Читать книгу 📗 "Лучшие враги навсегда (ЛП) - Хейл Оливия"
Он поднимает бровь.
— Да. А я что-то говорил об этом?
— Я достаточно хорошо знаю семью Томпсон. Изучала вас долгие годы.
— Изучала? Это… любопытно.
— Как будто ты не занимался тем же, — говорю я, поднося бокал к губам. — Так почему они представляют угрозу?
Габриэль долго смотрит на меня. Я смотрю на него, сидящего здесь, в моей квартире. Близко, но все же далеко не вызывающе доверия. Говорят, держи врагов близко, но мы женились на своих.
— Отец и тетя работают вместе уже двадцать лет, — говорит он. — Они унаследовали «Томпсон Интерпрайзес» от отца и управляли ею все это время.
Я киваю, проводя пальцем по краю бокала. Я знаю об этом. «Контрон» начинал с индустрии развлечений и радиовещания; компания «Томпсон Интерпрайзес» — с энергетики и производства. Теперь оба конгломерата настолько велики, что сферы влияния регулярно пересекаются.
— Двое других двоюродных брата не стремятся управлять бизнесом. Так что остаемся только я и Джейкоб.
Ого.
— Идет борьба за власть?
— И у кого теперь склонность к драматургии?
Я закатываю глаза.
— При мне не обязательно использовать эвфемизмы.
— Да, — откровенно признается он. — Либо я, либо Джейкоб. Он будет более чем рад использовать это против меня. В качестве рычага.
Это заставляет меня задуматься. Борьба за власть — это не то, с чем нам приходилось иметь дело. Отец готовил Алека к этой должности с тех пор, как брат стал достаточно взрослым, чтобы читать и писать. Нейт никогда не стремился занять трон.
Мы можем быть кем угодно, но точно не раздираемой домашней распрей.
— Что думает твой отец?
Улыбка Габриэля полностью лишена юмора.
— Он хочет, чтобы компанию возглавлял лучший… независимо от того, кто это будет.
Мои губы приоткрываются. Ого. Это признание застало врасплох. Габриэль всегда был золотым мальчиком. Популярным, спортивным, хорошим учеником, даже без особых усилий. Подумать только, отец не считает его лучшим…
Интересно и неожиданно. Возможно, даже сбивает с толку.
— Ну, — тихо произношу я. — Я никогда не участвовала в подобных «играх».
Бровь Габриэля легко приподнимается.
— Всегда ли Алек стоял на первом месте?
Я киваю.
— Он всегда был наилучшим кандидатом на место руководителям. Как бы мне ни нравилось командовать, правда в том, что я чувствую себя более комфортно в роли помощника.
Мужчина напротив, которому меня всю жизнь учили не доверять, молча кивает, соглашаясь. Возможно, он единственный в этом городе, кто искренне понимает меня.
Габриэль откидывает голову на спинку кресла, лениво протягивая руку и развязывая галстук-бабочку.
— Ты жила здесь с Грином?
Я снова закатываю глаза, что не остается незамеченным.
— Ты действительно об этом сейчас думаешь?
— Я могу думать о многих вещах одновременно.
— Да, жила. Но после его ухода сделала ремонт, — я подтягиваю колено к груди и кладу на него подбородок. — Думаешь, твой брат создаст какие-нибудь проблемы или будет просто наблюдать?
Он проводит рукой по своим густым волосам.
— Надеюсь, он не станет действовать. Тебе следует познакомиться с ним.
— Буду рада снова сыграть свою роль.
Его глаза темнеют.
— Как сделала с моей тетей?
— Да. Разве я не была идеальна? — я снова быстро моргаю и растягиваю губы в слащавой улыбке. — Обворожительная жена, согласись?
— Какой бы милой ты ни выглядела, он может заподозрить неладное.
— Твоя тетя не заподозрила.
Он издает ворчливое хмыканье и ставит бокал с вином на кофейный столик.
— Через несколько дней появится такая возможность.
— Расскажи о ней подробнее, — прошу я.
— Раз в пару месяцев я устраиваю вечер покера с приятелями. Закуски, сигары… Зачастую они приводят своих спутниц.
— В квартире? — интересуюсь я.
