Читать книгу 📗 Путешествие с вампиром (ЛП) - Левин Дженна
К сожалению, времени на хороший план у меня не было. Я ещё несколько секунд отчаянно перебирала варианты.
И затем..
— Мистер Ричардсон, — сказала я, включив свою старую уверенность Гризельды Ужасной. — Вообще-то мы старые знакомые. Можно я буду звать вас Джон?
Джон Ричардсон моргнул, явно не ожидая такого. Что он думал — что я просто отдам ему то, что он хочет? Даже если бы я хотела — я бы не смогла. Я понятия не имела, что, по его мнению, лежит в этом сейфе. Очевидно, этот идиот совсем не сделал домашнюю работу обо мне. И я могла этим воспользоваться.
Ричардсон переминался с ноги на ногу, явно не зная, как реагировать. Отлично. Пусть сомневается.
— Я… не вижу проблемы в том, чтобы вы называли меня Джоном.
— Чудесно, — радостно сказала я.
Незаметно я сунула руку в карман пальто и, быстрая как змея, надела своё блестящее кольцо — на удачу. Кинжалы-колья и мешочки с порошками всё ещё были там. Ждали своего часа. — Скоро, — подумала я. — Очень скоро.
— А теперь, когда с этим разобрались, давайте посмотрим, сможем ли мы заключить какую-нибудь сделку.
— Зельда… — сказал Питер, протягивая ко мне руку.
Я бросила на него такой взгляд, что он сразу отступил. С ним я разберусь позже. Джон Ричардсон проигнорировал вмешательство Питера и продолжил смотреть на меня с подозрением.
— Какую именно сделку?
— Эм… — Чёрт. Я не продумала это так далеко. Думай, Зельда. Думай! — Сделка… такая. Расскажите мне, почему вы так отчаянно хотите то, что находится в моём сейфе. И… — я облизнула губы, отчаянно пытаясь придумать продолжение. — И если я решу, что ваши причины убедительны, вы сможете забрать всё, что там лежит, с моего благословения. А если нет… — я усмехнулась. — Я просто уйду отсюда, а вы забудете об этом.
Пусть говорит.
Джон Ричардсон фыркнул.
— Разве не очевидно, почему мне нужно то, что в вашем сейфе?
Нет. Совсем нет.
— Побалуйте меня, — сказала я. — Я знаю, почему я считаю содержимое моего сейфа великолепным. Хочу услышать вашу версию.
Если я переживу это, мне придётся отправить цветы и благодарственное письмо той шекспировской труппе из Портленда, штат Орегон, которая много лет назад взяла меня под своё крыло. Если у меня вообще есть актёрские способности — то благодаря им.
— У меня есть сделка получше, — сказал Джон Ричардсон. — Вы рассказываете, как открыть сейф, а мы с друзьями не убиваем вас прямо здесь.
Чёрт. Я была права. Он пришёл не один.
Краем глаза я увидела, как Питер отчаянно касается пальцем кончика носа. Это был знак, о котором мы договорились вчера вечером — что он хочет, чтобы я дала ему один из моих кинжалов.
Увидев это напоминание о нашем соглашении, заключённом до того, как я узнала, кто он на самом деле, я почувствовала болезненный укол. Но не настолько сильный, чтобы не понять, что он хочет сказать.
Он всё ещё был готов сражаться со мной вместе. Но вдруг это ловушка?
Он мог так же легко использовать кол против меня, как и против Джона Ричардсона. Я не вампир — кол в сердце не превратит меня в пыль. Но всё равно убьёт. Неважно. Если здесь есть другие вампиры, без помощи Питера у меня не было ни малейшего шанса выбраться отсюда.
У меня не оставалось выбора, кроме как довериться ему. Я презрительно усмехнулась, игнорируя Питера.
— Вы знаете, кто я, Джон Ричардсон. Думаете, сможете убить меня в одиночку?
Он мог. Конечно мог. Но чем дольше я буду его разговоривать…
— О, я прекрасно знаю, кто вы, — сказал он. — Ваша репутация, дорогая, опережает вас.
— Правда? — Я пошевелила рукой в кармане и вытащила крошечную щепотку порошка из одного из мешочков.
Надеюсь, это был порошок телепортации, а не тот, который обездвиживает врагов.
