BooksRead Online
👀 📔 Читать онлайн » Проза » Современная проза » Книжный в Лисьей Бухте - Пейдж Грэйси

Читать книгу 📗 Книжный в Лисьей Бухте - Пейдж Грэйси

Перейти на страницу:

— Иди-ка лучше чинить кран, — отрезала Анна. — У меня все под контролем.

— О, правда? — на удивление мягко спросил Джейкоб.

Анна даже растерялась. Все случившееся навалилось на нее тяжелым грузом.

— Думаю, да, — уже менее уверенно ответила она.

Анна еще раз взглянула на числа. Глаза у нее округлились. Казалось, выручки не хватит даже на аренду в следующем месяце, а предыдущий вышел в ноль. Анна отчаянно выдохнула.

— Ох, Джози, — пробормотала она. — Я не думала, что «Смелые мечты» купаются в деньгах, но о таких проблемах даже не подозревала.

Анна прижала кончики пальцев ко лбу.

— Что же нам делать? — задала она почти риторический вопрос.

— Подстраиваться под ситуацию, — вдруг сказал Джейкоб. — Сосредоточиться на том, что хорошо продается. Убрать все вот это. — Он указал на полку с книгами вроде «Русская поэзия XIX века, том 3».

— Но Джози так любит русскую литературу! — возразила Анна.

— И этот магазин тоже, — ответил Джейкоб столь мягким тоном, что ей невольно захотелось ему довериться.

Повисла тишина.

Не успела Анна хорошенько поразмыслить над словами Джейкоба, как вновь прозвенел дверной колокольчик. В магазин ворвалась женщина в шелках. Запахло цветочным парфюмом. Анна измученно простонала. Опять Серена Вудс!

— Дорогие мои! — воскликнула дама, протянув к ним руки. — Как я могла не проверить магазинчик бедняжки Джози! Тем более я и так проходила мимо. Вдохновлялась Лисьей Бухтой.

Серена взглянула на кучу бумаг на кассовой стойке и ошарашенное лицо Анны, а затем печально покачала головой.

— И как она ожидала, что два подростка управятся с магазином? Но в этом вся Джози, не правда ли? Она чересчур доверчива, ну просто ангел!

Анна выдавила из себя улыбку.

— Мы справляемся.

«С трудом», — мысленно добавила она.

— Чудесно! — Тут Серена заметила Джейкоба и нахмурилась. — И ты здесь…

— Ага, он самый, — радостно отозвался Джейкоб, уже работая над проводкой на потолке.

— Этот юноша — одна сплошная проблема, — громко прошептала Серена Анне. — Ненадежный. Думает только о себе. Постоянно творит невесть что — напивается, устраивает вечеринки и вот это все!

Затем она заговорила уже нормальным голосом:

— Итак, девочки, у меня замечательная идея. Вы же знаете, как я хочу поддержать лавочку Джози?

— Эм… да, — протянула Анна, размышляя, куда клонит собеседница.

— Магазин невероятно важен для нашего города. И вот я подумала… почему бы не пригласить к вам именитую гостью? — Серена слегка хихикнула. — Возможно, вы о ней слышали. Знаете, у меня немало связей в литературных кругах.

— Вот как, — ответила Анна, которой не терпелось начать звонить поставщикам. — Очень мило с вашей стороны.

— Видите ли, я только что звонила своей крестнице, Кэтлин Ли…

Тут Рэй всполошилась:

— Кэтлин Ли? Той самой Кэтлин Ли?

— Именно ей, — промурлыкала Серена. — Она хочет приехать в гости. Живет в Лос-Анджелесе, но через месяц будет в Лондоне. Она обожает британское побережье. Могу пригласить ее хоть на ваше следующее мероприятие. Что у вас планируется?

— В следующем месяце? Коктейльная вечеринка на тему летних романов, — рассеянно ответила Анна.

«Если сможем позволить себе коктейли», — мысленно добавила она.

— Изумительно! Кэтлин и сама пишет летние романы. Можем выставить на витрину ее книги, а рядом — мои! — Серена великодушно взмахнула рукой. — Считайте это подарком. Маленькой радостью для моей дорогой бедняжки Джози. Может, к вам даже заглянет «Еженедельник Лисьей Бухты». Только упомяните, что все это организовала я

Внимание Анны уже полностью вернулось к просроченным счетам, и Серену она слушала краем уха.

— Да-да, хорошо, — пробормотала она. — Звучит прекрасно. Конечно, приглашайте, эм, Кэтлин.

Наверняка крестница Серены столь же назойлива, как и она сама. Но выбора у Анны особо не было.

У Серены аж глаза засияли.

