Читать книгу 📗 "Все недостающие части (ЛП) - Коулс Кэтрин"

Перейти на страницу:

Ее укусы никогда не были по-настоящему сильными. Это был ее способ показывать привязанность. Но ее «зубные объятия» иногда все-таки оставляли кровь.

Я позволила ей кусаться, прижимая ее к себе.

— Я тоже тебя люблю.

Мурлыканье вернулось.

Медленно я поднялась на ноги, поставила Тейтер на пол и осмотрела фургон. Его не переворачивали. Все ценное было на месте. Никто не проник внутрь.

Но кто-то пытался.

От этой мысли по спине пробежал холодок. Скорее всего, кто-то просто проходил мимо кемпинга и решил проверить, не лежит ли что-нибудь ценное под рукой. Потому что никто не знал, где я остановилась. А местные только сегодня узнали, что я здесь. Для саботажа было слишком рано.

Все равно сама мысль о попытке залезть в мое убежище была отвратительной. Я выпрямилась, и в голове снова загудело. Мне срочно нужен был тайленол.

Тейтер возмущенно пискнула, когда я двинулась.

— Все хорошо. Ты можешь пойти со мной.

На этот раз она радостно мяукнула и выскочила из фургона следом. Тейтер была со мной с котенка. Когда во время родов повредили ее лапу, хозяин просто сдал ее в приют. В этом упрямом, маленьком, трехлапом существе было что-то такое, что сразу меня зацепило, и с тех пор мы всегда были вместе.

Поскольку я взяла ее совсем крошкой и всюду возила с собой, Тейтер привыкла ходить за мной на природе. Проблемы начинались только тогда, когда она видела собаку. Их она терпеть не могла и мгновенно взбиралась на меня, как на дерево, устраиваясь на плече, словно попугай, и оставляя после себя следы когтей.

Но когда солнце начало клониться к горизонту, Тейтер держалась рядом. Я быстро заперла велосипед и, идя, огляделась. Ничего подозрительного. Хотя это еще не значило, что поблизости никого нет.

Из фургона донесся сигнал видеовызова, и я свистнула Тейтер, подзывая ее. Она легко запрыгнула внутрь, я захлопнула дверь и заперла ее. Подбегая к компьютеру, я увидела, кто звонит, и застонала. Имя Бейкера точно не сулило облегчения моей головной боли.

Я быстро села за стол и нажала «принять». Я ожидала увидеть только Бейкера, но это оказался групповой звонок — он и Салли. Они появились на экране: Бейкер на фоне Лос-Анджелеса, Салли — Нью-Йорка, полной противоположности моему нынешнему окружению. Я заставила себя улыбнуться, пытаясь отмахнуться от событий дня.

— Привет. Что случилось?

Бейкер нахмурился.

— Что у тебя с волосами?

Я уставилась на прямоугольник с собственным изображением. Мои длинные светлые волосы сбились в какое-то крысиное гнездо. Я нащупала макушку и поморщилась, наткнувшись на болезненное место, где приложилась головой.

— Только что каталась на велосипеде. Вот и все.

Тейтер запрыгнула на стол и возмущенно мяукнула, будто отчитывая Бейкера.

Салли наклонился к камере, прищурившись.

— Ты в порядке, Ридли?

— Просто отлично, — соврала я и почувствовала, что Салли это видит.

— Первый выпуск выходит завтра, — вмешался Бейкер. — Мне нужно понимать, что у тебя вообще есть материал.

Мне хотелось зарычать, но я сдержалась.

— У меня есть материал.

На самом деле у меня пока был только фон, который я успела собрать по делу Эмерсон. Записать его между сапбордингом и поездкой в город заняло совсем немного времени. И я знала, что это плохой знак. Если я срочно не доберусь до живых свидетельств, у меня будут проблемы.

— И что это за материал? — надавил Бейкер.

Я не хотела раскрывать карты раньше времени. Я еще собирала кусочки. И мне хотелось, чтобы слушатели прошли этот путь вместе со мной, чтобы история Эмерсон их зацепила — тогда остальные ударят еще сильнее. Потому что если им будет не все равно, они встанут рядом со мной. Перевернут каждый камень, пока мы не получим ответы.

Ответы, которые были мне нужны больше всего.

— Я разговариваю с местными. Присматриваюсь к городу и узнаю больше об Эмерсон.

— Есть кто-нибудь, кто готов говорить под запись? — уточнил он.

