booksread-online.com

Читать книгу 📗 "Там, где живет истина (ЛП) - Шеридан Миа"

Перейти на страницу:

Лиза уставилась на него, открыв рот от изумления. Черт, эти слова все еще шокировали его. Их суровая правда. Зверство, которое они вызывали. Его все еще шокировало то, что он был там, хотя, очевидно, ничего не помнил об этом.

— Мой биологический отец забрал меня у нее и отдал супружеской паре, которая меня вырастила. Джози, моя биологическая мать, нашла меня позже, но отказалась от родительских прав.

Лиза смотрела вперед, словно переваривая то, что он ей только что рассказал. Через минуту спросила:

— Когда ты узнал об этом?

— Когда мне было четырнадцать. До этого родители сказали мне, что меня усыновили, но как бы обошли стороной обстоятельства моего рождения. Они решили, что в четырнадцать лет я уже достаточно взрослый, чтобы узнать всю правду. Я познакомилась с Джози, моей биологической мамой, когда мне было восемнадцать. Она... замечательная. Она пожертвовала всем ради меня, чтобы у меня была нормальная жизнь. Любящий дом.

— Вау. Это... трудно переварить. — Лиза наклонила голову, изучая его какое-то мгновение. Дождь за окном превратился в легкий туман. — Так вот почему ты такой благородный?

— В каком смысле?

Она пожала плечами.

— Ты совершенно не похож на своего биологического отца. Если он был типичным плохим парнем, то ты его полярная противоположность. Ты хороший парень, Рид Дэвис. И я думаю, что это как-то... важно для тебя.

Он изобразил гримасу.

— Ой. Хороший парень. Разве они не всегда заканчивают последними?

Лиза рассмеялась и покачала головой.

— Только не ты, — сказала она, и в ее голосе прозвучало что-то мягкое, что он надеялся услышать снова.

Ладно, она и сама была хорошим детективом. Лиза правильно его поняла, увидела в нем потребность как-то компенсировать грехи отца. Это было важно для него. Хотя он и не справлялся с этой задачей снова и снова.

— Я не такой уж благородный, — пробормотал он.

— Да, ты такой и есть, — сказала она, и в ее голосе прозвучала улыбка, прежде чем она подняла руку, прикрывая большой зевок.

— Ты устала, — сказал Рид, когда светофор, на котором они стояли, переключился с красного на зеленый и он проехал перекресток.

— Да, — ответила она. — И я заметила, что ты ездил кругами по центру города. У тебя есть на примете какой-нибудь отель? — Она подняла бровь и улыбнулась ему.

Он улыбнулся в ответ.

— Да. Я отвезу тебя в тот, что расположен недалеко от моей квартиры, так что, если тебе что-то понадобится, я смогу быстро приехать. Мне просто было приятно провести с тобой время. Поговорить.

— Мне тоже, — тихо сказала она. — Спасибо.

Он заехал на парковку большого отеля в центре города и занял свободное место. Заглушил двигатель и повернулся к ней.

— Могу я задать тебе последний вопрос? Это кое-что личное.

Лиза слегка улыбнулась ему.

— Хорошо. Я задала тебе столько личных вопросов. Думаю, будет правильно, если отвечу тебе тем же.

— Смотри, кто теперь благородный.

Она рассмеялась, и у Рида все затрепетало внутри. Боже, что же такого было в ее смехе, что так задевало его?

— В чем дело, детектив?

— Этот шрам, — тихо произнес он, его взгляд скользнул по бледно-розовой полоске на ее шее, едва заметной в тусклом свете автостоянки. — Он как-то связан с потерей твоей сестры?

Ее рука бессознательно метнулась туда, но также быстро девушка, казалось, осознала это движение, и ее рука опустилась на колени. Лиза переплела пальцы, сглотнула и кивнула.

— Мой брат... убил моего отца. Затем... пытался убить и меня, но я выжила. Он недостаточно глубоко прорезал. — Она снова сглотнула, ее взгляд скользнул куда-то за его спину, словно заглядывая в прошлое. — Он поджег дом, и моя сестра умерла внутри. Я пыталась... спасти ее. Я пыталась, но огонь был слишком горячим... слишком... сильным. Было так много дыма. Я... ничего не видела.

О, боже.

— Мне так жаль, Лиза, — сказал Рид, его голос был хриплым, как будто он каким-то образом вдохнул немного дыма, о котором она говорила.

Девушка одарила его слабой улыбкой.

