Читать книгу 📗 "Смертельная выдержка (ЛП) - Чейз Аннабель"
— Почему бы тебе не поискать мой спальный мешок? Думаю, он в одном из других шкафов.
Я подождала, пока он не исчезнет, и присела рядом с Рене на кровать. Я была почти уверена, что найду в ее голове, но мне нужно было подтверждение, прежде чем делать следующий шаг. Я положила руку ей на голову и закрыла глаза.
В ее голове было пусто.
Ни снов. Ни кошмаров. Ни любых других образов.
Я дважды проверила ее дыхание и пульс. Все хорошо. Как и у Кэм.
Я наблюдала за ней, обдумывая пару вариантов. Я не хотела делать следующий ход, но это казалось необходимым. Снова проникла в ее мысли и сделала то, что у меня получалось лучше всего.
Вызвать ночной кошмар было так же просто, как дышать. Я воспользовалась страхами, которые дремали в ее сознании, и создала на их основе историю.
Неудивительно, что больше всего Рене боялась за свою дочь.
Рене сидела за рулем неприметного внедорожника, а Алисия — на пассажирском сиденье. Они ехали по живописной дороге, которая напомнила мне трассу № 1, проходящую вдоль побережья Калифорнии. Муж Рене переехал туда. Возможно, это было как-то с ним связано.
Рене потеряла контроль над управлением, и ее выбросило из автомобиля, в то время как Алисия оказалась в ловушке внутри, пока машина катилась к обрыву. Рене закричала, беспомощно наблюдая, как внедорожник раскачивается на краю обрыва, а ее дочь не может выбраться.
Мне не понравилось, что с Алисией что-то должно случилось, даже если это было ненастоящим. Я вмешалась и оттащила машину от обрыва, чтобы та не упала. Пассажирская дверь открылась, и Алисия вывалилась на землю.
Как только она оказалась в безопасности, я вышла из сна.
Глаза Рене оставались закрытыми.
Я поднялась на ноги, размышляя. Я могла помочь ей вызвать кошмар, но она была не в состоянии создать свой собственный. Хм.
Я подумывала о том, чтобы попросить Кейна вызвать целителя, которому он платил в клубе. В конце концов, решила обратиться к Сейдж, феи-целительнице, с которой познакомилась благодаря волчьей стае. Даже если она не могла оживить Рене, она могла бы понять, что происходит, и это помогло бы и Рене, и Кэмрин.
Сейдж очень хотела помочь мне, хотя бы для того, чтобы взглянуть на замок изнутри. Даже на пороге зимы жизнерадостная фея появилась в шортах и сандалиях, хотя и в свитере из лоскутков. В ее светлых волосах виднелись розовые пряди, а по юному лицу можно было часами гадать о возрасте. Она провела пять минут в фойе, разглядывая каждую стену, пол, а затем потолок.
— Какая замечательная энергетика, — сказала она тихо.
— Наверху еще лучше. Почему бы нам не подняться в мою комнату и не посмотреть? — я сделал паузу. — Это прозвучало более уместно в моей голове.
Я практически потащила ее к лестнице.
Как и офицер Лео, она остановилась, чтобы рассмотреть перила.
— Это место великолепно. Мне не терпится увидеть, как оно будет выглядеть, когда ты закончишь его ремонтировать.
— К тому времени ты уже будешь мертва, — съязвила я.
— О, ты удивишься. Феи могут жить очень долго. — она последовала за мной на второй этаж в хозяйскую спальню, где я обнаружила Рэя, стоящего на страже над телом своей дочери.
Он нахмурился при виде Сейдж.
— Это и есть целитель?
— Не суди книгу по обложке, Рэй.
Лицо Сейдж просветлело, как при свете неяркой звезды.
— О, призрак здесь?
— Призрак — отец этой женщины, так что он кровно заинтересован в исходе дела.
Сейдж втянула воздух сквозь зубы.
— Я сделаю все, что в моих силах, сэр. Ничего не обещаю. Я слышала о существовании этой сонной болезни, но до сих пор у меня не было возможности наблюдать ее воочию.
— Уэст не просил тебя лечить стаю? — спросила я.
— Мы говорили об усталости, но, насколько я знаю, о потере сознания речь не шла.
— Возможно, до них это уже тоже добралось. — я отправила Уэсту сообщение, пока Сейдж принималась за работу. Если пострадавшие ранее люди начнут впадать в кому, у нас возникнет еще большая проблема.