— Великолепно! Кэтлин будет в восторге от Лисьей Бухты. Да и хочется, чтобы дела у Джози и ее милого магазинчика пошли в гору. Я ей все передам!

С этими словами Серена выскользнула за дверь, напоследок еще раз смерив Джейкоба ядовитым взглядом. Шлейф парфюма и самодовольства так и остался висеть в воздухе.

Рэй повернулась к Анне.

— Ты слышала? Серена знакома с Кэтлин Ли?!

— И что? — нахмурилась Анна, глядя на кипу счетов. — Подумаешь, какая-то очередная сочинительница любовных романов.

Джейкоб приподнял бровь:

— И ты называешь себя продавщицей книжного? Даже я слышал о Кэтлин Ли. — Он закатил глаза. — Знаю, знаю. Ты до сих пор в шоке оттого, что я вообще что-то читаю.

— Та самая Кэтлин Ли! — Рэй схватила Анну за плечи. — Ну же, Анна! Она знаменитая писательница, по чьим книгам снимают фильмы! Риз Уизерспун предложила поставить по ее новинке сериал на «Нетфликсе»! У Кэтлин Ли миллион подписчиков и есть профиль в журнале New Yorke! Билеты на ее мероприятия и автограф-сессии раскупают за секунды! Ее приглашали на «Шоу Опры Уинфри»! Она…

— Погоди, погоди.

Анна уставилась на Рэй и Джейкоба, постепенно осознавая, что сейчас произошло. Она взглянула на полки, полные непроданного товара, на кучу неоплаченных счетов… и уткнулась лицом в ладони.

— О нет. О, нет-нет-нет! И она приедет сюда в следующем месяце?

— Может, ей по душе деревенская простота, — с надеждой сказала Рэй.

— А вот теперь стало поинтереснее, — усмехнулся Джейкоб.

Глава 10

Книжный в Лисьей Бухте - i_002.jpg

После раннего ужина Анна собрала переживания в кучку, будто заполняя воображаемую таблицу.

Дела у «Смелых мечт» шли плохо. Магазин по уши погряз в финансовых проблемах. Через месяц приедет Кэтлин Ли.

И разбираться со всем этим предстояло… Анне.

«Нам конец», — подумала она, направилась к раковине и плеснула в лицо холодной воды. Уставилась в зеркало на собственное взволнованное отражение. Да, у них серьезные проблемы. Но Анна не собиралась просто сидеть и паниковать.

Пришла пора обратиться за помощью к жителям Лисьей Бухты — друзьям Джози.

Книжный в Лисьей Бухте - i_003.png

В «Душе моряка» пахло свежесваренным кофе с тяжелой примесью эля. Сими, закатав рукава, стояла за барной стойкой и активно разливала пиво. Фин угощался апельсиновым соком и чипсами.

— Анна! — поздоровалась Сими и осмотрела уставшую гостью теплым, но внимательным взглядом. Как и всегда, хозяйка паба была безукоризненно одета в шелковую рубашку и брюки. Казалось, ей скорее место в конференц-зале, а не в баре. — Чем могу помочь?

Анна вымученно улыбнулась и примостилась на высоком стуле рядом с Фином.

— Хочу обратиться к вам с просьбой. Некрасиво беспокоить Джози, пока она в больнице, но… если честно, я боюсь, «Смелые мечты» сейчас не в лучшем состоянии. Я бы не стала никому рассказывать, но вы с Фином — давние друзья тети, поэтому…

— Продолжай, — кивнула Сими. — Ты же знаешь, ради Джози мы готовы на все.

Анна глубоко вдохнула.

— Сегодня я посмотрела счета, и… дело плохо. Совсем плохо. Похоже, «Смелые мечты» — самый очаровательный и любимый книжный магазин на свете, но в то же время самый невыгодный.

Сими поставила перед Анной чашку горячего шоколада и легонько сжала ее руку.

— Неудивительно, не правда ли, Фин? Джози всегда была донельзя щедрой. Она дружит со всеми и считает, что продавать близким книги за полную цену — преступление. Твоя тетя почти всегда отдает романы задаром или закупает их у приятелей.

— Она чудесный друг, — кивнул Фин, хрустя чипсами, — но ужасный предприниматель.

Анна вздохнула.

— А еще у нее тонны русской классики и сборников поэзии, которые она, бесспорно, обожает. Однако покупать их никто не спешит. — Она обхватила теплую кружку ладонями и вздохнула. — А еще… когда ее положили в больницу, я немного увлеклась: заказала товар, поработала над соцсетями. Теперь люди чаще заглядывают в «Смелые мечты» — но магазин в плачевном состоянии. Знай я, как обстоят дела, ни за что бы не стала проявлять инициативу.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге или статье
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге Книжный в Лисьей Бухте, автор: Пейдж Грэйси