Читать книгу 📗 "Смертельная выдержка (ЛП) - Чейз Аннабель"
— Я так понимаю, у Магнареллы есть магическая система безопасности, которая превратила тебя в лебедя.
— Снова ошиблась, — сказал Ган. — Тебе действительно стоит перестать угадывать и позволить нам закончить историю.
— Тогда рассказывай быстрее. — терпение не входило в число моих достоинств.
— Мне предложили сделку, — сказала Дасти. — Магнарелла снял бы меня с крючка, если бы я согласилась поучаствовать в эксперименте.
— Она подписала контракт, предварительно не посоветовавшись со мной, — добавил Ган, разочарованно посмотрев на сестру.
— Какого рода эксперимент? — спросила я.
— Я не знаю всех деталей. Только то, что дошла до отборочного этапа, который заключался в принятии эликсира, — сказала Дасти.
— И этот эликсир превратил тебя в лебедя?
Она кивнула.
— Это значит, что я провалила отборочный этап.
— А что должен был сделать эликсир?
— Наделить меня божественной силой.
Я замерла.
— Похоже, это довольно опасный эликсир.
Дасти расправила крылья.
— Я кажусь тебе опасной?
— Полагаю, ты должна была обрести силу Зевса.
Она захлопала крыльями.
— К сожалению, я получила лишь это после эликсира. Никаких молний или чего-то крутого. Даже нет раскатов грома.
— И ты не можешь измениться обратно?
— Мы пытались, — ответил Гюнтер. — Эликсир работает не как обычные зелья.
— А Магнарелла не может это обратить?
Дасти загоготала.
— Может, но только в том случае, если я найду кого-то на свое место, чтобы завершить эксперимент.
— Почему бы не превратить тебя обратно и позволить завершить эксперимент?
— Потому что я провалила отборочный этап. Значит, не могу продолжать, но он внес изменения в контракт, в которых указано, что я превращусь обратно в мага, если и когда кто-то еще завершит эксперимент за меня.
— Как Золушка в перьях в полночь, — добавил Ган.
— Какой хитрый придурок. Он использует собственную неудачу против тебя. — я посмотрела на Гана. — Почему ты не можешь завершить эксперимент за нее?
— Потому что я член гильдии убийц. У нас есть определенные ограничения, когда дело касается Магнареллы. Честно говоря, если Кейн узнает обо всем этом бардаке, то взбесится.
Кейн Салливан был куратором гильдии убийц. Демонического принца ада как боялись, так и уважали, и не без оснований. Я видела его огненный меч и внутреннего монстра. Оба впечатляли и внушали ужас.
— Дасти не является членом гильдии, — сказала я. — Почему Кейна должно волновать, что она пыталась украсть у Магнареллы?
— Потому что она моя сестра. Он счел бы нарушением своего джентльменского соглашения с Магнареллой держаться подальше друг от друга, — сказал Ган. — Я думаю, Магнарелла знал, что мы не хотим впутывать Кейна, и воспользовался случаем, чтобы сделать Дасти своей лабораторной крысой… или лебедем.
Хитрый ублюдок.
— Просто из любопытства, почему ты решил просить помощи у меня?
— Потому что я больше никому не нравлюсь, — сказал Ган.
— Ерунда. Ты всем нравишься.
Он ухмыльнулся.
— Знаю. Они действительно меня любят. Это тяжкое бремя, которое я должен нести в одиночку. — он убрал нитку со своих брюк. — Потому что никто другой не согласится впутываться в это и рисковать расположением Кейна.
Я выгнула бровь.
— Думаешь, я захочу рисковать его расположением?
— Считаю, ты не боишься нашего принца демонов и, кажется, ему нравишься. Если он обнаружит, что ты зашла в запретные воды, он, возможно, тебя не убьет.
Я хмыкнула.
— Смерть является наказанием за нарушение джентльменского соглашения?
— Или изгнание. Зависит от его настроения.
— Он не может изгнать меня из Замка. Я его владелец.
— Может и так, но Салливан владеет городом, так или иначе. Если он разозлится, можешь паковать чемоданы. Поверь. Я видел, как такое случалось.
Я откинулась на спинку стула.
— Что заставляет тебя думать, будто я его не боюсь?
— Потому что у меня есть глаза, — сказал Ган. — Я видел, как вы общаетесь. Это не страх.
