не понимает. Что такого особенного в Келли? Чем она отличается от других? Неужели она — единственная выжившая, которую огонь не убил, а изменил? Или, может быть, другие тоже изменились, но покинули это место до нашего появления?
Так или иначе, найти Шэй Келли не смогла, ни живую, ни мертвую. Означает ли это, что Шэй не было здесь вообще? Или была, но ушла? А может, обгорела до неузнаваемости?
Мы были так близко. Так близко, что могли бы предотвратить беду, если бы пришли раньше. Мы могли бы успеть..
Стены, защищающие меня изнутри, рушатся. Им нечего больше скрывать. За ними пустота.
Я плачу, и Фрейя поддерживает меня.
19
КЕЛЛИ
Небеса разверзлись — небо оплакивает Шэй?
Я в шоке. Не могу с этим смириться. Не могу принять. Неужели мы опоздали? Кай содрогается от рыданий, хотя и пытается взять себя в руки. Фрейя обнимает его, и он обнимает ее так, что со стороны кажется, будто она — единственное, благодаря чему ему еще удается стоять на ногах.
Дождь все сильнее.
— Нужно устроить лагерь, иначе мы все промокнем, — говорит Патрик и кладет руку на плечо Каю. — Идем.
— Пусти меня. Я должен побывать там, увидеть все собственными глазами.
— Послушай меня. Дождь поможет погасить пожар. Найдем где-нибудь поблизости тихий, безопасный уголок, выспимся, а завтра вернемся и все как следует обыщем. Посмотрим, удастся ли выяснить, что здесь случилось. Хорошо?
— Кай, ты ведь не знаешь наверняка, была ли здесь Шэй, помни об этом, — поддерживает Патрика Фрейя.
Мой брат безвольно кивает и позволяет увести себя от пепелища.

Примерно в паре километров от сгоревшего центра, в окруженной деревьями ложбинке, устанавливают палатки. Все промокли до костей и дрожат от холода. Раздают продукты и перекусывают молча, но не потому что разговаривают мысленно. Под впечатлением от увиденного люди подавлены и просто притихли.
Патрик связывается с другими группами, рассказывает, что мы увидели, и предупреждает, чтобы сюда никто не приходил. Потом организует смены, устанавливает график и советует всем постараться уснуть.
Дождь льет уже несколько часов. Кай наконец ложится и затихает, и я уже начинаю думать, что они все же убедили его уснуть. Остаюсь неподалеку. Брат, конечно, не знает, здесь я или нет, но это не имеет значения. Когда он так расстроен, когда ему так плохо, кто-то должен быть рядом. Фрейя тоже здесь. Джей-Джей пытается убедить ее, что делать так не стоит, но она и слушать его не хочет и, когда Кай засыпает, устраивается рядом. Ее мысли заблокированы, но на лице такая боль, что я отворачиваюсь.
20
КАЙ
Я не знаю, была ли здесь Шэй. Я не знаю, была ли здесь Шэй. Я не знаю, была ли здесь Шэй…
Мы идем из лагеря к пепелищу, и я повторяю это снова и снова, как молитву.
Келли уже все проверила: ни на месте, ни где-либо поблизости никого нет. Патрик был прав: дождь победил огонь и потушил остававшиеся очаги пожара. По крайней мере, насколько можно судить. Помощь Келли нам еще понадобится, поэтому наблюдать за ближайшими подходами поручено Амайе и Генри. При приближении «Стражей» или правительственных сил они должны поднять тревогу. Остальным предстоит войти на территорию объекта.
— Слушайте все, — предупреждает Патрик. — Дело может быть опасное. Не торопитесь. Прислушивайтесь. Не бегите вперед сломя голову, не убедившись, что там вам ничего не угрожает. — Он обращается ко всем, но смотрит на меня.
— Хорошо, — отвечаю я. — Так и сделаю.
Ничего хорошего во всей ситуации нет, как на нее ни смотри, лететь вперед без оглядки и впрямь не стоит, чтобы не обрушить потолок себе на голову.
Я не знаю, была ли здесь Шэй. Я не знаю, была ли здесь Шэй.
И пока не удостоверюсь, буду цепляться за надежду.
Келли ведет нас к первому телу. Это солдат в форме ВВС на внешней стороне периметра объекта. Может быть, караульный? Судя по всему, его застрелили.
Патрик опускается рядом с ним на колени, осторожно кладет ладонь на его руку и через секунду выпрямляется.
— Парень вышел прогуляться, увидел приближающихся чужаков, повернулся и побежал назад предупредить своих, но не успел, его застрелили.
И тут я вспоминаю, что выжившие вроде бы могут разговаривать с мертвыми. Слышать об этом мне приходилось, но видеть — еще нет.
Смотрю вопросительно на Фрейю, она наверняка знает, какие слухи распространяют о выживших. Она едва заметно качает головой.
— Нет, о том, чтобы разговаривать с мертвыми, не может быть и речи. Но почувствовать последние мысли, увидеть то, что они видели в последний момент, действительно возможно. Хотя это и не просто.
— Значит, если кто-то видел Шэй…
Фрейя кивает.
— Мы знаем, как она выглядит. Келли всем показала.
Открываем покореженную дверь. Проходим. Здесь душно, не хватает воздуха. Разбиваем окна, открываем двери. Патрик приказывает подождать, и я скриплю зубами от нетерпения.
Наконец идем дальше. Главный корпус как будто встроен в скалу. Металлический каркас практически не пострадал, значит, обрушение потолков маловероятно.
Одну за другой проверяем комнаты. Почти в каждой трупы. Некоторые сильно обгорели, некоторые практически не пострадали от огня. Одни в форме военнослужащих ВВС, другие в гражданской одежде — джинсах и футболках. Есть и такие, кто умер в постели.
Каждый раз, когда находим тело, один из выживших проверяет его. Работают они по очереди. И после каждой проверки проверяющий качает головой — никаких новостей о Шэй. Только отдельные детали случившегося. Преследование, огонь, дым… Никто так толком ничего и не понял. Больше всего повезло тем, кто тихо умер во сне, но кое-кому, если судить по реакции проверявших, пришлось помучиться.
Находим спальное крыло. На дверях таблички с именами, некоторые из которых еще можно прочитать. Мы идем по коридору; я просматриваю их на ходу, но ничего похожего на «Шэй» не вижу и уже начинаю верить, что ее, возможно, никогда здесь и не было.
Остается проверить последнюю спальню.
Фрейя трет именную табличку и качает головой.
— Шэй здесь нет. Беатрис, Амаранта и Шарона.
Я словно коченею от холода, не могу ни идти, ни говорить. Потом все же делаю шаг вперед.
— Шарона? Это Шэй. Ее настоящее имя.
Подхожу к Фрейе и сам смотрю на табличку на двери.
Мы пытаемся открыть дверь, но она перекосилась и не поддается. Налегаю, толкаю плечом еще и еще.
В конце концов она открывается.
Огонь в эту комнату не прорвался. Три кровати — две пустые, в одной какая-то фигура.
Я снова коченею, но теперь уже от страха. Не могу пошевелиться, не могу смотреть.