booksread-online.com

Читать книгу 📗 "Одного поля ягоды (ЛП) - "babylonsheep""

Перейти на страницу:

Стоило ей упомянуть книги, как глаза девочки загорелись, и она повернулась к матери:

— Можно я посмотрю читальный зал, мамочка?

Её мама улыбнулась дочери снисходительной улыбкой, а миссис Коул замешкалась, прежде чем снова выразительно посмотреть на Тома.

— Я провожу её, миссис Коул, — предложил Том, придавая своему лицу вид безвредного ангела.

Если он отнесёт книги, то сможет первым отобрать себе лучшие, пока маленькие сопляки не оставят на всех страницах мерзкие следы мелком, или джемом, или подливой, или какой другой неопознанной мерзостью.

Понятие частной собственности в приюте Вула было в какой-то мере теоретическим. Никому ничего не принадлежало, а все ресурсы были общими. (Здравый смысл подсказывал, что содержимое кабинета и личной комнаты миссис Коул были под запретом, поэтому Том ограничивал себя чтением её документов и записной книжки, когда ему предоставлялась возможность. Ему был отвратителен беспорядок из пустых бутылок джина в нижнем ящике её стола, но он её оправдывал тем, что иметь дело с сиротами днями напролёт было для неё так же утомительно, как и для него самого.)

Всё, что было пожертвовано сиротам, было общественным имуществом, а следовательно, законной добычей для Тома. Владение игрушками и безделушками было прямо пропорционально умению его владельца их спрятать. По своему опыту Том знал, что самые хорошие из них можно было получить от детей, которые только недавно попали в приют, сувениры из их прошлой жизни. В конечном итоге Том мог бы согласиться, что его «дичь» была довольно глупой и детской, но, тем не менее, она его забавляла, а было не так уж много вариантов, чем он мог бы заполнить огромный отрезок времени, который оставался до его восемнадцатилетия.

Том толкнул дверь читального зала локтем, пока его руки были нагружены коробкой книг. Маленькая богатая девочка с пушистыми волосами следовала за ним, стреляя глазами вверх и вниз по запачканной сажей гипсовой лепнине на потолке, по стёртым деревянным половицам, скрипящим под ногами. Он размышлял, заметила ли она пятнышко засохшей крови, оставшийся после того, как Джимми Тёргуд однажды утром споткнулся по пути вниз и потерял зуб. У него не было ничего ценного, что можно было бы конфисковать, поэтому Тому пришлось забрать свою плату кое-где ещё.

— Ах, как мило, — вежливо сказала она, рассматривая полки побитых временем книг, выстроенных рядами отваливающихся корешков и стёртых букв. Она сжала коробку, покусывая губу и переминаясь с ноги на ногу.

Том посмотрел в открытую коробку в своих руках. Книги были немного использованы, судя по отпечаткам пальцев на обложках и лёгкой помятости страниц в уголках. Но было очевидно, что их покупали новыми, а потом отставили, прочитав раз или два. Их отдавали, чтобы освободить место для новых, с некоторой небрежностью, которую он презирал.

Он решил, что ненавидит эту девочку, её закутанную в меха маму, и её роскошный автомобиль, и её блестящие, блестящие туфли.

— Поставь книги вон туда на стол, — приказал Том, — и отсортируй по их типу. Библии — налево, учебники — посередине, а сказочки про фей — направо.

— Сказочки? — вспыхнула девочка, запихивая коробку на стол. — Прошу прощения?

— Разве это не твои старые книжки?

— Ну да, но…

— Тебе сколько, лет шесть? И ты девочка, — сказал Том, фыркнув. — Всё, что не Библии и не учебники, будет сказочками.

Глаза девочки сузились от злости:

— Мне девять! А ты большой грубиян, знаешь ли.

— Справедливо, — сказал Том, радостно разыгрывая свою карту сироты. Обычно он не указывал чужакам на этот факт, чтобы не навлекать на себя жалость и сочувствующие похлопывания по голове или какие другие посягательства на его личные границы. Но от неё было невозможно скрыть свой статус. — У меня не было родителей, чтобы привить мне хорошие манеры.

— Тебя бы усыновили, если бы ты был повежливее, — ответила девочка, проявив удивительную тактичность.

— А ты что, предлагаешь своих родителей?

— Н-нет.

— Даже если я пообещаю быть хорошим?

— Нет! — лицо девочки сильно порозовело, что ему было отрадно видеть.