По какой-то причине я никогда не задумывалась о том, как он живет. Как Габриэль существует вне пространства, в которое я его поместила, пространства, в котором мы неизменно существуем. Мы встречались исключительно в нейтральных, общественных местах.
Теперь же он здесь. В моем личном пространстве.
— Да, — подтверждает Габриэль, упираясь рукой на спинку кресла. — Мой двоюродный брат будет там.
— Обычно ты его приглашаешь?
— Да. Держи врагов близко, и все в таком духе, — произносит он, склоняя голову в мою сторону.
Я усмехаюсь.
— Это включает в себя женитьбу?
— Если уж за что-то браться, принцесса, то делать это как следует, — но затем его улыбка меркнет. — Разумеется, ты не обязана приходить. Но это прекрасная возможность…
— Я приду, — говорю я.
— Хорошо. Адрес пришлю чуть позже.
— И мне, пожалуй, следует появиться пораньше.
— Зачем?
Его замешательство заставляет меня улыбнуться.
— Ну, а как это будет выглядеть, если я появлюсь, когда вечер уже в самом разгаре? Или если кто-нибудь спросит о том, где находится ванная, а я не буду знать планировку твоей квартиры?
Он моргает.
— Вполне обоснованно.
— Правда кроется в деталях.
— Может быть. Но также она кроется в химии, а ее у нас хоть отбавляй, — его взгляд остается прикован к моему. — Ты отдаешь себе отчет в том, что нам придется поддерживать видимость счастливого брака месяцами, если не год, прежде чем развестись, не запятнав репутацию?
Эти слова наполняют меня в равной мере ужасом и запретным наслаждением. Целый год. Этот брак был ошибкой. Он потребует больше усилий, чем любой проект, за который я когда-либо бралась. И все еще…
— Я знаю, — произношу я. — Слишком напуган, чтобы довести дело до конца?
Его губы растягиваются в улыбке, которую я так хорошо знаю.
— Рискнем, принцесса.
16. Конни
Я стучу в безликую, черную дверь с номером 2А. Он живет в высотке в Мидтауне, элегантном здании, разительно отличающемся от исторического пентхауса Уинслоу, который я называю своим домом.
Габриэлю долгое время не открывает, но когда наконец распахивает дверь, предстает передо мной с еще влажными волосами и полузастегнутой черной рубашкой.
— Привет, — он прислоняется к косяку открытой двери, окидывая меня взглядом, задерживаясь на каждой детали наряда.
На изысканной шелковой юбка-миди, облегающей мои бедра, но самое главное — это верх. Блуза из черного кружева и глубокий V-образный вырез творят чудеса. Низко завязанный хвост придает мне видимость профессионализма.
Я с легкостью могла бы присутствовать на научной конференции, если бы не вызывающий вырез и видимая сквозь кружево кожа…
— Что ж, — слегка хрипловато произносит Габриэль. — Тогда входи, принцесса.
Я прохожу мимо него в вестибюль, обставленный сдержанно и холодно. Интерьер выдает дизайнера с неограниченным бюджетом и строгим вкусом.
— Сегодня я решила выглядеть как злодейка, — говорю я, намеренно покачивая хвостом при каждом шаге.
— Заметно, — бормочет он.
Я рассматриваю серо-бежевые стены и паркетный пол, поворачивая за угол в помещение с открытой планировкой. Объединенная гостиная с кухней поражают своими размерами. Окна от пола до потолка демонстрируют вид на город, создавая неслышимую мелодию.
Помещение, должно быть, преобразилось, потому что я не могу представить, как он живет в такой обстановке постоянно. В центре комнаты расположены два больших покерных стола, а диваны отодвинуты в сторону. Бармен обустраивает кухонный стол, а позади него, на кухне с черными шкафами и современной бытовой техникой, спиной к нам работает шеф-повар.
— Небольшой вечер покера, говоришь?
Габриэль усмехается.
— Я никогда не употреблял слово «небольшой».
— Играй по-крупному или возвращайся домой, как говорится, — я провожу рукой по покрытому сукном22 столу. — Кто сегодня придет?
— Друзья и их друзья. Двоюродный брат.
— Спасибо за такое подробное описание, — я оборачиваюсь через плечо, чтобы взглянуть на него. — Придется рассказать чуть больше.