Читать книгу 📗 Книжный в Лисьей Бухте - Пейдж Грэйси
Ставки были выше некуда. Ожидалось, что «Глубины океана» станут самой успешной книгой Кэтлин Ли. Экранизация от «Нетфликса» (с шикарными актерами в главных ролях) уже была в разработке. Роман прочитали только избранные, наиболее влиятельные критики. Ранние отзывы от New Yorker и London Review of Books пророчили книге мировую славу. И если Кэтлин прежде была суперзвездой, то новый релиз отправит ее в самую настоящую стратосферу.
Неожиданно для себя Анна полюбила этот роман. Издательство выслало ей предварительно изданную копию «Глубин океана», а с ней — и крайне строгое соглашение о неразглашении. История любви и утраты захватила Анну с самой первой сцены: волны выбрасывают на берег пляжа стеклянную бутылку, в которой содержится рассказ, написанный давным-давно на истертой бумаге потускневшими чернилами. Эту бутылку находит журналистка-циник, и любопытство берет над ней верх: она начинает распутывать загадочную историю капитана корабля и его школьной возлюбленной — разлученных судьбой и встретившихся вновь. Анна аж вздыхала от восторга, когда капитан спешил по песчаному берегу, чтобы заключить свою даму в объятия. Было тяжело не представить на его месте одного лохматого серфингиста. Сама книга оказалась забавной, трогательной и теплой. События и правда разворачивались в городке, почти в точности похожем на Лисью Бухту. Анне еще сильнее захотелось дать Кэтлин Ли и ее шедевру именно ту презентацию, которую они заслуживали, и управиться не хуже любой высококлассной лондонской площадки.
Отдел маркетинга отправил Анне кучу глянцевых постеров, листовок и стильных баннеров, которые с этого дня щедро рассылали по всем онлайн-платформам, телеканалам, стриминговым сервисам и транспортным узлам. Рекламная кампания «Глубин океана» была по-настоящему глобальной: публикации в социальных сетях, активы, даже тизеры от «Нетфликса»! Однако, несмотря на весь ажиотаж, Анна невольно чувствовала: чего-то не хватает. Чего-то важного, передающего самую суть полюбившейся ей книги.
Анна хотела, чтобы презентация вышла запоминающейся, впечатляющей. Какой смысл в кампании, похожей на тысячи других? Она пообещала агенту Кэтлин свежий взгляд, нечто интересное и необычное. Но что именно?
Анна подняла глаза на окно и улицу снаружи. Вот такси Теда — стоит перед закусочной, куда сейчас заходит посетитель. Мимо на скейтборде едет на работу Скай. Сими ухаживает за геранью, Фин останавливается поболтать с ней. Шарм Лисьей Бухты заключался в ее жителях. Все они будто связаны невидимыми нитями. И их истории…
В голове у Анны словно зажглась лампочка. Вот оно! В городке, где разворачивались события «Глубин океана», тоже было множество историй, тайной любви и нежных чувств. Почти так же, как и в Лисьей Бухте.
Анна встала, схватила блокнот и карандаш и заходила туда-сюда в раздумьях. Нужно забыть о маркетинге большого города! Пора выбрать метод Лисьей Бухты — сарафанное радио, местные связи. Рассказы, секреты, путешествующие от заведения к заведению, от городка к городку, будто шепотом доверенная тайна, частью которой хотел стать каждый. Только достигшая невероятных масштабов…
Сердце Анны заколотилось от воодушевления. Это может сработать! И ни на что не похоже.
Она села на ступеньку витой лестницы и начала записывать скачущие в голове идеи. Слова так и текли на страницу, спотыкаясь друг о дружку:
Любовь
Утрата
Находка
Истории…
Спустя час Анна осознала, что дело идет к одиннадцати, и поспешила в магазин.
— Рэй! Можно… Ой.
Стоило увидеть Джейкоба, как ее сердце вновь подскочило. Он усердно шлифовал новенький стеллаж. В голове вновь всплыл образ крепкого капитана из «Глубин океана», а с ним — и воспоминание о том, каким теплым было плечо Джейкоба, когда они сидели рядом на капоте джипа. Щеки у Анны порозовели.
— Я и забыла, что пригласила тебя прийти утром, — только и сумела выговорить она.
— Время не ждет, — улыбнулся он. — Решил, что помощь тебе не помешает.
