Читать книгу 📗 "Бутлегер. Книга вторая (СИ) - Барчук Павел"
— Зачем? — я упорно, почти с вызовом, пялился Рикки в глаза, — Вопрос уже закрыт. Когда мы договаривались, ты сказал: за ирландца отвечаю я. Значит, и претензии все ко мне. Так вот я тебе говорю, ублюдки поплатились за свои длинные языки.
— Угу… — Усмехнулся Рикки. — Вот только странно это как-то. У дружка вся рожа разбита, а твоя физиономия совершенно чистая.
— Я просто слишком шустрый. Ублюдки не поспевали за моей скоростью.
— Мммм… Ясно…– Промычал Рикки, которого мое объяснение явно не устроило. Однако предъявить что-то по этому поводу он мне не мог. Мы пришли на работу, мы выполнили свои обязательства. Какие могут быть вопросы?
Воздух между мной и Рикки снова наэлектризовался. Прямо как тогда, в день стычки с ирландцами у «Дельмонико». Грузчики замедлили шаг, чувствуя напряженность. Парни, которые, как и мы с Патриком, занимались развозом, настороженно замерли. Они, похоже, на всякий случай, готовились кинуться между мной и Рикки, если все же один из нас не сдержится.
Однако, взрыва не произошло. Рикки смерил меня взглядом, полным раздражения и…отвернулся. Он понимал, что я прав согласно нашим неписаным правилам, но его это бесило еще сильнее.
— Ладно, — Рикки плюхнулся обратно на стул. — Разбирайтесь со своими проблемами сами. Только чтоб это не отражалось на работе. Понятно?
— Яснее ясного. — Ответил я с усмешкой, затем повернулся к Патрику. — Иди, принимай товар. Сгодня я буду грузить. Решил мышцы подкачать. А то слишком белоручкой становлюсь. Так что, погрузка на мне. А ты жди возле машины и отмечай ящики.
Я не стал дожидаться реакции Рикки на такое мое решение. Сразу направился к груде ящиков, которые нужно было заносить в наш «Додж».
Работа была адской, спина горела огнем уже через десять минут, но я стиснул зубы и продолжал. Каждый поднятый ящик, каждая напряженная мышца — это была месть. Месть им всем. Массерии, Лучано, Слоуну. Я превращал злость в топливо.
Патрик тем временем ходил вокруг машины с блокнотом в руках, что-то помечая. Он усиленно делал вид, будто записывает количество алкоголя и фиксирует для себя, куда какой ящик нужно будет выгрузить. На самом деле, схематически рисовал склад.
Маршрут мы отработали без происшествий. «Сытый папа», «Плаза-отель» — всё как по маслу. В «Дельмонико» заехали с опаской, но ирландцев видно не было, как и кого-то другого. Энрике молча принял товар, сунул в руки конверт и поспешил ретироваться. Варианта два, либо Хиггинс все же отказался от этого заведения, либо решил не давить на ресторан, выжидая более удобного момента.
Патрик все же не выдержал. Я как раз притормозил возле уличной палатки, где можно было купить кофе, дополнив его сладкими пончиками с карамелью.
— Джонни, что мы будем делать? Со Слоуном, я имею в виду. Он же не отстанет.
Я захлопнул дверцу «Доджа», облокотился на нее и посмотрел на друга, который тоже выбрался на улицу.
— Мы сделаем то, что должны были сделать с самого начала. Ограбим склад Массерии. И вину повесим на Маранцано.
— Черт… Ты и правда это задумал? Это же…
— Самоубийство? — я закончил за него. — Возможно. Но сидеть и ждать, пока нас прижмут со всех сторон — это самоубийство растянутое на долгое время и более мучительное. У нас есть козырь. Добрый Джо. Я договорился с ним вчера. Он заберёт товар. Шестьдесят процентов от стоимости. Этого хватит, чтобы исчезнуть и начать новую жизнь. Где-нибудь далеко отсюда.
Я видел, как в Патрике боролись страх, чувство вины и желание все-таки воплотить свою мечту о новой, счастливой жизни в Америке. Страх проиграл.
— Хорошо. — Он выдохнул. — Я с тобой. Что бы ни вышло. Тем более, это по моей вине всё усложнилось, так что хотя бы вытащу тебя из этой ямы, куда сам провалился.