— Тогда что? — спросила я с легким любопытством.
— Не думаю, что ты хочешь услышать ответ.
— Ган говорит, что вы двое неравнодушны друг к другу, — загудела Дасти.
— Должно быть, Ган живет в другой альтернативной реальности. — мой взгляд нашел Дасти. — Если ты не можешь измениться, как ты смотришь на то, чтобы жить в моем рве?
Лебедь отрицательно загудела.
Я пожала плечами.
— Стоило попробовать.
— Я заплачу за беспокойство, конечно, — сказал Ган. — Возможно, тогда ты наконец приобретешь немного мебели или вешалку для одежды.
— Ничего не могу обещать. Список необходимого слишком велик.
Во взгляде Дасти появилась надежда.
— Значит, ты сделаешь это?
Сочетание денег и попавшего в беду лебедя было слишком большим, чтобы игнорировать.
— Я сделаю это.
— Спасибо, Лорелея, — сказал Ган. — Знаю, что о многом прошу, за плату или нет.
Так и было, но мне также было любопытно, что такой опасный парень как Магнарелла собирался делать с божественным эликсиром. Лучшим способом выяснить было принять участие в эксперименте.
— Нам пора идти, — сказала Дасти. — Мы же не можем пропустить сладость или гадость.
Ган улыбнулся, когда поднял сестру со стула.
— Дасти собирается сидеть снаружи и критиковать их костюмы, когда будут подходить. Это их просто взбесит.
Я проводила их к входной двери, и мы вышли на крыльцо.
— Адские колокола! — Гюнтер бросился вперед и точным ударом вонзил нож в деревянные доски.
— Эй! — Рэй уставился на безобразную дырку в тыкве.
— Рэй держал нож, — объяснила я. — Он делает тыквенный фонарь.
Ган застонал.
— Я забыл о твоих Касперах. Думал, это невидимый убийца.
— Кажется, ты проецируешь, — сказала я.
Рэй взял нож и продолжил работу.
Ган прикрыл глаза от света.
— Как раз вовремя. Вот и Кэм.
Симпатичная голубоволосая волшебница спешила по дорожке, держа оранжево-черный подарочный пакет.
— Никаких шаманов? — спросила я, когда она подошла к крыльцу.
— Твой дом чист, — ответила она. — В любом случае, я не собираюсь входить. Только принесла конфеты на всякий случай. — она вручила мне пакет. — Пожалуйста.
Я заглянула внутрь и увидела дюжина коробочек с Nerds.
— Это твой личный запас, да?
Кэм пожала плечами.
— Это я раздаю каждый год. Дети сходят с ума.
— Из-за избытка сахара, — сказала бабуля Пратт.
Я отставила пакет в сторону.
— Спасибо. Я твоя должница.
Взгляд Кэмрин метнулся к Гану.
— Ты попросил ее?
Он кивнул.
— Она сказала, что сделает это.
Кэм лучезарно улыбнулась.
— Я говорила ему, что ты согласишься.
— Похоже, ты знаешь меня лучше, чем я сама, — сказала я. — Никогда бы не подумала, что соглашусь на такое.
— Это потому, что ты теперь в Фэрхейвене, — ответила Кэмрин. — Мы заботимся друг о друге.
— Им нужно идти, — вмешался Рэй. — Я не могу сконцентрироваться на ноже из-за всей этой болтовни, а время на исходе.
Я посмотрела на пакет с конфетами в своей руке. Теперь у меня было достаточно сладостей, и казалось неправильным отказывать Рэю в шансе расправиться с тыквой.
— Дайте знать, когда и где я вам понадоблюсь, — сказала я, провожая их по мосту.
Ган послал мне воздушный поцелуй у ворот.
— Спасибо, куколка. Ты лучшая.
Лебедь издала одобрительный возглас.
Как бы ни было неприятно это признавать, мне было приятно, когда меня ценили.
Глава 2
Я наклонила голову, наблюдая за приближающейся группой с безопасности крыльца.
— Думаю, они зомби.
— Они не зомби, — ответила бабуля Пратт с насмешливым фырканьем. — У одного надета нижняя юбка.
— Значит, это зомби викторианской эпохи.
— Думаю, они просто устали, — сказал Рэй. — Тот парень волочит свою сумку по земле, а она даже не выглядит полной.