— Да, эм, спасибо, — пробормотала Анна. — Прекрасный стеллаж.
Она повернулась к сидящей за кассой Рэй:
— У меня появилась свежая идея для маркетинга!
И положила на стойку лист бумаги.
— «Послание в бутылке», — медленно прочитала Рэй. — Типа когда человек попадает в кораблекрушение, у него отключается телефон, и от отчаяния он пытается отправить так просьбу о помощи? Это и есть твой гениальный план?
— «Глубины океана» начинаются с послания в бутылке, которую выбросило на пляж. Внутри нее находится давно забытая история любви. А в Лисьей Бухте на каждом углу найдется сюжет, достойный отдельного рассказа. — Анна аж начала переминаться с ноги на ногу. — Морские байки старины Билла — никогда не знаешь, насколько они правдивы. История Сими, которая оставила престижную карьеру ради «Души моряка». А трагедия, произошедшая с Джози…
У Рэй аж глаза засверкали.
— Истории! Ты хочешь построить кампанию на местных историях?
— Да. И еще я подумала… — Анна поспешила к одной из полок и показала стеклянную бутылочку. — Помните эти бутылочки с желаниями? А давайте сделаем что-то такое, но свяжем с презентацией? Для «Глубин океана» это будет просто идеально.
Джейкоб обернулся:
— И каков план? Хочешь просить людей писать их истории и опускать в бутылки?
Анна активно закивала:
— Да! Истории любви — только не обязательно романтической. Любить можно и питомца, и место, и человека. Рассказы будут короткие, всего в несколько строк. И мы будем отправлять их в бутылках. — Она хлопнула в ладоши. — Устроим конкурс! Поиск посланий в бутылках! Допустим, человек пишет историю, кладет ее в сосуд и делает снимок. Потом создает публикацию с хештегом, например… — Она задумалась. — #ЛюбовноеПосланиеВБутылке. Кто знает, где в итоге окажется эта история?
Рэй улыбнулась.
— Мне нравится! Надо бы подключить к процессу парочку именитых инфлюенсеров.
— Сейчас же напишу пиар-менеджеру, и начнем, — просияла Анна. Вот она, идеальная комбинация приморского очарования и книжной интриги! — А на презентации Кэтлин может вслух зачитать некоторые послания. Только… — Тут ее энтузиазм чуть снизился. — SMM-кампанию вот-вот запустят. Если мы хотим воплотить идею в жизнь, нужно заняться ею прямо сейчас.
Рэй замялась.
— Кажется, сделать придется многое.
— Я помогу! — отозвался Джейкоб и отложил шлифовальную машинку.
Сердце Анны дрогнуло от искры надежды.
— Правда?
Он пожал плечами:
— Почему бы и нет? — И бросил на нее лукавый взгляд. — Или ты не доверяешь мне свой драгоценный маркетинг?
— Нет, я… Конечно, ты очень поможешь! Спасибо, — кивнула Анна. — А ты, Рэй?
— Ну, вообще я собиралась весь вечер пересматривать «Голодные игры», но ладно. Я вас не брошу.
— В моей комнате Джози хранит еще сотню таких бутылочек, — проговорила Анна. — Начнем с них, а потом закажем больше. Надо разрезать бумагу на небольшие листочки, свернуть их в трубочки, положить в бутылки и раздать желающим. Только один вопрос: как отправить их и в соседние городки?..
— Я этим займусь, — тут же ответил Джейкоб. — Завтра как раз есть время, справлюсь.
— Ты уверен? — недоверчиво спросила Анна.
— Еще бы! А вы с Рэй можете заняться соцсетями и всем таким. Давай я приду с утра пораньше, на рассвете, типа часов в семь? Тогда к полудню уже объеду все ближайшие города и деревни.
Плечи Анны расслабились.
— Спасибо, Джейкоб! Мы подготовим бутылочки к семи. Это… очень многое для меня значит.
— Знаю, — кивнул он и сунул в карман одну из листовок «Глубин океана». — Не волнуйся, Анна. Обещаю, я справлюсь.
С этими словами Джейкоб ушел. Анна вспомнила, как неодобрительно Серена Вудс смотрела на него, и прошептала Рэй:
— Он согласился помогать с рекламной кампанией любовного романа! А я думала, Джейкоб ненадежный.
