Читать книгу 📗 "Энчантра (ЛП) - Смит Кейли"
Она улыбнулась.
— Я знаю. — Правда.
— Это значит… теперь всё по-настоящему? С обязательствами?
— Столько, сколько ты захочешь, мистер Сильвер. Можешь завязать узел потуже, — подмигнула она.
Она одарила его лукавой усмешкой.
— Хотя… я рассчитывала, что связывать будешь как раз ты.
— О, непослушная, — усмехнулся он. — Нас ждёт много весёлого.
Эпилог. СВЕТ
Женевьева обожала Луизиану на рубеже весны и лета. Цветущие магнолии, яркие наряды, последние варки раков. Особенно ей нравилось, что температура ещё не достигала адской сотни по Фаренгейту — можно было спокойно гулять, не опасаясь, что волосы тут же превратятся в пушистый беспорядок.
— Кто там должен приехать? — спросила Люси, убирая с лица длинные льняные пряди, пока они шли обратно в поместье Гриммов из Садового района.
Умбра трусила впереди, как всегда. В последнее время она куда больше напоминала тень Женевьевы, чем Роуина.
— Грейв и Севин, — ответила Женевьева. — Братья Роуина. Севин тебе точно понравится. А вот Грейв… не уверена.
— Это всё из-за лекарства, да? — уточнила Люси. — Ты говорила, у них остался год?
— Уже меньше, — поправила Женевьева. — Так как Сильверы снова участвовали в Игре в этом году, Ноксу пришлось дать их матери последнюю дозу Лекарства. По крайней мере. А Грейв с тех пор ищет способ помочь — без остановки, безуспешно. Мы с Роуином боимся, что он сойдёт с ума, если зацепки так и не появятся. И всех нас сведёт с ума заодно.
Они замедлили шаг, приближаясь к поместью Гриммов — именно здесь Люси недавно поселилась после того, как за последние месяцы её жизнь основательно перевернулась. Поместье всегда было тихой гаванью, а Офелия особенно старалась помочь Люси — после того, как их знакомство в Фантасме началось, мягко говоря, напряжённо.
Они с Люси едва успели войти в дом, как Роуин уже был рядом, заключая Женевьеву в объятия и целуя её, пока Люси с лёгкой грустью прошла мимо.
— Я, блядь, так по тебе скучал, — прошептал Роуин, ставя её на пол. Умбра издала радостный писк у его ног, и он погладил лисицу по голове. — И по тебе тоже.
Прошло две недели с тех пор, как они виделись в последний раз. Он мотался с Грейвом и Севином, все трое отчаянно пытаясь найти спасение для матери, теперь, когда семья наконец-то была освобождена от власти Нокса. Ну, за исключением Баррингтона — с тех пор, как Женевьева провернула свою уловку, и Адская Пасть исчезла из Энчантры, никто из них не смог с ним связаться. Это вызывало у неё неприятный холодок в животе.
Позади кто-то громко прочистил горло.
Роуин не отпускал её, и Женевьева встала на цыпочки, чтобы заглянуть ему через плечо.
— Привет, Грейв.
— Привет, подруга, — буркнул Грейв.
— Привет, — отозвалась Люси, стоявшая чуть в стороне. — Я Люси. Женевьева много о тебе рассказывала. Добро пожаловать в Новый Орлеан.
Грейв бросил взгляд на Люси. Не более чем короткий кивок в ответ.
Женевьева метнула в сторону подруги извиняющийся взгляд и уже собиралась спросить:
— А где—
— Виви! — раздался восклик, и Севин бесцеремонно оттеснил Грейва и Роуина в сторону. Из его улыбающегося рта торчала карамельная палочка, пока он закручивал Женевьеву в объятиях и кружил по комнате.
— В Энчантре стало заметно скучнее без тебя, — сказал он, ставя её на ноги и нежно щёлкая пальцем по носу. — А Роуин стал в разы невыносимей.
Роуин закатил глаза.
— Честно говоря, это неудивительно, — рассмеялась Женевьева.
— У меня есть письмо от Эллин, — сообщил Севин, извлекая из кармана жилета конверт. — Хотя это в основном сплетни.
Женевьева выхватила письмо с нетерпением… и сразу заметила, что оно уже вскрыто.
— Ты его прочитал?! — возмутилась она.
— Мне стало скучно. Эти двое — ужасно унылые спутники, — пожал он плечами. — Особенно третья страница, вот там начинается весёлое.
