BooksRead Online
👀 📔 Читать онлайн » Проза » Современная проза » Книжный в Лисьей Бухте - Пейдж Грэйси

Читать книгу 📗 Книжный в Лисьей Бухте - Пейдж Грэйси

Перейти на страницу:

Она плотно сжала губы.

— Твоя жизнь — не мое дело, — гордо заявила Анна. — Однако ты знал, насколько мне важна презентация. Ты пообещал прийти и помочь.

— Знаю, знаю! — извиняющимся тоном ответил Джейкоб, делая еще один шаг вперед. — Я накосячил, прости. — Он посмотрел Анне в глаза. — Я очень хотел помочь, мне стоило приехать.

Анну переполняла злость.

— Ах, накосячил?

Она взглянула на его забрызганные водой (скорее всего, морской) джинсы. Да он просто провел еще одну ночь, отплясывая у моря со Скай!

— Наверное, до утра тусил и напивался? — уколола его Анна.

Джейкоб вздрогнул.

— Я…

— Просто признайся: ты бросил меня — нас! — ради чего-то получше. Если причина у тебя такая веская, скажи уже, где ты был?

— Дела появились, — упорно настаивал он.

Анна прищурилась.

— Я-то думала, что ты не способен вот так подводить людей. А оказалось, еще как способен! Да ты этим славишься!

У Джейкоба покраснели щеки. Он отшатнулся. В его глазах сверкнуло нечто, похожее на боль.

— Славлюсь?

— В Лисьей Бухте все только так и говорят! Не полагайся на Джейкоба, он хулиган! Прогуливает школу, устраивает тусовки, пьет, не держит слово. И беспокоит его лишь одно — как бы поймать… лихую волну.

Чем дольше говорила Анна, тем сильнее хмурил брови Джейкоб. Однако на последних ее словах его губы невольно тронула улыбка.

— Погоди. Ты сказала «лихую волну»?

— Неважно, — хмыкнула Анна. — Я ошиблась, доверившись тебе. Люди говорят правду — ты ненадежный. И вся эта ложь про то, что ты остался здесь ради семьи… Я знаю, почему ты на самом деле не хочешь уезжать из Лисьей Бухты.

— Ну давай, просвети меня.

Он сощурился.

Анна знала, что заходит слишком далеко, но остановиться не могла. Она выплескивала всю свою боль, злость, раздражение на одного-единственного человека — Джейкоба.

Рэй уставилась на них круглыми глазами.

— Нигде, кроме Лисьей Бухты, с тобой возиться не станут, — вырвалось у Анны. — Ты смеешься над моими планами на жизнь, но я хотя бы ответственная. И всегда держу слово. А в большом мире это очень важно, Джейкоб. Но ты так не умеешь.

Она замолчала, тяжело дыша.

Долгое время Джейкоб просто молчал. А потом уставился куда-то мимо Анны, на оставшиеся на кассовой стойке бутылочки и листовки, и кивнул.

— Прости, что подвел тебя, — тихо произнес он.

А после развернулся и ушел.

Глава 19

Книжный в Лисьей Бухте - i_002.jpg

На следующее утро Анна отправилась на очередную пробежку — чтобы попробовать выпустить пар после ссоры с Джейкобом. Вернувшись в магазин, она увидела, что Рэй уже пришла и разбирает почту.

От одного вида конвертов Анна начала нервничать. В голове тут же всплыла мысль о жизненно важном письме с результатами ее экзаменов — они должны были прийти позже в августе. Анна заранее боялась этого дня и собиралась как можно дольше игнорировать подтверждение своего провала. Она планировала отправлять в корзину электронные письма и попросила маму переслать ей конверт, не открывая. В чате WhatsApp они с Берни и Сильвией рассуждали, какие оценки получат. Анна старалась шутить вместе с подружками, но ее душу сжимал холодный ужас.

— Как пробежка? — спросила Рэй. — Стало получше? Чувствуешь себя более… снисходительной?

— Если ты про Джейкоба, то я до сих пор на него злюсь, — ответила Анна.

Рэй вздохнула.

— Тогда пойду поставлю кофе. Кстати, держи. — Она вынула из кармана куртки телефон и протянула подруге. — Это старый папин. Подумала, он тебе пригодится — твой так и не высох, а ты в этом месяце организовываешь презентацию века. Я скачала все приложения социальных сетей, а остальное — в твоих руках.

— Спасибо огромное! — воскликнула Анна.

Она плюхнулась на табурет, тут же открыла «Инстаграм» и зашла в аккаунт.