— Ну вот, теперь ты видишь, почему я не забочусь о том, чтобы казаться хорошим, — сказал Том холодным голосом, вываливая книги на стол и переворачивая, чтобы прочитать названия.

Девочка на мгновение запнулась, и между её бровей залегла борозда:

— А как же правила приличия?

— А что с ними?

— Ну, люди должны хорошо обращаться друг с другом, даже если им этого не хочется, во благо общества. Конечно, людям часто хочется быть гадкими к другим, и иногда им сложно сдержаться, но каждый более счастлив и спокоен, когда так не делает, — она покопалась в коробке и достала книгу с поцарапанной обложкой. «Принципы политической философии», — прочитал Том. — Это называется «социальный контракт», я прочла о нём в этой книге, — девочка посмотрела на него свысока и задрала нос. — Как видишь, это не сказочка.

Он ответил ей не менее высокомерным взглядом. Что за человек станет отчитывать других, цитируя правила из старой заплесневелой книги? Священники и бабульки, вот кто. И, видимо, эта девочка.

— А ты всегда повторяешь как попугай написанное в книгах?

— Когда я считаю, что это важно и стоит того, чтобы поделиться, — сердито сказала девочка, её колено немного дёргалось, будто она была на волоске от того, чтобы топнуть. — Но раз тебе всё равно, я хочу забрать свои книги назад.

— Ты не можешь их забрать, ты их уже всё равно пожертвовала, — ответил Том, вернув свой интерес к сортировке книг.

Под слоем Библий обнаружился экстравагантный набор названий. «Начальный курс английской грамматики» — скукота. «Основы арифметики для младших школьников. Том I» и «Книга для юной леди: как сохранить дом светлым и счастливым» — нет, спасибо. Он заметил, что там было много книжек по этикету, и задумался, кто решил, что эти книги пригодятся живущим тут детям. Никто из приютских девочек не выйдет замуж за «настоящего джентльмена», для них даже простой законный брак был пределом вероятности. Что уж говорить о владении полным комплектом столового серебра.

«Создание мифов Древней Персии», «Руководство по грибной охоте в Средиземноморье», «О тектоническом образовании Британских островов», «Янки при дворе короля Артура». Вот это уже было куда более многообещающе.

— А, так теперь ты решил, что хочешь их? — спросила девочка, глядя, как он делает стопку из книг, которые хотел рассмотреть позже.

— Возможно, — безразлично сказал Том. — Я не смогу решить, стоят ли они того, чтобы сохранить их, пока не прочитаю.

— А они заслуживают быть прочитанными, даже если это девчачьи сказочки?

— Может, это и приемлемые сказочки, но я узнаю, если прочитаю их до конца, — сказал Том, глядя на книгу о неудачном вторжении Наполеона в Россию.

— Приемлемые, — девочка фыркнула. — Тебе, наверное, понравится вот эта. Там много о сражениях, и лошадях, и императорах, и о миллионе солдат, которые умерли ужасной смертью, — разве это не то, что нравится нехорошим мальчикам типа тебя?

Том провёл пальцем по корешку книги. Она не будет забрызгана чернилами или соком, пока он не дочитает её до конца:

— А я полагаю, хорошей девочке вроде тебя она совсем не понравилась?

Девочка нахмурилась в задумчивости и затем сказала:

— Это была неприятная книга, но она была интересной. Я… Мне не нужно считать книгу приятной, чтобы она мне понравилась.

— Это самая умная вещь, которую ты произнесла за весь день, — сказал Том.

Девочка рыкнула и хлопнула тяжёлой Библией по столу. Том одарил её злобной ухмылкой, на которую она ответила раздражённо задранным подбородком. Они вернулись к сортировке книг, девочка иногда искоса поглядывала на стопку, которую он собирал подле своего локтя для чтения перед сном.

Она ушла перед ужином, и автомобиль увёз её за ворота, рёв двигателя которого приглушался низко нависшим туманом.

После ужина Том мысленно перебрал список своего имущества. У него была собственная комната и все приютские вещи в ней. У него была его Особость. А теперь у него была дюжина собственных книг, не совсем новых, но в лучшем состоянии, чем любая другая книга из всех, что он когда-либо владел. Их отдала девочка, которая ему совсем не нравилась, но у которой, ему пришлось признать, был неплохой вкус к литературе.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Одного поля ягоды (ЛП), автор: "babylonsheep"":