Читать книгу 📗 Разбитые песочные часы (ЛП) - Борн Дж. Л.
После того ужасного, но необходимого похода на дно оврага кошмары вернулись к нему с новой силой. Долгая северная тьма лишь подпитывала страх и безысходность, вновь и вновь возвращая его к мучительным сновидениям. Он ещё долго не забудет рукопашной схватки с Бретом — и другого существа с лицом, казавшимся знакомым, но стёртым из памяти пережитым ужасом.
Подводная лодка «Вирджиния», воды у Гавайев
Сейчас я не на дежурстве. Наземная группа оперативной группы «Песочные часы» по-прежнему находится в пещерном комплексе. Я приказал разбудить меня, если появятся какие-либо изменения по данным беспилотника «Скан игл». Скоро запланирован запуск другого БПЛА — необходимо сменить аппарат, находящийся в воздухе. Мы не получали вестей от группы уже шесть часов — с тех пор как Грифф…
С тех пор как он сражался насмерть. Так будет точнее.
Мы с Сайеном обсуждали текущую ситуацию на земле и возможные исходы.
Один из вариантов — мы больше не получим никаких сообщений и отправимся в Китай без группы спецназа и переводчика. Мы оба понимаем последствия такого решения — и ни один из нас не испытывает энтузиазма.
Другой, более благоприятный вариант — группа выберется из пещеры, доложит, что объект безопасен и готов к эксплуатации. Катер уже приведён в готовность.
Сегодня днём мы поднялись на верхнюю палубу с биноклями, чтобы осмотреть берег. Я увидел существ, стоящих возле РИБ-лодки группы — словно ожидающих их возвращения. Значительная часть суши подверглась ядерным ударам. Влияние масштабного радиационного заражения на этих существ, вероятно, до сих пор никому полностью не ясно.
Сегодня я получил ещё одно сообщение от Джона — очередные шахматные ходы. Первая последовательность чисел была понятна, но вторая выглядела странно. Вместе с числами пришёл вопрос: «Читал „Туннель в небе“?»
Да, читал.
Я отправил ответ Крусоу — человеку, управляющему ретрансляцией сообщений с арктической базы, — и немного поговорил с ним. Он остаётся моим основным контактом при передаче сообщений.
Однажды поздно ночью мы переключились на более высокую и чистую частоту и поговорили о прошлом и о событиях, приведших нас к нынешнему положению. Крусоу рассказал жуткую историю о происшествии на дне обрыва возле базы и о том, как из-за оттаявшего тела они потеряли ещё одного человека. Рассказ был тревожным, но дал ценные сведения о природе нежити.
По его словам, на Базе № 4 осталось всего четыре человека, один из которых тяжело болен и близок к смерти.
Крусоу сообщил, что Джон держится хорошо. Также он передал, что с Тарой всё в порядке.
Хотя огромное расстояние практически исключает голосовую связь — она возможна лишь при идеальных атмосферных условиях, — даже такая связь лучше полной тишины и помогает мне держаться.
Пора немного поспать.
Сайен уже храпит на койке внизу.
ГЛАВА 37
«Отель 23», Юго-Восточный Техас
С тех пор как Док и Билли столкнулись с рекой нежити, команда из четырёх человек выходила на вылазки дважды. В первый раз им повезло: они встретили не более дюжины существ — с таким количеством двое бойцов легко справились под покровом темноты.
Команда не видела солнца с тех пор, как десантировалась в техасской пустоши. Хотя объект «Удаленный узел № 6» так и не был обнаружен, обломок «Пчелиного жала» проекта «Ураган» по-прежнему оставался на месте падения — частично разрушенный несколько недель назад пушками GAU-8 самолёта Warthog. Он служил ежедневным напоминанием — своеобразным предостерегающим обелиском: они здесь не одни.
Хоус и Диско начали проявлять беспокойство, и Док разрешил им отправиться на вторую вылазку. Они придерживались прежней процедуры: никаких радиопереговоров, строгое следование маршруту.