Мысленно помолившись целой куче богов, в которых я вообще-то не верила, я посыпала им один из кинжалов и изо всех сил сосредоточилась на мысли:
Питер. Питер. Питер.
Не оборачиваясь, я коснулась пальцем кончика своего носа.
Тихое хмыканье за моей спиной подтвердило: кинжал теперь у Питера.
— Да, ваша репутация вас опережает, — продолжил Джон Ричардсон, совершенно не замечая, что мы с Питером делаем у него под носом. — Именно поэтому мы тайно следили за вами во время вашего маленького путешествия и оставляли Питеру записки, но ни разу не нападали напрямую.
Он самодовольно улыбнулся.
— Мы знаем, что ваша сила больше, чем у всех остальных ведьм мира вместе взятых. Лучше не сталкиваться с вами лицом к лицу, пока мы либо не получим доступ к содержимому вашего сейфа, либо не будем уверены, что у нас численное преимущество.
Несмотря на ситуацию, я едва не рассмеялась. Кто бы мог подумать, что спустя столько лет слухи, которые я сама когда-то распустила о себе, всё ещё ходят по свету.
— Я как раз гадала, кто отправлял те записки, — задумчиво сказала я.
Питер медленно приближался к Джону Ричардсону. К счастью, внимание старшего вампира всё ещё было полностью сосредоточено на мне.
— Это были мы всё это время, — почти горделиво сказал Ричардсон. — Вы даже ни разу нас не заметили, не так ли?
— Ни разу, — подтвердила я, преувеличивая восхищение. — Вы действительно очень умны.
— Спасибо, дорогая, — довольно захихикал он.
Идиот.
— Когда-нибудь попрошу вас рассказать, как вы это сделали. Но сначала… — я сделала паузу для драматического эффекта и подняла палец. — Скажите, почему вам так нужно то, что находится в моём сейфе.
Старый вампир закатил глаза.
— Вы и так это знаете. Но мы хотим открыть ваш сейф, потому что там находится единственный в мире предмет, способный нейтрализовать вашу огромную силу и сделать вас смертной.
— Что?
Я настолько опешила, что на секунду забыла играть роль. О чём он вообще говорит? Только увидев Питера, который всё ближе подбирался к Джону, я снова взяла себя в руки.
— О… да! Да, конечно. Я просто… не думала, что моя тайна настолько известна.
— Разумеется, — усмехнулся Джон. — Мы знали о существовании сейфа много лет. Но лишь когда узнали, что вы присутствовали на вечеринке графа Контеска той ночью, когда пожар убил столь многих наших создателей, мы начали воспринимать эти легенды всерьёз.
Он наклонился ближе.
— И, конечно, ваша удивительная способность устраивать пожары тоже стала легендой.
— И? — я притворно зевнула, будто разговор мне наскучил.
Но внутри я дрожала, как желе. Прошло всего сто пятьдесят лет — и эти идиоты наконец всё поняли.
— И, — сказал Джон, — когда мы узнали, что вы были на той вечеринке, мы поняли, что должны вскрыть сейф, чтобы лишить вас силы и допросить.
Он зло посмотрел на меня.
— И, возможно, убить. В зависимости от того, как пройдёт этот допрос.
Моя бравада дала трещину. Я провела пальцем по своему кольцу на удачу, надеясь, что оно меня успокоит. Не помогло.
— Теперь, когда вы здесь, — продолжил он, — и четыре моих весьма опасных друга тоже здесь, самым быстрым решением будет просто убить вас прямо сейчас.
Четыре?
Чёрт. Чёрт. Чёрт.
— К тому же у нас есть мистер Эллиотт. Вы, возможно, самая могущественная ведьма в истории… но даже могущественные ведьмы истекают кровью.
Я не успела ни придумать план, ни даже осмыслить его слова. Питер уже оказался рядом с ним. В руке он держал кинжал с колом.
— Что… — начал Ричардсон, широко раскрыв глаза.
Но он не успел даже закричать. Питер вонзил кол прямо ему в сердце. Старший вампир мгновенно взорвался облаком пыли и оглушительным треском.
Когда Питер обернулся ко мне, казалось, что он постарел на десять лет. Его глаза были безумными.
— Зельда, убирайся отсюда! — крикнул он.
В этот момент склад наполнился криками и топотом — вампиры мчались к нам.
Шум был такой, что невозможно было думать.
— Беги! — кричал Питер. — Уходи!