Накануне вечером она опубликовала рилс с тизером, воспользовавшись ноутбуком Джози. Простое, душевное описание кампании и видеоряд со «знаменитостями» Лисьей Бухты, рассказывающими свои истории: Лу в обнимку с Сими, старина Билл на фоне своей лодки, покачивающейся на волнах. Затем шли несколько снимков книжного магазина, сделанных так, чтобы пятна сырости и полупустые полки не попадали в кадр. Следом Анна добавила интервью с местными жителями — они восхищались новой книгой Кэтлин. Завершала видео фотография бутылочек со свитками на песчаном берегу.

Анне было интересно: хоть кто-нибудь посмотрел тизер? Ведь из-за Джейкоба отправить удалось лишь половину бутылочек. Хотелось узнать, поделился ли кто-то еще своими историями любви. Ожидала Анна немногого: с десяток вежливых лайков, несколько репостов от преданных покупателей. Однако, нажав на видео, обомлела. Четыреста комментариев, тысяча репостов, несколько тысяч лайков…

— Что за?.. — выдохнула она, хмуро глядя на публикацию. И как кампания сумела так быстро разлететься?

Телефон без конца вибрировал. Новые отметки, новые комментарии… И сообщение от пиар-менеджера из «Сильвер-хиллз»:

Мы собирались отчитать вас за новшества перед самой датой презентации, но идея у вас ГЕНИАЛЬНАЯ. Не могли бы вы предоставить еще больше этих очаровательных бутылочек?

— Отличные новости, верно? — заметила Рэй, заглядывая Анне через плечо. — Будем продолжать кампанию.

— Да, надо бы, — выдохнула Анна.

Вот только со всем этим продвижением у них не останется времени на сам магазин. Необходимо было покрасить стены, да и само помещение выглядело обшарпанным. А после того как Анна накричала на Джейкоба, помогать он вряд ли захочет.

«И не нужна мне его помощь! — сердито подумала Анна. — От него одни неприятности, как и говорила Серена».

— У нас опять куча заказов русских романов! — объявила Рэй, проверив ноутбук Джози. — Пятьдесят книг в разные точки Великобритании. Странно, не думаешь?

— Еще как! Интересно, откуда вдруг взялся спрос? — Анна пожала плечами и потянулась. — Ну, в наличии у нас всего этого достаточно. Давай примемся за работу. Придется как следует постараться: и проводить SMM-кампанию, и украшать магазин, и вовремя отправлять заказы.

— С радостью, — пробурчала Рэй.

Книжный в Лисьей Бухте - i_003.png

Неделя пролетела незаметно. Таинственные заказы русской классики продолжали приходить. Анна и Рэй были заинтригованы, но выяснить причину так и не смогли. После ссоры с Анной Джейкоб больше ни разу и не пришел в магазин. «Ну и скатертью дорожка!» — решила она. Однако количество дел, которые нужно было выполнить для подготовки магазина к презентации, крайне ее волновало.

До события оставалось чуть больше недели. Девушки трудились не покладая рук. Рэй, полная энтузиазма, носилась между стеллажами — убирала книги, чтобы вытереть с полок пыль перед покраской.

— Как думаешь, на полку с детективами стоит повесить больше гирлянд? — крикнула она.

— Опирайся на доску визуализации, — рассеянно отозвалась Анна.

Она готовила свежую партию публикаций в соцсетях для кампании #ЛюбовноеПосланиеВБутылке. Однако шуршание декоративной бумаги, звон бутылочек и заразительная, но утомительная энергия Рэй очень ее отвлекали.

— Рэй, — пробормотала Анна, потирая виски, — я мыслей в голове не слышу.

Подруга остановилась, неловко улыбаясь.

— Прости! Я только хочу, чтобы все получилось идеально.

— Так и будет, — успокоила ее Анна. — С каких пор ты настолько увлеклась? Я думала, работа для тебя — повод читать книжки, пить кофе и получать за это деньги.

— Ну а потом я увидела, как разлетелся в соцсетях тренд с милыми бутылочками! — улыбнулась Рэй и похлопала очередную коробку с ними. — Издательство написало, что сегодня они оказались в Лондоне, Манчестере и Эдинбурге! А еще Джейкоб и его друзья теперь здороваются со мной на улице. Такое чувство, будто я дружу со… знаменитостями.

Перейти на страницу:
Оставить комментарий о книге или статье
Подтвердите что вы не робот:*

Отзывы о книге Книжный в Лисьей Бухте, автор: Пейдж Грэйси