Координаты оказались ложными — сброшенный груз исчез или его никогда не существовало. На обратном пути Хоус и Диско решили обыскать местность, чтобы миссия не оказалась полностью провальной. Им удалось найти:
— зарядное устройство на 12 вольт;
— воздушный насос на 12 вольт;
— обезболивающие препараты;
— арбалет с десятью стрелами.
И на этом всё.
Во время одной из остановок возникли проблемы, из-за которых миссия затянулась дольше запланированного. Хоус убедил Диско обследовать дом, стоявший примерно в четверти мили от главной дороги. На повреждённом здании виднелись солнечные панели, а перед ним были припаркованы дорогие внедорожники — вероятно, дом принадлежал обеспеченным выживальщикам-новичкам.
Через оптику они заметили, что одно крыло дома выгорело, что указывало либо на эвакуацию жильцов, либо на осаду. Перелезая через забор, они осторожно приблизились к зданию, намереваясь убедиться, что оно пусто, прежде чем проникнуть внутрь через разрушенную часть особняка. Оба надеялись, что это окажется спасательной операцией, а не оправданным мародёрством.
Приближаясь, они заметили разбросанные обугленные скелеты. Ближайший к дому труп тоже был сильно обожжён, но на нём ещё оставалась плоть. Он лежал лицом вниз, с военным огнемётом за спиной. Топливный резервуар был повреждён — из бака торчали зазубренные куски металла.
Когда они подошли ближе, тело начало двигаться.
Существо повернуло голову в сторону Хоуса и Диско. Глаза были выжжены, но оно каким-то образом ощущало их присутствие. Оно попыталось ползти, однако нижняя часть тела оказалась погребена под обломками и пеплом.
Хоус приблизился и добил тварь ножом. На груди существа висел кожаный патронташ.
— Мародёр? — спросил он.
— Не уверен. Может быть. Давай заканчивать, — ответил Диско.
— Стены повреждены меньше, чем я думал. Придётся искать другой вход.
Они обошли дом спереди. Здание оказалось гораздо больше, чем выглядело с дороги. Вокруг оконных рам виднелись пулевые отверстия. Переднее крыльцо было усыпано потускневшими гильзами — в основном 7,62×39 мм, от АК-47 или SKS, как отметил Хоус.
Сорванная москитная дверь лежала рядом с входной, покрытая грязью. На самой двери висела табличка:
INSURED BY 1911
— Похоже, им нужен был страховой полис получше, — заметил Хоус.
— Похоже на то, — ответил Диско.
Хоус взялся за ручку и начал поворачивать её. Дверь оказалась незапертой. Он замер, прислушиваясь.
Тишина.
Он толкнул дверь — и заметил тонкую проволоку.
Дзинь.
Оба мгновенно спрыгнули с крыльца и закрыли уши ещё до взрыва.
Ловушка.
Граната сработала примерно в двух футах над землёй. Диско получил лишь лёгкие ранения осколками разрушенного крыльца. Когда звон в ушах стих, они услышали стоны — за домом. Там находились десятки, возможно сотни существ.
Хоус и Диско рванули обратно к «Отелю 23». За ними гналась внушительная орда нежити. Они опередили и тварей, и рассвет — едва-едва.
Третья вылазка была выполнением оперативного приказа с авианосца и требовала транспорта. Док и Диско должны были добыть транспортное средство, встретиться с другой группой для обмена припасами и разведданными. Вторая команда находилась на острове Галвестон, в девяноста милях к востоку.
Обе группы решили разделить расстояние пополам и встретиться в полночь на мосту через реку Бразос, на просёлочной дороге округа. Каждая сторона брала мощные взрывчатые вещества — на случай преследования крупной ордой. Если за одной из групп увяжется рой, мост планировалось подорвать, обеспечив отход.
Накануне миссии Док и Диско тщательно проверили снаряжение. У них был полностью заряженный автомобильный аккумулятор — тяжёлый, но необходимый для запуска давно заглохших двигателей. Также имелось два галлона стабилизированного топлива, добытого Хоусом во время предыдущей вылазки.
Сорок пять миль пешком означали бы смертный приговор. Единственным транспортом, обеспечивающим нужную скорость при таком расходе топлива, оставался мотоцикл.