Женевьева метнула в него усталый взгляд, но прежде чем успела ответить, краем глаза уловила движение. Она повернулась и увидела, как в арке, ведущей в гостиную, замерцал и возник Салем…
Он приподнял бровь, увидев собравшуюся компанию:
— А, вы уже все здесь. Прошу прощения, я навещал одного знакомого в городе.
По запаху табака, въевшемуся в его одежду, Женевьева могла бы с уверенностью поспорить, что этим «знакомым» был Джаспер.
Салем прошёл к лестнице и окликнул:
— Ангел?
Все повернулись, когда на верхней площадке появилась Офелия в алом платье, легко сбегающая вниз. Салем протянул руку, помог ей сойти с последней ступени и поцеловал кончики пальцев, прежде чем отпустить.
— Безупречное Timing. — Офи одарила его лёгкой улыбкой.
Салем пожал руку Роуину. И когда отпустил, Роуин едва заметно пошевелил пальцами — Женевьева могла только догадываться, что Принц Дьяволов пожал руку чуть крепче, чем стоило. Ушло немало времени, чтобы уговорить Салема помочь Сильверам — особенно после того, как он узнал обо всём, что произошло в Энчантре, и о послании отца, которое принёс Роуин.
Не говоря уже о том, как разозлилась Офелия, вернувшись из отпуска и узнав, что её сестра… вышла замуж.
— То есть ты теперь всё вспомнила? — спросила Офелия, имея в виду ту самую ночь, когда Женевьева прибежала домой с Ривервока посреди ночи.
— Да, — подтвердила Женевьева.
— Превосходно. — Офелия кивнула. — Потому что теперь я тебя задушу, Женевьева Лайла Гримм—
— Вообще-то уже Сильвер, — поморщилась Женевьева.
— Да! Потому что ты ВЫШЛА ЗАМУЖ! — всплеснула руками Офелия. — Ты в своём уме? Мне плевать, если это было ради выживания. Я пропустила твою свадьбу!
Она толкнула Салема локтем в бок, возвращая Женевьеву к происходящему.
— Веди себя прилично, — пожурила она Салема, заметив, как тот бросил Роуину самодовольный взгляд.
Салем усмехнулся:
— А я думал, тебе как раз нравится, когда я себя плохо веду, ангел.
Офелия тяжело вздохнула и перевела взгляд на Роуина и Грейва:
— Извините его. Дьяволов невозможно обучить манерам.
— В этом мы с вами похожи, — подал голос Севин.
Салем чмокнул Офелию в висок, а потом обратился к Роуину и его братьям:
— Есть новости?
— До нас дошли слухи, что одна из доз Лекарства хранится у кого-то из Демоники, — сказал Роуин.
— А значит… — начал Севин, и его губы расплылись в широкой улыбке: — Вы смотрите на будущего кандидата в самую элитную демоническую организацию Ада.
Роуин и Женевьева обменялись насыщенным взглядом. Грейв, напротив, выглядел так, будто ему только что влепили пощёчину.
— Лично я до сих пор считаю, что пойти должен был я, — пробурчал он.
— Разделяй и властвуй, брат, — в который уже раз напомнил Роуин. — Врываться в древнюю организацию, где на первом месте вечеринки и необдуманные поступки — это же прямо твой жизненный путь, Севин.
— К тому же, — добавил Севин, вытаскивая леденец изо рта, — тебя бы туда просто не взяли. В тебе ни капли веселья.
Грейв лишь фыркнул.
— Пойдёмте выпьем, — вставил Салем и махнул рукой в сторону гостиной.
Роуин собрался было следовать за остальными, но Женевьева придержала его за руку, останавливая на мгновение.
— Да? — мягко спросил он, заправляя выбившуюся прядь за её ухо.
— Я тоже скучала, — сказала она. — Очень. Особенно по ночам. У моих рук всё-таки не такой талант, как у твоих—
— Если будешь говорить такое и дальше, попадёшь в неприятности, — предупредил он, а в его золотых глазах заиграл знакомый, опасный огонёк, когда Женевьева провела ладонями по его груди, к быстреющему сердцу.
Она одарила его невинной улыбкой:
— А что нового?
Он подхватил её на руки и направился вверх по лестнице. Женевьева засмеялась, сжимаясь в его объятиях, благодарная самой себе за то, что сумела прорваться сквозь тьму… к свету, который теперь всегда следовал за ними.