Сейдж открыла свою холщовую сумку и достала баночку с травами.
— Ты не возражаешь, если я вотру это ей в лоб?
— Он вон там. — я указала в угол, где теперь стоял Рэй.
— Делай, то нужно, — ответил Рэй.
— Дерзай, — сказала я Сейдж.
Она открыла баночку, и комнату наполнили ароматы, которые я не смогла идентифицировать.
— В основе лежит облепиха, — сказала Сейдж, предвосхищая мой вопрос. — Это разрушить чар.
— Может, нам лучше уйти? — спросила я.
— Нет, мне нравится работать в компании. — она нахмурилась. — За исключением моей бабушки. Она мой худший критик. Я могла бы создать самую совершенную смесь в мире, а она бы сказала, что в лаванде слишком много фиолетового.
Я указала на Рене.
— Не могла бы ты?..
Сейдж перевела взгляд.
— О, точно. Прости за это. Иногда бывает тяжело жить в такой тесноте со своими близкими. Этот дом был бы для нас раем. — она нанесла немного смеси на лоб Рене. — Вот только у нас было бы больше мебели. Здесь так пусто.
— Ну, а здесь только лишь я, и сейчас трачу большую часть своего времени и денег на ремонт. — и на выживание. История моей жизни.
— Я могу помочь тебе подобрать диван для гостиной, или гостевой комнаты, как бы вы это ни называли. Я отличная экономка. — она взглянула на свою одежду. — Понимаю, что этот наряд не подтверждает моих слов. У меня есть вещи, которые я собираю на протяжении нескольких десятилетий, и они выглядят так, словно были созданы для того, чтобы носить их вместе.
— Прими ее предложение, — настоял Рэй.
Я поборола желание шикнуть на него, но не ради Сейдж, поскольку она не могла его услышать, а ради себя.
— Звучит заманчиво, — неопределенно сказала я.
— Ладно, теперь мне нужна минуты тишины для концентрации. — Сейдж сосредоточилась на Рене.
Я выглянула из окна на задний двор, где стая птиц клевала землю. Похоже, они мигрировали туда в связи с переездом пугала в дальний конец участка.
— Рене, ты меня слышишь? — спросила Сейдж. — Если слышишь, подай знак.
Она без движения лежала на кровати.
— Можешь пошевелить пальцем? — спросила Сейдж. — Одним мизинцем?
Ничего не произошло.
— Давайте попробуем другую смесь. — она полезла в сумку и достала вторую баночку. Эта была более яркой, и когда Сейдж открыла крышку, мне в лицо ударил медово-сладкий аромат.
— Эхинацея? — спросила я.
— Да, а еще терновник и благословенный чертополох, — сказала Сейдж. Она стерла салфеткой первую смесь и нанесла вторую, после чего задала те же вопросы Рене, но безрезультатно.
— Я не видела движения, а ты? — спросила я.
Сейдж посмотрела на пациента.
— Нет. Это плохо.
— Ты пригласила ее сюда, чтобы услышать очевидное? — спросил Рэй, необычайно взволнованный.
— Ты что-нибудь выяснила? — спросила я.
Сейдж кивнула.
— Это не заклинание.
— Правда? Уверена? — я не могла решить, хорошая эта новость или плохая.
— Природа этого сверхъестественная, но не магическая. — она порылась в сумке и достала пузырек с зельем. — Я оставлю это для тебя. Это поможет поддерживать ее питание и работоспособность, чтобы организм не начал отказывать. По одной чайной ложке в день. Надеюсь, тебе удастся разбудить ее до того, как ты израсходуешь все.
— Не могли бы ты завезти такую же бутылочку домой к Кэмрин Сейбл? В настоящее время она в таком же состоянии.
Глаза Сейдж расширились.
— Это эпидемия.
— Станет ею, если мы в скором времени это не остановим. — никакого давления, Лорелея. — Я ценю, что ты приехала так быстро. Сколько я тебе должна?
— Ты шутишь? Я бы все отдала, чтобы увидеть это место изнутри. — она посмотрела на Рене. — И, конечно, помочь кому-нибудь в беде. Мне жаль только, что я не смогла сделать большего.
— Если услышишь о ком-то еще, оказавшемся в подобной ситуации, дашь мне знать?
— Конечно. Надеюсь, что это не станет новой нормой. В городе, полном людей, находящихся в коматозном состоянии, станет очень скучно. — она перекинула ремешок сумки через плечо. — Мир вам.