Я с трудом удержалась, чтобы не поморщиться.

— Пока нет. Но будут.

Я знала, что Дин согласится говорить под запись, но ему понадобится разрешение родителей, и я сомневалась, что они его дадут. К тому же он толком не знал Эмерсон и едва ли хорошо помнил события десятилетней давности.

Бейкер вздохнул с таким видом, будто я его ужасно разочаровала.

— Ридли. Сворачивай это все. Прилетай в Лос-Анджелес и пару недель поработай над тем спин-оффом, который я тебе предлагал.

Я не смогла сдержаться и сморщила нос, будто уловила дурной запах. Бейкер хотел, чтобы я помогла запустить его новый проект в жанре тру-крайм. Подкаст, который должны были вести звезды реалити-шоу, прославившиеся тем, что вели себя как законченные придурки в разных шоу про свидания. Он называл это Reality Rampage.

— Нет, спасибо. Мне и здесь хорошо.

— Ридли, — процедил Бейкер.

— Дай ей пару недель, — вмешался Салли. — Ты же знаешь, Ридс всегда находит то, что ей нужно.

По челюсти Бейкера дернулась мышца.

— Ладно. У тебя есть две недели. Облажaешься — поводок станет короче. Эти рекламные деньги платят и твою зарплату тоже.

С этими словами он нажал «завершить вызов». Но Салли остался.

Я обмякла в кресле.

— Спасибо, что прикрыл.

— Всегда, — он долго смотрел на меня, и в его серо-голубых глазах читалась почти дедовская забота. — Есть причина, по которой это дело так тебя задевает?

Обычно я делилась с Салли. Рассказывала, как думаю, куда иду. Но не в случае с делом Эмерсон. Пока не могла заставить себя произнести это вслух. Поэтому дала ему полуправду.

— Возможно, она жива, но он все равно украл ее жизнь.

Рот Салли опустился в хмурой складке.

— Каким образом?

— Она настолько травмирована, что вообще не выходит из дома. И я ее понимаю. Она не знает, кто ее похитил. Ей пришлось бы жить, не зная, не тот ли мужчина, что только что придержал для нее дверь, и есть тот самый человек. Она не знает, что он собирался с ней сделать. Все эти неизвестности забрали у нее все.

Салли провел ладонью по небритой щеке.

— Даже представить страшно.

— Мне тоже, — я вздохнула, вертя в пальцах ручку. — И это еще не все. Я думаю, есть шанс, что это было первым звеном в серии похищении с убийствами.

— Так почему, черт возьми, ты не сказала об этом костюму? Ты же знаешь, он бы отстал, если бы ты связала это с серией.

Я поморщилась, понимая, что он прав.

— Я знаю и другое. Он бы заставил меня выложить все сразу, с самого начала. А мне нужно идти по следу. Начать там, где начал он. А это — Эмерсон.

Салли сжал шею сзади.

— Ладно. Что тебе от меня нужно?

— Сейчас мне надо подготовиться к завтрашнему дню. Ты сможешь отправить выпуск? Я ничего не правила.

Он выпрямился и кивнул.

— Загружу и все подготовлю.

— Спасибо, Сал. И не работай слишком усердно.

Его губы дернулись.

— Это ты у нас такая.

Я усмехнулась.

— Не переживай. Завтра утром снова иду на озеро с сапбордом.

— Рад слышать. Береги себя, — сказал Салли, тянусь к кнопке завершения.

— Ты тоже.

Вызов оборвался, и я осталась смотреть на фон рабочего стола. Там была фотография нас с Эйвери. Нам было по тринадцать, мы во дворе нашего дома в Огайо. Летний пикник, и мама сфотографировала нас исподтишка. Мы запрокинули головы и смеялись во весь голос.

Эйвери всегда была застенчивее меня. Она не смеялась так с кем попало. Только с теми, кому доверяла больше всего. И этот смех был подарком — подарком, который доставался мне, потому что я была в этом тесном кругу.

Я не помнила, о чем мы тогда говорили. Что вызвало тот неудержимый хохот. И это убивало. Казалось, со временем я теряю все больше кусочков. Я переслушивала старые голосовые сообщения и пересматривала видео, лишь бы вспомнить, как звучал голос Эйвери. Но смеха у меня не было. Того самого, свободного, безудержного смеха, которым она делилась только со мной и еще с парой человек.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге или статье
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге "Все недостающие части (ЛП), автор: Коулс Кэтрин":