— Никто никого не вытаскивает. — Я хлопнул его по здоровому плечу. — Мы будем выбираться вместе. А для начала, пока едем, закончи свою схему. Мне нужно знать каждый закоулок. Фредо прав. Устраивать налёт на сам склад — бестолково. Думал об этом все дорогу, пока ездили от заведения к заведению. Но и грабить только свою машину — тоже бред. Слишком маленький выхлоп. Нам нужно вычислить в какое время и в каком виде поступает товар на склад. Его же привозят. Верно? Он из воздуха не появляется. Я заметил, что утром и в течение дня склад работает только на вывоз. Соответственно, фиксируй все. Вообще все. А потом что-то решим.
Остаток дня Патрик провел, уткнувшись в блокнот. Он рисовал линии маршрута, помечал квадратиками полицейских, крестиками — аварийные повороты. Его лицо было серьезным и сосредоточенным. Из болтливого ирландца он превратился в солдата, готовящегося к операции.
Честно говоря, я даже как-то успокоился. Мне реально стало легче. Теперь я был не один, нас было трое. К тому же, башка у Фредо варит лучше, чем у меня и у Патрика вместе взятых. Так что, все обязательно должно получится.
Закончив с маршрутом, я двинулся в сторону «Хлопкового хвоста». Сегодня он не стоял в «путевом листе», но мне нужен был Добрый Джо.
Внутри все бурлило от какого-то внезапного эмоционального подъёма. В общем, я решил, что ситуация изменилась, она стала гораздо лучше и у меня появился шанс выйти сухим из воды. Но…
Не зря говорят, хочешь насмешить бога, расскажи ему о своих планах. Уверен, в тот момент, когда мы весело катили в сторону Гарлема, бог просто ухохатывался глядя на нас сверху. Но у меня есть оправдание. Я не знал, как резко все поменяется.
Глава двенадцатая
Первые шаги к цели
Мы подъехали к клубу Доброго Джо, остановились возле черного входа и заглушили двигатель. Сегодня нам лучше не светиться, поэтому даже без товара я предпочёл не торговать собственным лицом возле парадных дверей.
А еще, пока ехали к клубу, я очень постарался проследить, не увязалась ли за нами опять какая-нибудь тачка. Искал не только Слоуна, искал вообще всех. Изучал каждую машину, каждого подозрительного прохожего. Чисто теоретически, хвоста не было. Ощущения пристального взгляда на затылке — тоже.
— Жди здесь. И будь настороже. — Велел я ирландцу.
Патрик, которому еще по дороге объяснил цель сегодняшнего визита, коротко кивнул.
— Есть, босс! Задачу понял!
Я засмеялся, показал ему кулак, чтоб не трындел особо много, и выбрался из машины. Делать все нужно было быстро. Мы не можем опоздать на склад, это вызовет вопросы.
Не успел сделать двух шагов, как Рич, огромный вышибала, словно тень отца Гамлета, возник из ниоткуда. Он буквально из стены появился, честное слово.
— Белый парень с быстрыми руками, — Его бас звучал насмешливо. Дались им мои руки. Так и прицепилась эта странная кличка. — Сегодня нет поставки. Ты зачем приехал? Для отдыха тоже рановато.
— Поставки нет, ты прав. Но я пришёл за другим. Добрый Джо на месте?
— На месте. Иди за мной.
Мы прошли через чёрный ход в подсобку клуба. Джо сидел за столом, на котором виднелось несметное число бутылок и лежала раскрытая бухгалтерская книга. Видимо, хозяин заведения проводил инвентаризацию.
Увидев меня, он отложил ручку и даже немного привстал на месте, приветствуя таким образом гостя.
— Ну что, парень с быстрыми руками, ты уже заскучал по обществу Джо?
Я поморщился, даже не скрывая, насколько мне не нравится это дурацкое обращение. Надо поговорить с местными, чтоб они перестали его использовать.
— Само собой, Добрый Джо. Умные люди, с которыми приятно перекинуться парой слов, нынче редкость. Но есть еще причина. Мне нужен инструмент для воплощения наших договорённостей. Ты говорил, у тебя его можно приобрести.
Джо понимающе ухмыльнулся. Он сразу понял, о чем идёт разговор.
— Рич, принеси наш волшебный ящик. — Велел хозяин клуба. — Да пошустрее. Так понимаю, Джонни спешит.
Через пару минут вышибала притащил массивный деревянный ящик и с глухим стуком поставил его на стол. Джо открыл крышку. Внутри, уложенные в аккуратные гнёзда из стружки, лежали несколько единиц оружия. Ну как несколько… Штук десять, точно.