booksread-online.com
👀 📔 читать онлайн » Проза » Классическая проза » Гийом Аполлинер - Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей

Читать книгу 📗 "Гийом Аполлинер - Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей"

Перейти на страницу:

Журналист боксирует.

Пасмурными вечерами она слагает стихи
Славится лирическим даром и титаническим
                                                                                гонораром
И недаром любима всем Занзибаром

Журналист

Я вас от души поздравляю my dear
У вас пушинка на пиджаке
Позвольте вот она уже у меня в руке

Муж с благодарностью улыбается журналисту, который держит двумя пальцами пушинку.

И знаете у меня идея вы мне три су не одолжите

Муж

А ну пушинку на место положите

Все дети орут. Муж пинками ноги прогоняет журналиста. Тот удаляется приплясывая.

СЦЕНА ТРЕТЬЯ

Занзибарский народ, муж.

Муж

Да это просто как перископ
Чем больше у меня детей
Тем я богаче тем легче мне прокормиться
Говорят что треска в день производит столько
                                    икринок что дождавшись приплода
Можно прокормить треской по-провансальски
                                                                                и заливным
Всю землю в течение целого года
Большая семья это потрясающе
Какие дураки экономисты
Они внушили нам что ребенок
Это лишний рот
А на самом деле все наоборот
Слыханное ли дело чтобы треска умерла в нищете
Так будем и дальше плодить детей
Для начала родим журналиста
Тогда я буду знать все
Чего не узнаю то угадаю
А остальное придумаю

Сучит ногами, руками и зубами рвет газеты. Все это он должен проделать очень быстро.

Он должен быть мастером на все руки
Писать для газет любых направлений

Кладет разорванные газеты в пустую колыбель.

Какой это будет замечательный журналист
Аналитические статьи репортажи с места события
Разоблачения и открытия
Пускай у него в жилах течет не кровь а чернила

Берет бутылку чернил и выливает ее в колыбель.

Еще ему нужен спинной хребет

Кладет в колыбель огромную перьевую ручку.

Мозги чтобы поменьше задумывались

Выливает в колыбель содержимое банки с клеем.

И язык чтобы плеваться

Кладет в колыбель ножницы.

Еще ему нужен голос и нюх шантажиста
А ну-ка музыку быстро

Грохот.

СЦЕНА ЧЕТВЕРТАЯ

Те же, сын.

Все время, пока длится монолог сына, муж повторяет «раз, два». Вся сцена происходит очень быстро.

Сын

стоя в колыбели

Папаша если хотите узнать какие делишки
                                                    проворачивают прохиндеи
Выдайте мне скорее
Немного карманных денег на расходы
Уже типографский вал закипает водами вешними
И листики на деревьях как флаги над головой
                                                              шелестят
Отрастают газеты так сорви их не мешкая
И приготовь из них своей малышне
                                                      превосходный салат
Если ты дашь мне хотя бы франков пятьсот
Я умолчу о ваших делишках
А если не дашь то наоборот
С три короба наговорю о тебе сестренках
                                                                      братишках
Напишу что вы вступили в брак
С некой трижды беременной дамой
Я вас изрядно скомпрометирую
Ославлю убийцей жуликом вором и все
                                                                 как следует аргументирую

Муж

Браво маленький шантажист

Сын вылезает из колыбели.

Сын

Мои дорогие в едином лице родители
Последние местные новости
Узнать не хотите ли
Уничтожен огромным пожаром Ниагарский
                                                                             водопад

Муж

Я очень рад

Сын

Известный конструктор Альсиндор
Наряженный как альпийский стрелок
Собрал бандитов и перед ними в упор
Трубил до самой полуночи в рог
И вероятно трубит до сих пор

Муж

Ну и ладно лишь бы не у нас над душой

Сын

А княгиня Бергамо
Выходит замуж за некую даму
С которой познакомилась на вокзале

Кастаньеты.

Муж

Зачем вы все это мне рассказали
Мне нужны нормальные новости о моих друзьях

Сын

раскачивая колыбель

Я вчера видал с друзьями
На Монмартре Пикассо
Пишет он пейзаж что в раме
Крутится как колесо

Муж

Это значит Пикассо
Полюбил игру в серсо
Ах сынок
Отдохни у меня уже мозги набекрень
Я узнал кажется все что надо
Про вчерашний день

Сын

Пойду поразмыслю о том что будет завтра

Муж

Скатертью дорожка

Сын уходит.

СЦЕНА ПЯТАЯ

Занзибарский народ, муж.

Муж

Какой неудачный сынок
Не лишить ли его наследства

В этот миг прибывают плакаты-радиограммы.

ОТТАВА

НА ПРЕДПРИЯТИИ Ж.К.Б{92}. ПОЖАРОМ УНИЧТОЖЕНО 20 00 °CТИХОТВОРЕНИЙ В ПРОЗЕ ТОЧКА ПРЕЗИДЕНТ ВЫРАЖАЕТ СОБОЛЕЗНОВАНИЯ


РИМ

А.НР.М.Т.СС{93}. ДИРЕКТОР ВИЛЛЫ МЕДИЧИ ЗАВЕРШАЕТ РАБОТУ НАД ПОРТРЕТОМ СС.


АВИНЬОН

ВЕЛИКИЙ ХУДОЖНИК Ж-РЖ БРАК ИЗОБРЕЛ МЕТОД ИНТЕНСИВНОГО ВЫРАЩИВАНИЯ КИСТЕЙ


ВАНКУВЕР

СВЯЗЬ ЗАДЕРЖИВАЕТСЯ СОБАКИ МЕСЬЕ ЛЕ-ТО БАСТУЮТ{94}

Муж

Хватит с меня хватит с меня!
На свою голову подписался я на всю эту прессу
Теперь я не взвижу белого дня
И безо всякого для себя интересу
На что мне вся эта чепухня

В мегафон.

Алло барышня слышите меня
Моя подписка отменяется
И пускай пресса больше мною не занимается

Без мегафона.

Меняю курс хватит кормить дармоедов
Да здравствует экономия
Прежде всего рожу себе ребенка портного
И начну ходить на гуляния снова
Стану модником
И даже дамским угодником

СЦЕНА ШЕСТАЯ

Те же и жандарм.

Жандарм

Вы еще больше похорошели
И слово свое я вижу сдержали
40 050 детей вы победили
И нас в своей правоте убедили

Муж

Я богатею

Жандарм

Но население Занзибара
Вымирает от голода
Слишком много появилось едоков

Муж

Дайте народу карты они его отвлекут

Жандарм

А где их взять?

Муж

У гадалки

Жандарм

Ясновидение

Муж

Черт побери обычная предусмотрительность

СЦЕНА СЕДЬМАЯ

Те же и гадалка.

Гадалка

Входит из глубины зала. Ее голова освещена электрической лампочкой.

Вот и я целомудренные занзибарские граждане

Муж

Новое явление
И опять я ни при чем

Гадалка

А вот кому погадать
И судьбу рассказать

Жандарм

Мадам заявляю вам определенно
Что ваше занятие вне закона
Чего только люди не выдумают
Лишь бы не работать

Муж

У себя дома я не потерплю никакого скандала

Гадалка

зрителю в зале

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Т.1. Избранная лирика. Груди Тиресия. Гниющий чародей, автор: Гийом Аполлинер":