— Спасибо. — Она потянулась и коснулась его руки. Электрический разряд пробежал между ними. Он почувствовал это и по выражению ее лица понял, что Лиза тоже это почувствовала. Она встретилась с ним взглядом и убрала руку. — За все. Ты был... добрее ко мне, чем я того заслуживаю.

— Ты заслуживаешь большего, чем думаешь. — Их взгляды задержались на несколько мгновений, прежде чем он отвел глаза. — В любом случае, ты, наверное, устала. Давай я помогу тебе подняться в номер, а потом оставлю тебя, чтобы ты немного поспала.

Пятнадцать минут спустя, держа в руках ключ-карту, они поднялись на лифте на этаж, где находился ее номер. Они ехали в молчании, и Рид вспомнил, как они впервые ехали в лифте вместе. Лиза взглянула на него, ее щеки раскраснелись, и он подумал, что она, вероятно, думает о том же. Когда дверь открылась, он протянул руку.

— После тебя, — сказал он, его голос звучал глубже, чем он хотел, из-за воспоминаний о той ночи.

Рид проводил ее до двери номера и стоял в стороне, пока Лиза открывала ее. Затем девушка внезапно обернулась.

— Рид, ты... веришь мне, да? Что кто-то был в моей квартире сегодня ночью?

— Конечно, я тебе верю.

Лиза облизала губы и кивнула. Перевела дыхание.

— Завтра я собираюсь навести справки, узнать, не было ли в этом районе других взломов или чего-то подобного. Дай мне свой номер, и я позвоню тебе, если будут новости.

— Хорошо. — Она полезла в сумочку и достала визитку с логотипом больницы «Лейксайд». — Указанный номер для звонков в нерабочее время — это номер моего мобильного телефона, — сказала она, когда он взял у нее карточку. — Спасибо, Рид, за... за все.

Он кивнул.

— Входи и запри дверь. Я подожду, пока не услышу, как защёлкнется замок.

— Хорошо. — Она начала поворачиваться.

— Подожди, — сказал он, прислонившись плечом к дверному косяку. — Еще один последний вопрос.

Лиза обернулась, между ее глазами пролегла морщинка.

— Да?

— Где находится озеро?

На мгновение она выглядела растерянной, но затем понимание осветило ее лицо, и она рассмеялась. Поднесла пальцы к губам, словно стирая улыбку, и бросила на него обеспокоенный взгляд.

— Вы не видели озеро, детектив? — Она наклонила голову, постукивая пальцем по губам.

Боже, какая же ты красивая.

— Нет. Не видел.

— Хм. Это очень тревожный знак. Может, вам стоит записаться на прием утром?

Рид ухмыльнулся, оттолкнулся от дверного косяка и отступил на шаг. Их взгляды встретились.

— Может, и стоит. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи. Приятных снов. — Она скрылась внутри.

Парень подождал, пока не услышал щелчок замка, за которым последовал звук задвигающейся цепочки, и пошел обратно к лифту. Ему не хотелось оставлять ее, он чувствовал ее притяжение даже в кабине спускающегося лифта, и, черт возьми, ему было приятно заставить ее улыбнуться хоть на мгновение. Но Рид знал, что должен уйти, знал, что так будет лучше.

ГЛАВА 17

— Присаживайтесь, пожалуйста. — Сержант Валенти прошел в переднюю часть комнаты и повернулся к Риду, Рэнсому и трем другим детективам, которые собрались, чтобы разобраться с убийствами Стивена Садовски, Тоби Резника и Марго Уайтинг.

— Детективы Дэвис и Карлайл ведут эти дела, но нам понадобятся несколько человек, чтобы проверить все зацепки. Это дело может быстро обостриться, и мы хотим по возможности опередить его.

— Сэр, мы полагаем, что имеем дело с серийным убийцей? — спросил детектив Роб Олсон.

— Возможно. Обычно мы не решаемся назвать подозреваемого серийным убийцей, пока не будет трех жертв, но, несмотря на то, что почерк одной из жертв, — он замолчал и указал за спину, где висели имена жертв, их фотографии и вся необходимая информация по каждому делу, и постучал по фотографии Марго Уайтинг, — отличается, общее клеймо указывает на то, что это один и тот же убийца. И мы имеем дело с человеком, который испытывает ненормальное психологическое удовлетворение от своих убийств. — Он огляделся по сторонам. — Пока что мы будем исходить из того, что убийца — один человек и что он прогрессирует в своих преступлениях. Мы будем считать, что он нанесет новый удар.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Там, где живет истина (ЛП), автор: Шеридан Миа":